CLASSIC-ONLINE.RU
Регистрация
Поиск по сайту
КОМПОЗИТОРЫ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
ПО СТРАНАМ
/
ПО ЭПОХАМ И НАПРАВЛЕНИЯМ
/
КНИГИ
ИСПОЛНИТЕЛИ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
КОЛЛЕКТИВЫ
/
КНИГИ
Пользователь: alebaranov
Информация о пользователе alebaranov (
не в сети
)
Дата регистрации:
26.10.2013 17:08
Последний визит:
25.07.2021 17:05
Пол:
Мужской
Добавил аудио:
2764
Комментарии:
1207
Плейлист:
1
Друзья:
1
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(21.11.2015 11:27)
musikus писал(а):
... интересна, скорее,
симфоническая составляющая, нежели собственно опера,
вокал.
Допускаю, что Вы правы. Хотя сам я чувствую иначе. Мне
почему-то кажется, что дело как раз в соотношении составляющих, а не в
каждой из них в отдельности. Впрочем, мой любимый режиссер А.В.Эфрос
не раз говорил, что искусство - как лекарство: одному помогло, он
кричит: `Панацея!` - а другому не помогло. От себя добавлю: но, может
быть, когда-нибудь поможет. Мне, например, когда-то `Волшебная флейта`
казалась бредом:))
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(20.11.2015 20:31)
OlgaKz писал(а):
Да, есть такие записи! К
примеру, песни Хуго Вольфа на стихи Микеланджело в исполнении Фишера
-Дискау можно и не слушать - разумнее сразу упасть в обморок от
восторга:))) От одних имен!
Ну нет! От одних имен я не падаю:))
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(20.11.2015 20:15)
OlgaKz писал(а):
Нет, я настаиваю! Если бы не Вы,
то мы бы и не узнали о волшебстве Р.Штрауса, В.Заваллиша и Л.Попп.
Правда, я добавила бы к этому списку Фишера-Дискау, который по
определению всегда хорош:)
Мне кажется, все перечисленные всегда
хороши:)) Разве что Штрауса все-таки можно испортить плохим
исполнением. Но при таких именах я мог бы, даже не слушая, знать, что
вот это исполнение будет замечательным:)) Мои заслуги тут очень малы.
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(20.11.2015 19:57)
Andreewa писал(а):
Ну и Вы в некотором роде тоже
волшебник: даете нам возможность послушать
прекрасное.)))
Вынужден признаться: обычно я это делаю, когда мне
не работается. Я очень многим обязан архиву classic-online и
охотно отдаю долги, и радуюсь, когда люди довольны. А всё-таки хорошо
бы, чтобы работалось тоже:)
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(20.11.2015 19:16)
OlgaKz писал(а):
Вы - волшебник!:)
Не
согласен. Волшебники в данном случае Р.Штраус, В.Заваллиш и Л.Попп :)
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(20.11.2015 18:45)
OlgaKz писал(а):
Не было! Только сегодня
эксгумировали...
Ой, нет! Она живая:)) Разве не Вы же сами этого
мнения?
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(20.11.2015 11:51)
В основе сюжета лежит анекдотическое недоразумение, случившееся, как
говорят, в семье самого композитора, на что некоторые детали оперы
даже нарочито намекают (мужа героини, в частности, именуют `главный
капельмейстер Шторх`, и его спутали с `капельмейстером Штрохом`).
Вкратце сюжет таков: жена, мило флиртующая с неким бароном, вдруг
получает любовное письмо, адресованное, как кажется, ее мужу; тут же
она затевает развод - а письмо, как выясняется, адресовано другому,
почти однофамильцу, и доставлено по ошибке. Гозенпуд где-то пишет, что
опера в свое время привлекла внимание публики именно анекдотическим
бытовым сюжетом, а не художественными достоинствами, и умалчивает о
том, существуют ли эти достоинства. Меня же восхищает, как Штраус
сумел в банальностях и анекдотичностях быта увидеть и показать столько
поэзии - и превратить обычное разговорное чириканье и щебет вполне
обыкновенной женщины (совсем не героини!) в настоящую музыку.
Тема:Тетралогия `Кольцо Нибелунгов` (III): опера `Зигфрид` (1851-71)
(20.11.2015 10:35)
Последняя часть миланского `Кольца` Фуртвенглера тоже есть на
classic-online, и уже давно.
Тема:Тетралогия `Кольцо Нибелунгов` (III): опера `Зигфрид` (1851-71)
(14.11.2015 11:35)
sir Grey писал(а):
Страшно прозвучало
сегодня.
Вероятно, я неловко выразился. Но, надеюсь, понятно.
Тема:Тетралогия `Кольцо Нибелунгов` (I): опера `Золото Рейна` (пролог) (1851-54)
(14.11.2015 11:24)
Римское `Кольцо` Фуртвенглера 1953 г. - радиосериал, прозвучавший в
эфире за 10 сеансов на протяжении месяца с небольшим, с 26 октября по
27 ноября. Половина цикла шла в эфир непосредственно в момент
исполнения, другая - в записях, сделанных (если не ошибаюсь, в
присутствии публики) на день раньше эфира. `Золото Рейна` целиком
исполнялось 26 октября в живом эфире, следующие 2 сеанса
(соответственно - 1 акт `Валькирии` и 2-й по отдельности) шли в
записях, далее живые эфиры и записи чередовались через раз, каждый
сеанс - по одному акту. Хотя передачи были рассчитаны не только на
международную, но в первую очередь - как раз на итальянскую аудиторию,
оперы исполнены на языке оригинала. Между тем, традиция исполнения
Вагнера в переводе в итальянских театрах (в принципе менее
демократичных, чем радио) существовала и в 50-е годы поддерживалась.
Тема:Тетралогия `Кольцо Нибелунгов` (II): опера `Валькирия` (1851-56)
(14.11.2015 10:49)
1-й акт был в эфире 30 октября 1953 г. (записан 29-го), 2-й - 4 ноября
(в записи от 3-го числа), 3-й - в живом исполнении 6 ноября.
Тема:Тетралогия `Кольцо Нибелунгов` (IV): опера `Гибель Богов` (1848-74)
(14.11.2015 10:44)
1-й акт звучал в эфире 20 ноября 1953 г., 2-й - 25-го, 3-й - 27-го. Из
них только второй шёл в записи, сделанной накануне, два другие акта -
в живом эфире.
Тема:Тетралогия `Кольцо Нибелунгов` (III): опера `Зигфрид` (1851-71)
(14.11.2015 10:28)
Опера шла в эфире поактно: 1-й акт - 11 ноября 1953 в записи,
сделанной накануне, 2-й акт - 13 ноября в живом исполнении, 3-й - 18
ноября в записи, сделанной 17-го.
Тема:Опера `Любовь Данаи` (1938-1940)
(12.11.2015 21:28)
abyrvalg писал(а):
... не могу слушать из-за
своей занудности.
Простите, Вы, наверно, хотели сказать `ее
занудности`? :))
Тема:Опера `Любовь Данаи` (1938-1940)
(12.11.2015 21:26)
abyrvalg писал(а):
Не самая удачная опера у
Штрауса.
Мнения о ней высказывают разные, вплоть до диаметрально
противоположных. Сам я еще не вполне определился. Но запись, тем
более, с первого исполнения, иметь в Архиве не помешает.
Тема:Опера `Любовь Данаи` (1938-1940)
(12.11.2015 20:57)
Это живая запись первого публичного исполнения.
Тема:Опера `Иоланта` (1891)
(11.11.2015 16:40)
Не берусь утверждать, что это исполнение - шедевр, но слушал его с
интересом и удовольствием. К тому же, всегда поучительно послушать,
как звучит русская опера на иностранном языке.
Тема:Опера `Каприччио` (1940-1941)
(30.10.2015 17:12)
См. также в разделе `Арии` фрагменты оперы (49 мин.), записанные в год
премьеры с ее первыми исполнителями (Кл.Краус, В.Урсуляк и др.)
Тема:Опера `Лоэнгрин` (вокальные фрагменты )
(29.10.2015 11:26)
Вопрос к слушателям: не напоминает ли вам этот музыкальный номер
нечто из русской классики, написанное после `Лоэнгрина`?
Тема:Опера `Фауст` (увертюры, арии, фрагменты)
(24.10.2015 12:06)
Да, пожалуй, Вы правы.
Тема:Опера `Борис Годунов` (1868-73)
(23.10.2015 18:39)
Я раньше слушал эту запись только ради Шаляпина; но теперь вижу, что
здесь вообще очень достойный состав солистов, отличный хор, прекрасный
дирижер - да и выбор эпизодов спектакля для записи хорошо продуман.
Замечательно!
Тема:Опера `День мира` (1935-1936)
(23.10.2015 15:55)
Osobnyak писал(а):
Это что? Первое добавление?
Первый раз слышу про такую оперу... Спасибо Уважаемому Alebaranov`y за
раритет!
Сайт активно полнится экзотикой.
Ну, это не совсем экзотика:))
Существует еще, как минимум, 4 записи этой оперы, в том числе
Кайльберта, Заваллиша, Синополи.
Я загрузил самую раннюю.
Тема:Опера `День мира` (1935-1936)
(23.10.2015 14:48)
Окончание списка исполнителей: Мела Бугаринович (женщина из народа). –
81 мин.
Тема:Арии из опер
(23.10.2015 13:40)
Дирижер К.Краус одновременно и либреттист этой оперы (в соавторстве с
Р.Штраусом). - То, что за Оливье поют два исполнителя, объясняется
временным нездоровьем Хоттера, вследствие чего ему потребовалась
замена.
Тема:Опера `Фауст` (увертюры, арии, фрагменты)
(22.10.2015 13:37)
hamerkop писал(а):
В действительности в войну в
рейхе были в большом ходу сокращенные радиоверсии опер, к которым и
относится этот `Фауст`. Здесь потрясающий состав
исполнителей.
Вполне возможно, что Вы правы насчет радиоверсии,
но композиция получается все-таки немного странной. Обычно эти
сокращенные версии выглядели более логично. Сравните хотя бы с
`Травиатой` с Чеботари здесь же в архиве. - А состав, конечно,
замечательный.
1
«...
37
38
...»
49
Наши контакты
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(21.11.2015 11:27)
симфоническая составляющая, нежели собственно опера,
вокал.
почему-то кажется, что дело как раз в соотношении составляющих, а не в
каждой из них в отдельности. Впрочем, мой любимый режиссер А.В.Эфрос
не раз говорил, что искусство - как лекарство: одному помогло, он
кричит: `Панацея!` - а другому не помогло. От себя добавлю: но, может
быть, когда-нибудь поможет. Мне, например, когда-то `Волшебная флейта`
казалась бредом:))
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(20.11.2015 20:31)
примеру, песни Хуго Вольфа на стихи Микеланджело в исполнении Фишера
-Дискау можно и не слушать - разумнее сразу упасть в обморок от
восторга:))) От одних имен!
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(20.11.2015 20:15)
то мы бы и не узнали о волшебстве Р.Штрауса, В.Заваллиша и Л.Попп.
Правда, я добавила бы к этому списку Фишера-Дискау, который по
определению всегда хорош:)
хороши:)) Разве что Штрауса все-таки можно испортить плохим
исполнением. Но при таких именах я мог бы, даже не слушая, знать, что
вот это исполнение будет замечательным:)) Мои заслуги тут очень малы.
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(20.11.2015 19:57)
волшебник: даете нам возможность послушать
прекрасное.)))
не работается. Я очень многим обязан архиву classic-online и
охотно отдаю долги, и радуюсь, когда люди довольны. А всё-таки хорошо
бы, чтобы работалось тоже:)
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(20.11.2015 19:16)
согласен. Волшебники в данном случае Р.Штраус, В.Заваллиш и Л.Попп :)
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(20.11.2015 18:45)
эксгумировали...
мнения?
Тема:Опера `Интермеццо` (1918-1923)
(20.11.2015 11:51)
говорят, в семье самого композитора, на что некоторые детали оперы
даже нарочито намекают (мужа героини, в частности, именуют `главный
капельмейстер Шторх`, и его спутали с `капельмейстером Штрохом`).
Вкратце сюжет таков: жена, мило флиртующая с неким бароном, вдруг
получает любовное письмо, адресованное, как кажется, ее мужу; тут же
она затевает развод - а письмо, как выясняется, адресовано другому,
почти однофамильцу, и доставлено по ошибке. Гозенпуд где-то пишет, что
опера в свое время привлекла внимание публики именно анекдотическим
бытовым сюжетом, а не художественными достоинствами, и умалчивает о
том, существуют ли эти достоинства. Меня же восхищает, как Штраус
сумел в банальностях и анекдотичностях быта увидеть и показать столько
поэзии - и превратить обычное разговорное чириканье и щебет вполне
обыкновенной женщины (совсем не героини!) в настоящую музыку.
Тема:Тетралогия `Кольцо Нибелунгов` (III): опера `Зигфрид` (1851-71)
(20.11.2015 10:35)
classic-online, и уже давно.
Тема:Тетралогия `Кольцо Нибелунгов` (III): опера `Зигфрид` (1851-71)
(14.11.2015 11:35)
сегодня.
Тема:Тетралогия `Кольцо Нибелунгов` (I): опера `Золото Рейна` (пролог) (1851-54)
(14.11.2015 11:24)
эфире за 10 сеансов на протяжении месяца с небольшим, с 26 октября по
27 ноября. Половина цикла шла в эфир непосредственно в момент
исполнения, другая - в записях, сделанных (если не ошибаюсь, в
присутствии публики) на день раньше эфира. `Золото Рейна` целиком
исполнялось 26 октября в живом эфире, следующие 2 сеанса
(соответственно - 1 акт `Валькирии` и 2-й по отдельности) шли в
записях, далее живые эфиры и записи чередовались через раз, каждый
сеанс - по одному акту. Хотя передачи были рассчитаны не только на
международную, но в первую очередь - как раз на итальянскую аудиторию,
оперы исполнены на языке оригинала. Между тем, традиция исполнения
Вагнера в переводе в итальянских театрах (в принципе менее
демократичных, чем радио) существовала и в 50-е годы поддерживалась.
Тема:Тетралогия `Кольцо Нибелунгов` (II): опера `Валькирия` (1851-56)
(14.11.2015 10:49)
(в записи от 3-го числа), 3-й - в живом исполнении 6 ноября.
Тема:Тетралогия `Кольцо Нибелунгов` (IV): опера `Гибель Богов` (1848-74)
(14.11.2015 10:44)
них только второй шёл в записи, сделанной накануне, два другие акта -
в живом эфире.
Тема:Тетралогия `Кольцо Нибелунгов` (III): опера `Зигфрид` (1851-71)
(14.11.2015 10:28)
сделанной накануне, 2-й акт - 13 ноября в живом исполнении, 3-й - 18
ноября в записи, сделанной 17-го.
Тема:Опера `Любовь Данаи` (1938-1940)
(12.11.2015 21:28)
своей занудности.
занудности`? :))
Тема:Опера `Любовь Данаи` (1938-1940)
(12.11.2015 21:26)
Штрауса.
противоположных. Сам я еще не вполне определился. Но запись, тем
более, с первого исполнения, иметь в Архиве не помешает.
Тема:Опера `Любовь Данаи` (1938-1940)
(12.11.2015 20:57)
Тема:Опера `Иоланта` (1891)
(11.11.2015 16:40)
интересом и удовольствием. К тому же, всегда поучительно послушать,
как звучит русская опера на иностранном языке.
Тема:Опера `Каприччио` (1940-1941)
(30.10.2015 17:12)
премьеры с ее первыми исполнителями (Кл.Краус, В.Урсуляк и др.)
Тема:Опера `Лоэнгрин` (вокальные фрагменты )
(29.10.2015 11:26)
нечто из русской классики, написанное после `Лоэнгрина`?
Тема:Опера `Фауст` (увертюры, арии, фрагменты)
(24.10.2015 12:06)
Тема:Опера `Борис Годунов` (1868-73)
(23.10.2015 18:39)
здесь вообще очень достойный состав солистов, отличный хор, прекрасный
дирижер - да и выбор эпизодов спектакля для записи хорошо продуман.
Замечательно!
Тема:Опера `День мира` (1935-1936)
(23.10.2015 15:55)
Первый раз слышу про такую оперу... Спасибо Уважаемому Alebaranov`y за
раритет!
Сайт активно полнится экзотикой.
Существует еще, как минимум, 4 записи этой оперы, в том числе
Кайльберта, Заваллиша, Синополи.
Я загрузил самую раннюю.
Тема:Опера `День мира` (1935-1936)
(23.10.2015 14:48)
81 мин.
Тема:Арии из опер
(23.10.2015 13:40)
Р.Штраусом). - То, что за Оливье поют два исполнителя, объясняется
временным нездоровьем Хоттера, вследствие чего ему потребовалась
замена.
Тема:Опера `Фауст` (увертюры, арии, фрагменты)
(22.10.2015 13:37)
рейхе были в большом ходу сокращенные радиоверсии опер, к которым и
относится этот `Фауст`. Здесь потрясающий состав
исполнителей.
но композиция получается все-таки немного странной. Обычно эти
сокращенные версии выглядели более логично. Сравните хотя бы с
`Травиатой` с Чеботари здесь же в архиве. - А состав, конечно,
замечательный.