Пользователь: alebaranov

         
   
Информация о пользователе alebaranov (не в сети )




   
   


Тема:Опера `Тристан и Изольда` (1854-59)
(23.09.2016 11:07)
Викерс очень хорош!
    


Тема:Музыка к кинофильму `Наполеон` (Napoleon) 1927
(31.08.2016 11:04)
Интересная музыка, особенно если хорошо знать фильм. В известной
реставрации фильма , продюсером которой был Фрэнсис Коппола (1980 г.),
иная музыка, менее лирическая и более пафосная, с использований
вариаций на темы Бетховена, Генделя и мн. др., но разумеется, и
`Марсельезы`, `Карманьолы` и др. - Речь идет о знаменитой колоссальной
немой киноэпопее Абеля Ганса (1927), представлявшей собой первую часть
неосуществленной тетралогии о Наполеоне. (Музыка Онеггера
предназначалась для живого исполнения во время показов фильма в
больших кинотеатрах). Действие в этой, осуществленной части охватывает
время, начиная с отроческих лет Наполеона, до вступления его армии в
Италию. Фильм отличается множеством новаторских кинематографических
приемов (многослойное взаимоналожение кадров, использование движущихся
микрокамер - летящих, падающих в волны, раскачивающихся и т.п.),
первым употреблением полиэкрана (то есть сочетанием изображений на
нескольких экранах сразу), большим количеством ясно читаемых символов,
символических метаморфоз одного изображения в другое, пластических
метафор, сравнений и уподоблений, как бы соревнующихся в этом
отношении с поэзией - и буйной романтической идеализацией главного
героя. Любопытно, что с этим фильмом так или иначе связаны имена
целого ряда российских эмигрантов: фильм финансировал бывший
российский промышленник Венгеров, художник фильма - Александр Бенуа,
юного Наполеона играет русский мальчик Володя Руденко, на роль
взрослого Наполеона режиссер приглашал Ивана Мозжухина, который не
смог сниматься. - В замену Мозжухину Абель Ганс пригласил
кинорежиссера Альбера Дьёдонне, который оказался очень выразителен в
этой роли. В фильме также интересные и врезающиеся в память образы
Дантона (певец Александр Кубицкий - штатный исполнитель `Марсельезы`
на французских правительственных и парламентских церемониях),
Робеспьера (Эдмунд Ван Даэль), Марата (знаменитый в истории театра
Антонен Арто) и Сен-Жюста (сам Абель Ганс). А конце жизни Абель Ганс
вновь вернулся к образу Наполеона в фильме `Аустерлиц` (1960), это
вполне добротный фильм, но начисто лишенный того захватывающего духа
эксперимента, которым пронизан его `Наполеон` 1927 года.
    


Тема:Опера `Аида` (арии, фрагменты)
(21.07.2016 11:39)
rdvl писал(а):
Такое малое из такого большого- ну
очень вряд ли.
Как знать? :))
    


Тема:Опера `Эмилия из Ливерпуля` (1824, 1828)
(05.07.2016 18:07)
Выше господин Особняк представил 1-й вариант оперы. Здесь - полная
запись второго варианта, сделанная в тот же год и тем же коллективом
исполнителей; в придачу ими записан еще дуэт Эмилии и Кандиды
(написанный Доницетти, если я правильно понял, для этой 2-й редакции,
но в итоге из нее исключенный); это ДОПОЛНЕНИЕ занимает последние 4 с
половиной минуты файла. В каком месте оперы этот дуэт предполагался, я
не понял. Содержание этого варианта, именовавшегося `Ливерпульское
отшелье`, изложено в комментарии к сокращенной записи с Сазерленд. По
сравнению с 1-й редакцией, часть персонажей носит другие имена, но
насколько изменился костяк сюжета, мне не ясно (изложение его в 1-й
версии я не видел). Часть музыкальных номеров во 2-й ред. переставлена
на другие места, другие исключены, опера стала короче. Стало ли от
этого лучше, не мне судить. Мне показалось, что в 1-й ред. она
звучала ярче, но я вполне могу ошибаться. Кроме того, чтобы вполне
судить об опере, надо еще и следить за действием, а этого-то я в
отношении 1-й редакции не могу из-за плохого знания языка.
    


Тема:Оратория `Ясли` (El Pessebre)
(10.06.2016 17:14)
Osobnyak писал(а):
Друг изобретатель...
Он
самый.
    


Тема:Опера `Али-баба, или 40 разбойников` (1833)
(10.06.2016 13:27)
Это последняя опера Керубини, самая длинная и притом его худшее
произведение, по мнению Берлиоза. В свое время она провалилась; в
миланской постановке 1963 г. критики тоже ее не одобрили (хотя в
записи слышно, что публика принимала ее хорошо). Оригинал был
французский (либретто Скриба и Мелесвилля), запись на итальянском - и
другой, вроде бы, нет. Вразумительного изложения сюжета мне не удалось
найти. Ясно, что у купца Али-бабы есть дочь Делия, в нее влюблен
бедняк Надир - а она в него. Но, разумеется, отец обещал ее другому:
богачу, сборщику налогов Абул-гасану. Надир внезапно разбогател,
обнаружив пещеру, где разбойники хранили награбленные сокровища - и
Али-баба готов выдать за него дочь. Но тут начинаются всякие
препятствия: Абул-гасан похищает Делию; Али-баба проникает в пещеру
разбойников, но оказывается у них в плену; разбойники штурмуют его
дом, чтобы захватить припрятанный у него груз контрабандного кофе
(груз в итоге уничтожен сборщиком налогов, а разбойники арестованы) -
но самого главного: чем кончилась история влюбленной пары - никакие
Википедии в мире не рассказывают. Насколько я понял по самой опере, с
ними всё хорошо - но вдруг я ошибся?
    
   
         
Наши контакты