Пользователь: Sovet

         
   
Информация о пользователе Sovet (не в сети )




   
   


Тема:Коронационная кантата `Москва` для солистов, хора и оркестра (1883)
(27.07.2023 12:36)
Считается, что ария `Мне ли, Господи...` - своего рода эскиз к романсу
Полины из `Пиковой дамы`, в той же тональности es-moll.
    


Тема:2 шуточных хора (фуги) на слова Козьмы Пруткова (1880): №1 `Если у тебя есть фонтан`
(26.05.2023 22:42)
Добавлены ноты обоих хоров:
`Специалист подобен флюсу: полнота его одностороння`
и
`Если у тебя есть фонтан, заткни его; дай отдохнуть и фонтану`
    


Тема:16 хоров для мужских голосов на стихи К. Бальмонта (1911-1914)
(26.05.2023 21:51)
ТЕТРАДЬ 3
Если первую тетрадь в целом можно было охарактеризовать как
лирико-мистическую, где музыка направлена на передачу прежде всего
ощущений и настроения, содержащихся в поэтическом тексте, то третья
тетрадь — драматическая и даже трагическая. Здесь в тексте каждого
стихотворения присутствует внутренний конфликт, соответственно и в
музыке больше действия и изображения. Все четыре хора этой части цикла
посвящены морской теме.
Что касается последовательности пьес, то и здесь можно говорить о
сходстве со структурой сонатного цикла. Первый хор — драматическое
allegro, второй — своеобразное скерцо, третий — лирико-драматический
центр, а последний — обобщающий финал. Первые три хора рассчитаны на
исполнение четырехголосным мужским составом, четвертый — двуххорным.

9. Мёртвые корабли

Скрипя, бежит среди валов,
Гигантский гроб, скелет плавучий.
В телах обманутых пловцов
Иссяк светильник жизни жгучей.

Огромный остов корабля
В пустыне Моря быстро мчится,
Как будто где-то есть земля,
К которой жадно он стремится.

За ним, скрипя, среди зыбей
Несутся бешено другие,
И привиденья кораблей
Тревожат области морские.

И шепчут волны меж собой,
Что дальше их пускать не надо, —
И встала белою толпой
Снегов и льдистых глыб громада.

И песни им надгробной нет,
Бездушен мир пустыни сонной,
И только Солнца красный свет
Горит, как факел похоронный.

10. Звуки прибоя

Как глух сердитый шум
Взволнованного Моря!
Как свод Небес угрюм,
Как бьются тучи, споря!

О чём шумит волна,
О чём протяжно стонет?
И чья там тень видна,
И кто там в Море тонет?

Гремит морской прибой,
И долог вой упорный:
«Идём, идём на бой,
На бой с Землею чёрной!

Разрушим грань Земли,
Покроем всё водою!
Внемли, Земля, внемли,
Наш крик грозит бедою!

Мы все зальём, возьмём,
Поглотим жадной бездной,
Громадой волн плеснём,
Взберёмся в мир надзвездный!»

«Шуми, греми, прибой!»
И стонут всплески смеха.
«Идём, идём на бой!» —
«На бой» — грохочет эхо.

11. Морское дно
Сонет

С морского дна безмолвные упрёки
Доносятся до ласковой Луны —
О том, что эти области далёки
От воздуха, от вольной вышины.

Там все живёт, там звучен плеск волны,
А здесь на жизнь лишь бледные намёки,
Здесь вечный сон, пустыня тишины,
Пучины Моря мертвенно-глубоки.

И вот Луна, проснувшись в высоте,
Поит огнём кипучие приливы,
И волны рвутся к дальней Красоте.

Луна горит, играют переливы, —
Но там, под блеском волн, морское дно
По-прежнему безжизненно темно.

12. Морская песня

Всё, что любим, всё мы кинем,
Каждый миг для нас другой: —
Мы сжились душой морской
С вечным ветром, с Морем синим.
Наш полёт
Всё вперёд,
К целям сказочным ведёт.

Рдяный вечер, догорая,
Тонет в зеркале Небес.
Вот он, новый мир чудес,
Вот она, волна морская.
Чудный вид!
Всё молчит,
Только вал морской звучит.

Если мы вернёмся вскоре
Переменчивым путём,
Мы с добычею придём: —
Нам дары приносит Море.
В час ночной,
Под Луной,
Мы спешим к стране иной.

Если ж даль не переспорим
И пробьёт конец мечте, —
Мы потонем в Красоте,
Мы сольёмся с синим Морем,
И на дне,
В полусне,
Будем грезить о волне.
    


Тема:16 хоров для мужских голосов на стихи К. Бальмонта (1911-1914)
(26.05.2023 21:46)
ТЕТРАДЬ 1
Четыре хора, вошедшие в первую тетрадь, сюжетно между собой не
перекликаются, но есть моменты, их объединяющие. Все они связаны с
темой Ночи, которая, как уже говорилось, и раньше привлекала Танеева.
В четырех пьесах показаны разные стадии этого таинственного времени
суток: от вечерней зари через картины собственно ночи к заре утренней.
Общим признаком служит также то, что в образно-содержательной
структуре всех хоров присутствует нечто приподнятое над
повседневностью, находящееся за гранью реальности. Есть и некая
закономерность в последовательности расположения хоров внутри тетради,
которая, по наблюдениям Л. 3. Корабельниковой, напоминает структуру
сонатного цикла: лирическая первая часть, далее причудливое скерцо,
третья часть — драматический центр, и последняя пьеса — лирический
финал. Наконец, все хоры написаны для трехголосного состава.

1. Тишина

Чуть бледнеют янтари
Нежно-палевой зари.
Всюду ласковая тишь,
Спят купавы, спит камыш.

Задремавшая река
Отражает облака,
Тихий, бледный свет небес,
Тихий, тёмный, сонный лес.

В этом царстве тишины
Веют сладостные сны,
Дышит ночь, сменяя день,
Медлит гаснущая тень.

В эти воды с вышины
Смотрит бледный серп Луны,
Звёзды тихий свет струят,
Очи ангелов глядят.

2. Призраки

Шелест листьев, шёпот трав,
Переплеск речной волны,
Ропот ветра, гул дубрав,
Ровный бледный блеск Луны.

Словно в детстве предо мною,
Над речною глубиною,
Нимфы бледною гирляндой обнялись, переплелись.
Брызнут пеной, разомкнутся,
И опять плотней сожмутся,
Опускаясь, поднимаясь, на волне и вверх и вниз.

Шепчут тёмные дубравы,
Шепчут травы про забавы
Этих бледных, этих нежных обитательниц волны.
К ним из дали неизвестной
Опустился эльф чудесный,
Как на нити золотистой, на прямом луче Луны.

Выше истины земной,
Обольстительнее зла,
Эта жизнь в тиши ночной,
Эта призрачная мгла.

3. Сфинкс

Среди песков пустыни вековой,
Безмолвный Сфинкс царит на фоне ночи,
В лучах Луны гигантской головой
Встаёт, растёт, — глядят, не видя, очи.

С отчаяньем живого мертвеца,
Воскресшего в безвременной могиле,
Здесь бился раб, томился без конца, —
Рабы кошмар в граните воплотили.

И замысел чудовищной мечты,
Средь Вечности, всегда однообразной,
Восстал как враг обычной красоты,
Как сон, слепой, немой, и безобразный.

4. Заря

Брызнули первые искры рассвета,
Дымкой туманной покрылся ручей.
В утренний час его рокот звончей.
Ночь умирает... И вот уж одета
В нерукотворные ткани из света,
В поясе пышном из ярких лучей,
Мчится Заря благовонного лета
Из-за лесов и морей,
Медлит на высях обрывистых гор,
Смотрится в зеркало синих озёр,
Мчится Богиня Рассвета.

Следом за ней
Лёгкой гирляндою эльфы несутся,
Хором поют: «Пробудилась Заря!»
Эхом стократным их песни везде отдаются,
Листья друг к другу с безмолвною ласкою жмутся,
В небе — и блеск изумруда, и блеск янтаря,
Нежных малиновок песни кристальные льются:
«Кончилась Ночь! Пробудилась Заря!»
    


Тема:16 хоров для мужских голосов на стихи К. Бальмонта (1911-1914)
(26.05.2023 21:42)
В 1911 году Певческий союз пражских учителей обратился к Танееву с
просьбой написать сочинение специально для их мужского хора. Танеев
ответил согласием и принялся за сочинение цикла хоров на стихи
Бальмонта.
Первая и третья тетради были опубликованы в 1914 году издательством
«Росмузиздат», издание второй и четвертой тетрадей по каким-то
причинам задержалось. Вскоре началась Первая мировая война, и при
неизвестных обстоятельствах рукопись ПРОПАЛА. Поиски утраченных
партитур на данный момент не увенчались успехом.
Этот опус — в некотором роде явление уникальное: он представляет
исключительный интерес как с точки зрения общего развития жанра
светской хоровой музыки, так и с точки зрения эволюции стиля Танеева.
Прежде всего следует обратить внимание на то, что Танеев первым из
русских композиторов написал столь внушительный опус для мужского хора
a cappella. Ничего подобного ни по глубине замысла, ни по сложности,
ни по объему в России до того не создавалось. Мужские хоры Танеева на
стихи Бальмонта — несомненно, высшее достижение русской хоровой музыки
для этого состава.
Безусловная заслуга Танеева состоит также в том, что в области
хоровой музыки он первым столь объемно представил творчество
Бальмонта. В то время такая заявка была чрезвычайно смелой. На первый
взгляд кажется неожиданным, что этот композитор, будучи защитником и
последователем классических традиций в искусстве, обратился к
творчеству поэта-символиста. В действительности же, оставаясь верным
принципам реалистического искусства, он по-своему откликался на веяния
времени. Танеев определенно нашел в стихах Бальмонта мотивы, созвучные
своему внутреннему миру; возможно, его привлек новый взгляд на вечные
вопросы бытия. Хоры различны по содержанию и по настроению, но все они
проникнуты духом поэзии Бальмонта.
Нельзя сказать, что обращение к символистским стихам привело
композитора к кардинальному обновлению стиля: в целом Сергей Иванович
остается на своих позднеромантических позициях. И всё же цикл хоров на
стихи Бальмонта — это новый этап в хоровом творчестве Танеева.
Символистская поэзия Бальмонта оказала воздействие на
мелодико-гармонический язык и фактуру сочинений, но, пожалуй, в
наибольшей степени оно проявилось в повышении роли
темброво-колористической составляющей. Большинство партитур ор. 35
демонстрируют блестящее владение тонкой темброво-регистровой палитрой,
включающей множество оттенков звучания мужского хора.
Цикл Танеева состоит из шестнадцати хоров, объединенных в четыре
тетради, в каждой из которых содержится свой художественный замысел.
    


Тема:Концерт для фортепиано с оркестром ля минор (1868)
(13.02.2023 14:13)
`3 апреля 1869 года в Копенгагене к концертному залу «Казино» одна за
другой подъезжали кареты.
Зал «Казино» был переполнен, а в воздухе витала сенсация. Все с
нетерпением ждали начала, поскольку знали, что будет исполняться новое
сочинение «какого-то Грига», его фортепианный концерт.
Самые именитые гости прибыли в «Казино», среди них датский композитор
Нильс Гаде и русский пианист Антон Рубинштейн, одолживший для концерта
собственный рояль. И только Грига не было в тот вечер в зале – по
каким-то причинам он не смог приехать.
Партию солиста исполнял пианист Эдмунд Нойперт.

«В минувшую субботу Ваш божественный концерт прозвучал в зале
“Казино”. Триумф, выпавший на мою долю, был поистине велик. Уже после
каденции первой части в публике разразилась настоящая буря. Три
опасных критика — Гаде, Рубинштейн и Хартман — сидели в ложе и
аплодировали изо всех сил. От Рубинштейна я должен передать Вам привет
и сказать, что он воистину был поражен, услышав такое гениальное
произведение, он предвкушает радость от знакомства с Вами. Он
высказался очень тепло и о моем исполнении… Гаде высказался о
произведении с большой теплотой. Старый Хартман был в восторге,
Феддерсен, сидевший на балконе, проплакал весь концерт…» - писал через
три дня после исполнения Концерта Эдмунд Нойперт.
Это, безусловно, было признание норвежца. С этого момента Концерт
Грига начал свое триумфальное шествие по миру, войдя в репертуар всех
выдающихся пианистов.`
    


Тема:Опера `Золушка, или Торжество добродетели` (1817)
(31.12.2022 00:38)
ATTILA писал(а):
Эк, Вас разнесло, дорогой
Микрус! Где же взять-то, чего нет. Россини в СССР был под запретом,
удивительно, что эту запись сделали. Да и сейчас не густо (у нас, даже
на итальянском, хотя лучше бы пели по-русски)
В каком смысле -
`Россини в СССР был под запретом`?????
`Севильского цирюльника` ставили в каждое десятилетие по многу раз: с
1920-х до 1980-х, без каких-либо исключений.
А что, кроме него, редко что из Россини ставили - а что, до революции
было СУЩЕСТВЕННО иначе? С тех пор, как собственно итальянская труппа
ушла?
У нас оперные театры очень консервативные. Тем более: для западных
опер в те времена нужны были либретто на русском языке. Кому охота так
уж заморачиваться? Да и массовая публика - а опера тогда
рассматривалась как искусство для масс - требует отнюдь не нового, а
именно знакомого.
    


Тема:Симфония №1
(22.10.2022 17:45)
Щедрин:

`... Вспоминается и последняя встреча с Николаем Павловичем.
Несколько лет мне довелось жить с Николаем Павловичем в одном доме. В
том же подъезде, где была квартира Аносовых, жили мои близкие друзья.
Однажды днем, направляясь к ним, я стоял в ожидании лифта - обе кабины
были заняты. Вскоре дверь одной открылась, и из нее вышел Николай
Павлович. Воротник пальто был у него поднят, глаза лихорадочно
блестели. Наверное, гриппует, сразу подумалось мне - вид у Николая
Павловича был явно нездоровый.
- Иду прогуляться, - сказал он.
Я предупредил его, что на улице метель (был декабрь). Спросил, как
самочувствие.
- Боль в плечах замучила, - ответил Николай Павлович, зябко
поеживаясь.- Вот так всегда: у пианистов болят руки, у балерин - ноги,
у дирижёров - плечи. Нет бы наоборот...
Поговорили ещё немного о разных мелочах. Он казался очень озабоченным
и невесёлым. Ещё раз отвел назад плечи, немного поморщась от боли.
Прощаясь, спросил меня о работе над Второй симфонией. Спросил, как
всегда, очень заинтересованно. Затем, чуть ссутулясь, ушел, окунувшись
в метель...
Через несколько минут его не стало. Волею судьбы я был последним, кто
видел его живым.. `
    


Тема:Симфония №1
(22.10.2022 17:20)
Родион Щедрин:

`... Николай Павлович являлся своего рода `крестным отцом`
бесчисленного количества молодых композиторов. Среди них был и я.
Николай Павлович заинтересовался моей Первой симфонией и включил ее в
программу своего предстоящего концерта в Большом зале консерватории.
Встреча с дирижером - момент всегда волнительный для композитора.
Невольно думаешь: насколько внимательно дирижер ознакомился с
партитурой, вник ли в замысел, все ли детали заметил? Перед первой
репетицией Николай Павлович попросил меня зайти к нему. Партитура
симфонии тогда только что вышла из печати, и я дважды в процессе
издания тщательно прокорректировал ее. Каково же было мое удивление,
когда Николай Павлович, перелистав ноты, показал мне очерченные его
рукой опечатки, не замеченные мною. Я был буквально изумлен! С какой
серьёзностью и ответственностью отнесся он к изучению партитуры!`

(Продолжение следует.)
    
   
         
Наши контакты