Пользователь: brenessel

         
   
Информация о пользователе brenessel (не в сети )




   
   


Тема:Particules elementaires
(27.08.2016 21:43)
musikus писал(а):
Главный грех иных творцов в
наше время, и не только наше - дурновкусие и попытки убедить нас, что
г... - конфетка.
`росто я убежден, что есть некоторые всеобщие
законы художественного творчества, которые нельзя нарушать`
Гм, если такие законы и существовали бы, их непременно нужно было бы
нарушить. Хотя бы ради эксперимента.
По поводу дурновкусия, имхо, это не к Дорохову - очень достойному
продолжателю (простите за трюизм!) того же Гоголя, Щедрина, Сорокина.
Главный грех творцов всех времен - пошлость и фальш. Имхо, Дорохов
находится на противоположном полюсе.
По поводу `межпоколенческого антагонизма`, это была только догадка.
Но вот я, например, не могу представить себе, чтобы какая-нибудь
интеллигентная бабушка, обожающая `Великую Русскую Литературу`, смогла
бы читать и нормально воспринимать, например, `Шатунов` Мамлеева (на
мой взгляд, гениального романа) или рассказы Сорокина. Здесь мощнейший
психологический барьер, основанный на представлениях о том, какой
должна быть `хорошовкусная` литература. Этот барьер не позволит
адекватно воспринимать то, что радикально расходится с давно
сложившимися представлениями. В восприятии современной музыки,
полагаю, действуют те же самые закономерности.
    


Тема:Месса `Krönungsmesse` (`Коронационная`) до мажор (1779)
(25.09.2015 22:15)
Maxilena писал(а):
А разве авторский текст
Шекспира не сохранился? Я к тому, что осмысление всегда индивидуальное
и всегда происходит в соответствии со знаниями, устремлениями и
эмоциями читателя, его существованием в определенном времени. И с
авторской стороны это по любому выглядело бы вздором. Тем и ценно. Он
его родил, а нам с ним жить. Можно соглашаться или нет с
интерпретациями режиссеров, но у каждого свой Гамлет.
Ну так то
да, с одной стороны. А с другой стороны наше восприятие всегда
лимитировано кучей всяких стереотипов.
Интерпретационные наслоения прошлых эпох и привычные аналитические
приемы, внушенные нам со школьной скамьи, могут помешать восприятию
тех произведений, которые создавались по другим правилам и законам.
По идее для более адекватного восприятия и приближения к разгадке
Гамлета нужно знать, что представлял из себя театр Шекспира и его
художественные примочки.
Мы же не сможем адекватно понять происходящее в театре кабуки, если
не знаем, что такое театр кабуки.

А так - да, каждый конструирует своего Гамлета. Главное, чтобы
результат нас удовлетворял, а то вот Лев Николаевич недоволен остался.
))
    


Тема:Месса `Krönungsmesse` (`Коронационная`) до мажор (1779)
(25.09.2015 20:00)
abcz писал(а):
не вижу преимуществ. Ничуть не
меньше людей претендуют на интерпретацию первоисточника (в музыке,
допустим), чем интерпретируют интерпретации. Для меня здесь важнее
качество исполнения, чем намерения исполнителя, да и Шекспира я
предпочитаю читать, а не смотреть.

ясно. Но отчего ж романтики? Героев и богов (и поклонение тем и
другим) придумали (изъяли из мифов, а потом и из драм) ещё эллины (на
самом деле не эллины, всё это подревней будет, но на эллинов так
удобно всех собак вешать...)
Ну ведь при чтении тоже возможны
`аутентичные` опыты (по возможности отбрасывание или ослабление
перцептивных шаблонов, изучение исторического контекста и
реконструкция авторского замысла). Если это интересно, конечно. ))

Да, но Шекспир не был ни эллином, ни романтиком. Романтического
культа личности у него нет: все его герои - объекты, а субъект - одна
только Судьба. В этом его фишка. Полное отсутствие морализма и
беспристрастное отношение к своим героям очень подкупает. Все герои
равноценны и равнозначны перед лицом Судьбы. При этом воля героев и их
психологические мотировки - дело второстепенное.
    


Тема:Месса `Krönungsmesse` (`Коронационная`) до мажор (1779)
(25.09.2015 18:14)
abcz писал(а):
это да. Но приём всегда
целенаправлен, осмыслен, поэтому использование абсурда как приёма не
делает пьесу (например) ни в малейшей степени абсурдной.

Замысел не скрывается. Напротив того - любая пьеса и есть воплощённый
замысел. Но вот мы тут сколько уж слов понаписали, а стали ли ближе к
смыслу `Гамлета` и к смыслу Гамлета?

я вполне терпимо отношусь к модернизации произведений, а если
модернизация какая-нибудь особенно удачная, то и с восторгом. Правда,
когда модернизация - дрянь, очень не люблю.

Очевидно, что Шекспир не Достоевский, но так же очевидно, что Шекспир
жил среди людей, наблюдал людей и выводил их на сцену. Но люди - даже
и в шекспировские времена - имели психику, мне кажется.

Я отношусь к аутентизму с почтением, а к хорошему аутентизму даже и с
восторгом (опять же), но полагаю его нереалистичной концепцией вполне
искусственного характера (и не потому, что он невозможен технически,
он невозможен по условиям восприятия. Чтобы музыка, шире, искусство
стало аутентичным, надобна аутентичная публика.)
Да, конечно.
Задача аутентизма - не воссоздать `подлинное` произведение или
обеспечить `аутентичное` восприятие (что принципиально невозможно), а
по возможности очистить его от интерпретационных наслоений, т.е.
убрать посредников между автором и современным
исполняющим/воспринимающим субъектом, попытаться играть по правилам,
установленным автором (как их понимает сам аутентист, а не куча
предшествующих интерпретаторов)

При восприятии Шекспира возможно тоже важно убрать опосредующие
интерпретации и попытаться понять условные правила, установленные
автором. Я не уверен, что автономизация личности Гамлета и ее
осмысление в соответствии с тем, что нам сейчас известно о психологии
человека, предусмотрено правилами Шекспира. Возможно, он счел бы наши
аналитические опыты вздором, а нас - глупыми детьми, ломающими
музыкальную шкатулку, чтобы найти внутри нее музыку.
    
   
         
Наши контакты