Der Sohn
1. Der Sohn I/ Сын I (на стихи Бертольда Брехта)
2. Der Sohn II / Сын II (на стихи Бертольда Брехта)
3. An den kleinen Radioapparat / К небольшому радиоаппарату (на стихи Бертольда...Читать дальше
Der Sohn
1. Der Sohn I/ Сын I (на стихи Бертольда Брехта) 2. Der Sohn II / Сын II (на стихи Бертольда Брехта) 3. An den kleinen Radioapparat / К небольшому радиоаппарату (на стихи Бертольда...Читать дальше
Der Sohn
1. Der Sohn I/ Сын I (на стихи Бертольда Брехта) 2. Der Sohn II / Сын II (на стихи Бертольда Брехта) 3. An den kleinen Radioapparat / К небольшому радиоаппарату (на стихи Бертольда Брехта) 4. In den Weiden / На лугах (на стихи Бертольда Брехта) 5. Fruehling / Весна (на стихи Бертольда Брехта) 6. Speisekammer / Кладовая (на стихи Бертольда Брехта) 7. Auf der Flucht / Во время бегства (на стихи Бертольда Брехта) 8. Ueber den Selbstmord / О самоубийстве (на стихи Бертольда Брехта) 9. Die Flucht / Бегство (на стихи Бертольда Брехта) 10. Gedanktafel fuer 4000 Soldaten, die im Krieg gegen Norwegen versenkt wurden / Мемориальная доска в память о 4000 солдат, потопленных в войне с Норвегией (на стихи Бертольда Брехта) 11. Epitaph auf einen in der Flandernschlacht Gefallenen / Эпитафия на могиле соладата, павшего во Фландрском сражении (на стихи Бертольда Брехта) 12. Spruch / Изречение (на стихи Бертольда Брехта) 13. Ostersonntag / Пасхальное воскресение (на стихи Бертольда Брехта) 14. Der Kirschdieb / Похититель вишен (на стихи Бертольда Брехта) 15. Hotelzimmer 1942 / Комната в отеле 1942 г. 16. Die Maske des Boesen / Маска зла (на стихи Бертольда Брехта) alles Bertolt Brecht Zwei Lieder nach Worten von Pascal 17. Despite these miseries / Презирайте страдания (на стихи Блеза Паскаля) 18. The only thing wich consoles us / Единственное, что нас утешает (на стихи Блеза Паскаля) 19. Die letzte Elegie / Последняя элегия (на стихи Бертольда Брехта) 20. Winterspruch / Зимний стишок (на стихи Бертольда Брехта) Fünf Hollywood-Elegien (Brecht) 21. I. Unter den gruenen Pfefferbaeumen / Под зелеными перечными деревьями (на стихи Бертольда Брехта) 22. II. Die Stadt ist nach den Engeln genannt / Город назван в честь ангелов (на стихи Бертольда Брехта) 23. III. Jeden Morgen mein Brot zu verdienen / Каждое утро зарабатывать свой хлеб (на стихи Бертольда Брехта) 24. IV. Diese Stadt hat mich belehrt / Этот город научил меня 25. V. In den Huegeln wird Gold gefunden / В курганах находят золото 26. Nightmare / Страшный сон (на стихи Ганса Эйслера) 27. Hollywoodelegie / Голливудская элегия (на стихи Бертольда Брехта) 28. Der Schatzgraeber / Кладоискатель (на стихи Иоганна Вольфганга фон Гёте) 29. Panzerschlacht / Танковое сражение (на стихи Бертольда Брехта) 30. L’automne Californien / Осенняя Калифорния (на стихи Бертольда Фиртеля) Anakreontische Fragmente (Mörike) 31. I. Geselligkeit betreffend / О дружеской пирушке (на стихи Анакреона в переводе Э. Мёрике) 32. II. Dir auch wurde Sehnsucht nach der Heimat toedlich / И для тебя тоска по родине смертельной стала (на стихи Анакреона в переводе Э. Мёрике) 33. III. Die Unwuerde des Alterns / Порочность старения (на стихи Анакреона в переводе Э. Мёрике) 34. IV. Spaeter Triumph / Поздний триумф (на стихи Анакреона в переводе Э. Мёрике) 35. V. In der Fruehe / Ранним утром (на стихи Анакреона в переводе Э. Мёрике) 36. VI. Erinnerung an Eichendorff un Schumann / Вспоминая Эйхендорфа и Шумана (на стихи Йозефа фон Эйхендорфа) Hölderlin-Fragmente 37. I. An die Hoffnung / К надежде (на стихи Фридриха Гёльдерлина) 38. II. Andenken / Память (на стихи Фридриха Гёльдерлина) 39. III. Elegie 1943 / Элегия 1943 г. (на стихи Фридриха Гёльдерлина) 40. IV. Die Heimаt / Родина (на стихи Фридриха Гёльдерлина) 41. V. An eine Stadt, Franz Schubert gewidmet / К городу, посвящается Францу Шуберту (на стихи Фридриха Гёльдерлина) 42. VI.Erinnerung / Воспоминание (на стихи Фридриха Гёльдерлина) 43. Der Mensch / Человек ( Ветхий Завет, книга Иова) 44. Vom Sprengen des Gartens / О поливке сада (на стихи Бертольда Брехта) 45. Die Heimkehr / Возвращение домой (на стихи Бертольда Брехта) 46. Landschaft des Exils / Пейзаж изгнания (на стихи Бертольда Брехта) 47. Rimbaud-Gedicht / Стихотворение А. Рембо Х Свернуть Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту |
||