CLASSIC-ONLINE.RU
Регистрация
Поиск по сайту
КОМПОЗИТОРЫ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
ПО СТРАНАМ
/
ПО ЭПОХАМ И НАПРАВЛЕНИЯМ
/
КНИГИ
ИСПОЛНИТЕЛИ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
КОЛЛЕКТИВЫ
/
КНИГИ
Пользователь: Niksti
Информация о пользователе Niksti (
не в сети
)
Дата регистрации:
15.01.2014 19:23
Последний визит:
27.09.2024 17:05
Город:
Деревня в глубинке
Пол:
Женский
Дата рождения:
25.05.1952
Образование:
Высшее музыкальное
Интересы:
Музыка, чтение, сад, люди
Любимые композиторы:
Люблю многое у многих
Любимые исполнители:
Корелли, Нэлепп, Ойстрах, Горовиц... и т.д.
Комментарии:
1371
Друзья:
8
Тема:Ария `Si dolce è `l tormento` (Да, сладко это мучение)
(15.02.2023 18:58)
alexshmurak писал(а):
Разгадка в ритме. В этой
записи аккомпанирующий инструмент (теорба? это точно не виола да
гамба) играет абсолютно ровно, как гитара в современном фольке. Не
путает гармонию в `паутине`, а расшифровывает совершенно
прямо.
Идея Ваша ясна, и в ней что-то есть. Позвольте только
обратить Ваше внимание на две вещи. Здесь слышны как минимум два
инструмента: смычковый и щипковый, у Бартоли же только щипковый
работает за всех. Кроме того: характер интерпретации, темп задаёт
вокалист, инструменталистам остаётся идти в русле. Это и происходит в
обоих случаях.
Тема:Шаракан `Очи словно море`
(14.02.2023 20:35)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Ерванд
Ерканян
Он руководил ансамблем `Тагаран` с 1987 по 1994, а с 1994
живёт и работает в Ливане, руководит там несколькими коллективами,
если интернетная информация не устарела. Что хороший музыкант - слышно
по музыке, что интеллигентный человек - видно на фото.
Тема:Шаракан `Очи словно море`
(14.02.2023 19:51)
Anonymous писал(а):
Есть такая информация:
`...Григорий также является автором около двух десятков тагеров
(баллад или од), которые являются первыми задокументированными
религиозными стихами в армянской литературе, и духовными песнями,
называемыми гандз, как в стихах, так и в прозе. Григорий также сочинял
музыку для своих баллад, но они не считаются шараканами (религиозными
распевами)`.
Спасибо за ответ, хотя он несколько менее
определённый, чем я ожидала. Но какие-то выводы сделать позволяет.
Главное, музыка хорошая.
Тема:Шаракан `Очи словно море`
(14.02.2023 00:58)
Вопрос, даже два, наверное, к Диме (Anonymus), или к тому, кто может
что-то сказать:
1).Шаракан — название сборника древнейших духовных стихов Армении,
созданных в период с V по XIII вв, также называется и стихотворение
(песнь) из этого сборника. Стало быть, должна существовать ещё
какая-то обработка этого шаракана, в которой есть текст и,
соответственно, вокальный ряд?
2). Википедия не называет Нарекаци в числе автора шараканов. Почему?
Фигура известная... М.б., Википедию следует дополнить, если авторство
Нарекаци достоверно?
Тема:Ария `Si dolce è `l tormento` (Да, сладко это мучение)
(13.02.2023 22:46)
alexa_minsk писал(а):
Очень оригинальная,
современная трактовка. Совсем не аутентичная. Но
прекрасная.
Вопрос: чем современная трактовка отличается от
аутентичной? Я не то чтобы сомневаюсь, но не специалист, особой
современности не слышу... Инструментарий ансамбль вроде бы
соответствует времени, вокал - он и есть вокал (если честно,не очень
мне понравился), а в чём ещё могут быть особенности трактовки?
Тема:Clarín de los mosqueteros del rey de Francia
(12.02.2023 18:24)
alexa_minsk писал(а):
Так это танец мушкетеров
короля Франции.
Может быть, и танец тоже, но сначала их же
рожок...
Тема:Cancionero de palacio (XV-XVI вв. Испания): Энсалада `Dindirindin`
(06.02.2023 05:43)
Саша, мы с тобой говорим о разных вещах. В сборнике `Cancionero de
palacio`, о котором говоришь ты, 548 песен разных авторов, разного
содержания, разных жанров. Сколько среди них энсалад, можно
определить, только подержав сборник в руках. Думаю, что, по-любому, их
там не так уж много, поэтому утверждение, что среди песен в этом
сборнике преобладают одноголосные композиции, а многоголосные
встречаются реже, вполне справедливо.
Я же говорю о жанре энсалады. Статьи о нём есть в википедии на семи
языках. Статьи эти не повторяют друг друга, но те, в которых я сумела
разобрать числительные, говорят о преобладании в энсаладах
четырёхголосия. В интернете есть и четырёхголосная хоровая партитура
песни DINDIRINDIN`. Откуда бы ей взяться? Думаю, что возможен только
один источник.
Другое дело, что существует бесчисленное количество исполнений
оказавшейся суперпопулярной песни DINDIRINDIN` в самых разных составах
от одноголосия до хора, а также чисто инструментальные варианты. Это и
понятно: выучить песню легко, а звучит она очень выигрышно. Среди
одноголосных исполнений в архиве лучшее на мой вкус принадлежит
Бергансе, ансамблевые оба тоже очень хороши.
При желании можно ещё какие-то исполнения добавить.
Тема:Cancionero de palacio (XV-XVI вв. Испания): Энсалада `Dindirindin`
(05.02.2023 22:30)
Volovikelena писал(а):
Чудесный вариант слов,
лирический. Мне кажется, что как раз для исполнения Терезы Бергансы и
Хосе Луиса Очоа.
Ребята из ансамбля `Cornalusa` ну очень темпераментно подошли к
содержанию песни. А она, возможно, в духе нашего `Жаворонка` Глинки.
перевод и интересную информацию об энсаладах.
Всё так, но не
совсем. Действительно, сольные исполнения лучше передают лирическое
содержание стиха. Но в жанре энсалады главное не передача лирического
или какого-то ещё содержания текста, а салатность, часто шуточная
смесь разных вещей - текстовых или музыкальных. Оказывается, энсалада,
новый и для меня жанр, является испанской разновидностью
существовавшего в Западной Европе примерно с конца 15 века и далее,
жанра кводлибета. Вот что пишет об этом википедия:
Кводлибет (ср.-лат. quodlibet, от лат. quod libet — что угодно) —
старинная техника музыкальной композиции, а также пьеса, как правило,
шуточного характера, написанная в этой технике. Суть кводлибета в
комбинировании «по горизонтали» (последовательно) или сочетании «по
вертикали» (одновременно) известных мелодий, с текстами или без них.
Кводлибеты, как правило, многоголосны (одноголосные кводлибеты редки).
В трактате «Музыкальные пропорции» (ок. 1475 г.; кн. III, гл.4)
Тинкторис описывает (с нотным примером) двухголосный кводлибет (без
самого этого слова), в верхнем голосе которого звучит популярная
итальянская песня XV века «O rosa bella» (приписываемая Дж.
Данстейблу), в то время как в теноре звучит начало шлягера «L’homme
arme», который сменяют два других (менее известных) шлягера, все на
французском языке. Примером кводлибета эпохи Ренессанса служит
вильянсико Пеньялосы «Por las sierras de Madrid» (ок. 1500 г.), где
одновременно звучат (накладываются друг на друга) четыре испанские
мелодии. В Германии кводлибеты называли собственным словом
Durcheinandermischmasch (путаница - перевод мой). Локальной
разновидностью кводлибета в ренессансной Испании считается энсалада[1]
(исп. ensalada, букв. «салат»), в ренессансной Франции — фрикассе (фр.
fricassee букв. «мешанина», «солянка»).
Самый знаменитый кводлибет эпохи барокко — «Свадебный кводлибет» (или
просто «Кводлибет»; BWV 524) И. С. Баха.
К жанру кводлибета обращался и В.А. Моцарт, который написал
инструментальную пьесу под названием Gallimathias Musicum
(«Музыкальная галиматья», KV 32) в 10-летнем возрасте.
Подробнее об этом можно прочитать в википедии по ссылке:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%
B1%D0%B5%D1%82
С точки зрения всего вышенаписанного, ансамблевое исполнение по
определению предпочтительнее для энсалады (или, если угодно,
кводлибета), поскольку нагляднее передаёт её (его) жанровые
особенности. Сольные исполнения более одноплановы, в ансамблевых
больше мешанины, пестроты,салатности. Мне кажется, это слышно
невооружённым ухом.
А энсалада, под которой мы пишем, интересна ещё и языковой мешаниной
в тексте. По замечанию переводчика, текст этот перевести было
достаточно просто, сложнее определить, на каком языке он написан.
Испанская википедия сообщает, что текст написан на испанском с
вкраплениями французского, провансальского, каталанского. А переводчик
нашёл ещё и что-то из итальянского. Такой вот интересный случай.
Тема:Cancionero de palacio (XV-XVI вв. Испания): Энсалада `Dindirindin`
(05.02.2023 01:50)
В немецкоязычной и англоязычной википедии написано, что вильянсико -
песенный жанр, который в католической Испании поначалу исполнялся в
связи с определёнными церковными праздниками, позже ограничившись
только Рождеством. Эта песня по ряду признаков соответствует жанру
энсалада (букв.`салат`).
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BD%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0
%B4%D0%B0
Энсалада — вокальный ансамбль на 4-6 голосов, преобладает
четырёхголосие. Текстомузыкальная форма энсалад обычно реализуется как
сюита из разных песен, с рефреном или без. Характерные стилевые черты:
калейдоскопическое смешение (последовательное, реже одновременное)
разных мелодий, чередование разделов моноритмической (старогомофонной)
и имитационно-полифонической фактуры, чередование бинарной и тернарной
мензур (условно — «двудольных и трёхдольных размеров»), наконец,
чередование контрастных темпов. Встречается смешение текстов на разных
языках: кастильском, итальянском, французском, португальском или
латыни. В музыкальном воплощении текстов энсалады композитор нередко
прибегает к звукоизобразительности. Современные интерпретации
энсалады, как правило, выполняются с участием «исторических»
музыкальных инструментов (дублирующих вокальные партии). Масштабы
энсалад значительны, в отдельных «аутентичных» интерпретациях время их
звучания приближается к 30 минутам[2].
М.Флеча был композитором, специализировавшимся на этом жанре.
Возможно, эта песня тоже принадлежит ему.
.
Тема:Cancionero de palacio (XV-XVI вв. Испания): Энсалада `Dindirindin`
(05.02.2023 00:37)
Dindirin dindirindana dindirindin.
Je me leve un bel maitin,
matineta per la prata;
encontre le ruysenor,
que cantaba so la rama. Dindirindin.
Dindirin dindirindana dindirindin.
`Ruysenor, le ruysenor,
facteme aquesta embaxata,
y digaolo a mon ami:
que ju ja so maritata.` Dindirindin.
Dindirin dindirindana dindirindin
Диндирин диндиринданья диндириндин.
Как-то утром я проснулась.
Ранёхонько на лугу
Я встретила соловья, что пел на ветви. Диндириндин.
Диндирин диндиринданья диндириндин.
`Соловей, о соловей,
Выполни это поручение
И скажи моему другу,
Что я уже замужем.` Диндириндин.
Диндирин диндиринданья диндириндин.
Перевод Алексея Гукова.
Тема:Опера `Волшебная флейта` (увертюра, арии, фрагменты)
(29.01.2023 18:43)
Mikhail_Kollontay писал(а):
сюда, сюда
https://classic-online.ru/ru/performer/31512
Ох! Это известная
штука, я совсем про неё забыла!
Тема:Опера `Волшебная флейта` (увертюра, арии, фрагменты)
(29.01.2023 14:18)
drec15 писал(а):
Я, обожательница оперы
`Волшебная флейта` пытаюсь найти везде и всюду исполнеие этой арии! Но
ТАКОЕ исполнение, чтобы устраивало по всем параметрам. Пока тщетно.
Жду рекомендаций от знатоков. Пожалуйста, откликнитесь!
Спасибо.
Чтобы выполнить Вашу просьбу, нужно знать, что уже
прослушано и по каким параметрам оно Вас не устраивает.
Тема:6 музыкальных моментов для фортепиано (1896)
(23.01.2023 02:18)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Интересно, в каком
году было исполнение, концерт, раз шумы
Надо думать, запись с
концерта в Утрехте 2001 года.
Тема:Опера `Зельмира` (1822)
(18.01.2023 10:16)
vitalius писал(а):
Да, вокал Гасдиа восхитителен.
Интересно, что-то ещё из Россини она поет?
Ещё она поёт
`Путешествие в Реймс` с Аббадо......................
Тема:Введение в шорос для гитары и оркестра (1929)
(17.01.2023 19:52)
Эта пьеса сочинена последней из всех Шорос. В комментариях на Ютюбе
пишут, что в ней используется музыка из других Шорос. Всех Шорос не
слышала, не знаю, но если это так, то отрывки органично объединены в
целое, никаких швов и стыков не слышно. Солирующая гитара естесственно
вплетается в звучание симфонического оркестра, как будто всегда в нём
жила.
Тема:Шоро № 7 `Settimino` для духовых, скрипки и виолончели (1924)
(17.01.2023 18:33)
Niksti писал(а):
Но есть ещё Интродкуция к Шорос
(её нет в архиве), которая должна быть исполнениа как введение к серии
Шорос
Оказывается, что Интродукция тоже есть в архиве, но
находится далеко от других Шорос под буквой В как Введение к
Шорос.Если не знать специально, что она есть, можно и не найти. Может
быть, есть смысл перенести её в начало списка Шорос?
Тема:Шоро № 7 `Settimino` для духовых, скрипки и виолончели (1924)
(17.01.2023 04:15)
https://en.wikipedia.org/wiki/Ch%C3%B4ros_No._13
https://en.wikipedia.org/wiki/Ch%C3%B4ros_No._14
Это ссылки для владеющих английским, где подробно описана ситуация с
Шорос 13 и 14. Если это не достаточно убедительно, можно, конечно, и
отклика больших специалистов подождать.
В остальном - у Вила-Лобоса более тысячи сочинений. Среди них
наверняка найдётся достаточно самых важных, чтобы сформировать
несколько концертных программ.
Тема:Шоро № 7 `Settimino` для духовых, скрипки и виолончели (1924)
(16.01.2023 20:22)
Википедия на нидерландском сообщает, что Шорос 13 и 14 безнадёжно
исчезли. Но есть ещё Интродкуция к Шорос (её нет в архиве), которая
должна быть исполнениа как введение к серии Шорос, случись им быть
исполненными одним заходом.
Шорос bis, очевидно, подразумеваются как заключение серии. В
немецкоязычной википедии они как единое целое находятся в конце списка
Шорос. (Кстати сказать, это самый полный и упорядоченный из виденных
мной списков сочинений Вила-Лобоса.) Думаю, что в архиве тоже следует
перенести их из начала в конец списка.
Тема:Песня `Manhã de carnaval` («Утро карнавала») (1959)
(15.01.2023 22:59)
alexa_minsk писал(а):
Случайно наткнулся на эти
записи.
Жарусски здесь хуже всех. Я и не сразу понял, что поет мужчина.
Пусть бы своим женским голосом пел что-нибудь из барокко. А это не
для него.
Исполнения Элизет Кардосо и Лусианы Элисондо на его фоне кажутся
гениальными.
Да уж, голос хоть и красив, но мал, и поёт скучно.
Кажется, его звёздность несколько преувеличена.
Кардосо - да, хорошо, Элисондо, на мой вкус, чересчур меланхолично.
А вообще, песня очень знакомая, Кто-то , видимо, пел её в раньшие
времена. Вот кто - никак не могу вспомнить.
Тема:Соната для фортепиано №14 до минор (1784)
(15.01.2023 00:11)
Volovikelena писал(а):
А сегодня - Старый Новый
год. Всех с праздником!
Воистину так! Мы с сыном второй день
празднуем! Всем мира и всех благ
Тема:Соната для фортепиано №14 до минор (1784)
(14.01.2023 20:44)
precipitato писал(а):
В фейсбуке есть целая
группа гилельсианцев, которая постоянно поносит Рихтера, наверное одна
из этой группы сюда забрела.
Мне кажется, или зеркальное явление
отсутствует как класс?
Мне, во всяком случае, до сих пор не встречалось, чтобы почитатели
Рихтера поносили Гилельса.
Тема:Вилланелла `Avrilla mia`
(14.01.2023 18:48)
alexa_minsk писал(а):
Лучшее исполнение
вилланеллы из имеющихся.
Прекрасное пение, интересная разнообразная инструментовка.
Без сомнения Мина превзошла здесь даже М.Кожену. Мина
специализирована на ренессансном пении, в отличии от Кожены, которая
блистает в барочном репертуаре.
У меня сложилось совсем иное
впечатление... Из трёх имеющихся исполнительниц звучание голоса как
раз у Кожены понравилось мне больше других, а сама интерпретация - у
Анны Рейнхольд. Её темп, более медленный, больше соответствует
характеру музыки, она же использует украшения в мелодии, чего не
делают другие певицы и что нельзя не приветствовать.
Тема:Хорошо темперированный клавир. Том 1-й
(11.01.2023 03:17)
steinberg писал(а):
Волконский как раз считал,
что хтк написан не для ртс (а для одного из строев
Веркмайстера),
Это интересная версия. Если Вы доподлинно знаете,
что Волконский так считал, может быть, Вы знаете, и почему он так
считал? Есть ли этому какие-то документальные или, как минимум,
легендарные подтверждения?
Тема:Месса №2 ми минор для смешанного хора и духовых (`Bläsermesse`) (1866, 1876, 1882, 1885, 1896)
(11.01.2023 02:46)
Aelina писал(а):
К духовым прибавляется орган. Не
берусь судить хороша ли дирижерская находка. Вот бы услышать
профессиональное мнение.
А в какой части он появляется? Я две
части послушала, органа не услышала.
Тема:Хорошо темперированный клавир. Том 1-й
(10.01.2023 23:26)
steinberg писал(а):
Кажется (да и ожидаемо) здесь
игра в неравномерной темперации.
Каким образом это может быть
ожидаемо в произведении, сочинённом для инструмента с равномерно
темперированным строем?
1
«...
9
10
...»
55
Наши контакты
Тема:Ария `Si dolce è `l tormento` (Да, сладко это мучение)
(15.02.2023 18:58)
записи аккомпанирующий инструмент (теорба? это точно не виола да
гамба) играет абсолютно ровно, как гитара в современном фольке. Не
путает гармонию в `паутине`, а расшифровывает совершенно
прямо.
обратить Ваше внимание на две вещи. Здесь слышны как минимум два
инструмента: смычковый и щипковый, у Бартоли же только щипковый
работает за всех. Кроме того: характер интерпретации, темп задаёт
вокалист, инструменталистам остаётся идти в русле. Это и происходит в
обоих случаях.
Тема:Шаракан `Очи словно море`
(14.02.2023 20:35)
Ерканян
живёт и работает в Ливане, руководит там несколькими коллективами,
если интернетная информация не устарела. Что хороший музыкант - слышно
по музыке, что интеллигентный человек - видно на фото.
Тема:Шаракан `Очи словно море`
(14.02.2023 19:51)
`...Григорий также является автором около двух десятков тагеров
(баллад или од), которые являются первыми задокументированными
религиозными стихами в армянской литературе, и духовными песнями,
называемыми гандз, как в стихах, так и в прозе. Григорий также сочинял
музыку для своих баллад, но они не считаются шараканами (религиозными
распевами)`.
определённый, чем я ожидала. Но какие-то выводы сделать позволяет.
Главное, музыка хорошая.
Тема:Шаракан `Очи словно море`
(14.02.2023 00:58)
что-то сказать:
1).Шаракан — название сборника древнейших духовных стихов Армении,
созданных в период с V по XIII вв, также называется и стихотворение
(песнь) из этого сборника. Стало быть, должна существовать ещё
какая-то обработка этого шаракана, в которой есть текст и,
соответственно, вокальный ряд?
2). Википедия не называет Нарекаци в числе автора шараканов. Почему?
Фигура известная... М.б., Википедию следует дополнить, если авторство
Нарекаци достоверно?
Тема:Ария `Si dolce è `l tormento` (Да, сладко это мучение)
(13.02.2023 22:46)
современная трактовка. Совсем не аутентичная. Но
прекрасная.
аутентичной? Я не то чтобы сомневаюсь, но не специалист, особой
современности не слышу... Инструментарий ансамбль вроде бы
соответствует времени, вокал - он и есть вокал (если честно,не очень
мне понравился), а в чём ещё могут быть особенности трактовки?
Тема:Clarín de los mosqueteros del rey de Francia
(12.02.2023 18:24)
короля Франции.
рожок...
Тема:Cancionero de palacio (XV-XVI вв. Испания): Энсалада `Dindirindin`
(06.02.2023 05:43)
palacio`, о котором говоришь ты, 548 песен разных авторов, разного
содержания, разных жанров. Сколько среди них энсалад, можно
определить, только подержав сборник в руках. Думаю, что, по-любому, их
там не так уж много, поэтому утверждение, что среди песен в этом
сборнике преобладают одноголосные композиции, а многоголосные
встречаются реже, вполне справедливо.
Я же говорю о жанре энсалады. Статьи о нём есть в википедии на семи
языках. Статьи эти не повторяют друг друга, но те, в которых я сумела
разобрать числительные, говорят о преобладании в энсаладах
четырёхголосия. В интернете есть и четырёхголосная хоровая партитура
песни DINDIRINDIN`. Откуда бы ей взяться? Думаю, что возможен только
один источник.
Другое дело, что существует бесчисленное количество исполнений
оказавшейся суперпопулярной песни DINDIRINDIN` в самых разных составах
от одноголосия до хора, а также чисто инструментальные варианты. Это и
понятно: выучить песню легко, а звучит она очень выигрышно. Среди
одноголосных исполнений в архиве лучшее на мой вкус принадлежит
Бергансе, ансамблевые оба тоже очень хороши.
При желании можно ещё какие-то исполнения добавить.
Тема:Cancionero de palacio (XV-XVI вв. Испания): Энсалада `Dindirindin`
(05.02.2023 22:30)
лирический. Мне кажется, что как раз для исполнения Терезы Бергансы и
Хосе Луиса Очоа.
Ребята из ансамбля `Cornalusa` ну очень темпераментно подошли к
содержанию песни. А она, возможно, в духе нашего `Жаворонка` Глинки.
перевод и интересную информацию об энсаладах.
совсем. Действительно, сольные исполнения лучше передают лирическое
содержание стиха. Но в жанре энсалады главное не передача лирического
или какого-то ещё содержания текста, а салатность, часто шуточная
смесь разных вещей - текстовых или музыкальных. Оказывается, энсалада,
новый и для меня жанр, является испанской разновидностью
существовавшего в Западной Европе примерно с конца 15 века и далее,
жанра кводлибета. Вот что пишет об этом википедия:
Кводлибет (ср.-лат. quodlibet, от лат. quod libet — что угодно) —
старинная техника музыкальной композиции, а также пьеса, как правило,
шуточного характера, написанная в этой технике. Суть кводлибета в
комбинировании «по горизонтали» (последовательно) или сочетании «по
вертикали» (одновременно) известных мелодий, с текстами или без них.
Кводлибеты, как правило, многоголосны (одноголосные кводлибеты редки).
В трактате «Музыкальные пропорции» (ок. 1475 г.; кн. III, гл.4)
Тинкторис описывает (с нотным примером) двухголосный кводлибет (без
самого этого слова), в верхнем голосе которого звучит популярная
итальянская песня XV века «O rosa bella» (приписываемая Дж.
Данстейблу), в то время как в теноре звучит начало шлягера «L’homme
arme», который сменяют два других (менее известных) шлягера, все на
французском языке. Примером кводлибета эпохи Ренессанса служит
вильянсико Пеньялосы «Por las sierras de Madrid» (ок. 1500 г.), где
одновременно звучат (накладываются друг на друга) четыре испанские
мелодии. В Германии кводлибеты называли собственным словом
Durcheinandermischmasch (путаница - перевод мой). Локальной
разновидностью кводлибета в ренессансной Испании считается энсалада[1]
(исп. ensalada, букв. «салат»), в ренессансной Франции — фрикассе (фр.
fricassee букв. «мешанина», «солянка»).
Самый знаменитый кводлибет эпохи барокко — «Свадебный кводлибет» (или
просто «Кводлибет»; BWV 524) И. С. Баха.
К жанру кводлибета обращался и В.А. Моцарт, который написал
инструментальную пьесу под названием Gallimathias Musicum
(«Музыкальная галиматья», KV 32) в 10-летнем возрасте.
Подробнее об этом можно прочитать в википедии по ссылке:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%
B1%D0%B5%D1%82
С точки зрения всего вышенаписанного, ансамблевое исполнение по
определению предпочтительнее для энсалады (или, если угодно,
кводлибета), поскольку нагляднее передаёт её (его) жанровые
особенности. Сольные исполнения более одноплановы, в ансамблевых
больше мешанины, пестроты,салатности. Мне кажется, это слышно
невооружённым ухом.
А энсалада, под которой мы пишем, интересна ещё и языковой мешаниной
в тексте. По замечанию переводчика, текст этот перевести было
достаточно просто, сложнее определить, на каком языке он написан.
Испанская википедия сообщает, что текст написан на испанском с
вкраплениями французского, провансальского, каталанского. А переводчик
нашёл ещё и что-то из итальянского. Такой вот интересный случай.
Тема:Cancionero de palacio (XV-XVI вв. Испания): Энсалада `Dindirindin`
(05.02.2023 01:50)
песенный жанр, который в католической Испании поначалу исполнялся в
связи с определёнными церковными праздниками, позже ограничившись
только Рождеством. Эта песня по ряду признаков соответствует жанру
энсалада (букв.`салат`).
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BD%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0
%B4%D0%B0
Энсалада — вокальный ансамбль на 4-6 голосов, преобладает
четырёхголосие. Текстомузыкальная форма энсалад обычно реализуется как
сюита из разных песен, с рефреном или без. Характерные стилевые черты:
калейдоскопическое смешение (последовательное, реже одновременное)
разных мелодий, чередование разделов моноритмической (старогомофонной)
и имитационно-полифонической фактуры, чередование бинарной и тернарной
мензур (условно — «двудольных и трёхдольных размеров»), наконец,
чередование контрастных темпов. Встречается смешение текстов на разных
языках: кастильском, итальянском, французском, португальском или
латыни. В музыкальном воплощении текстов энсалады композитор нередко
прибегает к звукоизобразительности. Современные интерпретации
энсалады, как правило, выполняются с участием «исторических»
музыкальных инструментов (дублирующих вокальные партии). Масштабы
энсалад значительны, в отдельных «аутентичных» интерпретациях время их
звучания приближается к 30 минутам[2].
М.Флеча был композитором, специализировавшимся на этом жанре.
Возможно, эта песня тоже принадлежит ему.
.
Тема:Cancionero de palacio (XV-XVI вв. Испания): Энсалада `Dindirindin`
(05.02.2023 00:37)
Je me leve un bel maitin,
matineta per la prata;
encontre le ruysenor,
que cantaba so la rama. Dindirindin.
Dindirin dindirindana dindirindin.
`Ruysenor, le ruysenor,
facteme aquesta embaxata,
y digaolo a mon ami:
que ju ja so maritata.` Dindirindin.
Dindirin dindirindana dindirindin
Диндирин диндиринданья диндириндин.
Как-то утром я проснулась.
Ранёхонько на лугу
Я встретила соловья, что пел на ветви. Диндириндин.
Диндирин диндиринданья диндириндин.
`Соловей, о соловей,
Выполни это поручение
И скажи моему другу,
Что я уже замужем.` Диндириндин.
Диндирин диндиринданья диндириндин.
Перевод Алексея Гукова.
Тема:Опера `Волшебная флейта` (увертюра, арии, фрагменты)
(29.01.2023 18:43)
https://classic-online.ru/ru/performer/31512
штука, я совсем про неё забыла!
Тема:Опера `Волшебная флейта` (увертюра, арии, фрагменты)
(29.01.2023 14:18)
`Волшебная флейта` пытаюсь найти везде и всюду исполнеие этой арии! Но
ТАКОЕ исполнение, чтобы устраивало по всем параметрам. Пока тщетно.
Жду рекомендаций от знатоков. Пожалуйста, откликнитесь!
Спасибо.
прослушано и по каким параметрам оно Вас не устраивает.
Тема:6 музыкальных моментов для фортепиано (1896)
(23.01.2023 02:18)
году было исполнение, концерт, раз шумы
концерта в Утрехте 2001 года.
Тема:Опера `Зельмира` (1822)
(18.01.2023 10:16)
Интересно, что-то ещё из Россини она поет?
`Путешествие в Реймс` с Аббадо......................
Тема:Введение в шорос для гитары и оркестра (1929)
(17.01.2023 19:52)
пишут, что в ней используется музыка из других Шорос. Всех Шорос не
слышала, не знаю, но если это так, то отрывки органично объединены в
целое, никаких швов и стыков не слышно. Солирующая гитара естесственно
вплетается в звучание симфонического оркестра, как будто всегда в нём
жила.
Тема:Шоро № 7 `Settimino` для духовых, скрипки и виолончели (1924)
(17.01.2023 18:33)
(её нет в архиве), которая должна быть исполнениа как введение к серии
Шорос
находится далеко от других Шорос под буквой В как Введение к
Шорос.Если не знать специально, что она есть, можно и не найти. Может
быть, есть смысл перенести её в начало списка Шорос?
Тема:Шоро № 7 `Settimino` для духовых, скрипки и виолончели (1924)
(17.01.2023 04:15)
https://en.wikipedia.org/wiki/Ch%C3%B4ros_No._14
Это ссылки для владеющих английским, где подробно описана ситуация с
Шорос 13 и 14. Если это не достаточно убедительно, можно, конечно, и
отклика больших специалистов подождать.
В остальном - у Вила-Лобоса более тысячи сочинений. Среди них
наверняка найдётся достаточно самых важных, чтобы сформировать
несколько концертных программ.
Тема:Шоро № 7 `Settimino` для духовых, скрипки и виолончели (1924)
(16.01.2023 20:22)
исчезли. Но есть ещё Интродкуция к Шорос (её нет в архиве), которая
должна быть исполнениа как введение к серии Шорос, случись им быть
исполненными одним заходом.
Шорос bis, очевидно, подразумеваются как заключение серии. В
немецкоязычной википедии они как единое целое находятся в конце списка
Шорос. (Кстати сказать, это самый полный и упорядоченный из виденных
мной списков сочинений Вила-Лобоса.) Думаю, что в архиве тоже следует
перенести их из начала в конец списка.
Тема:Песня `Manhã de carnaval` («Утро карнавала») (1959)
(15.01.2023 22:59)
записи.
Жарусски здесь хуже всех. Я и не сразу понял, что поет мужчина.
Пусть бы своим женским голосом пел что-нибудь из барокко. А это не
для него.
Исполнения Элизет Кардосо и Лусианы Элисондо на его фоне кажутся
гениальными.
Кажется, его звёздность несколько преувеличена.
Кардосо - да, хорошо, Элисондо, на мой вкус, чересчур меланхолично.
А вообще, песня очень знакомая, Кто-то , видимо, пел её в раньшие
времена. Вот кто - никак не могу вспомнить.
Тема:Соната для фортепиано №14 до минор (1784)
(15.01.2023 00:11)
год. Всех с праздником!
празднуем! Всем мира и всех благ
Тема:Соната для фортепиано №14 до минор (1784)
(14.01.2023 20:44)
группа гилельсианцев, которая постоянно поносит Рихтера, наверное одна
из этой группы сюда забрела.
отсутствует как класс?
Мне, во всяком случае, до сих пор не встречалось, чтобы почитатели
Рихтера поносили Гилельса.
Тема:Вилланелла `Avrilla mia`
(14.01.2023 18:48)
вилланеллы из имеющихся.
Прекрасное пение, интересная разнообразная инструментовка.
Без сомнения Мина превзошла здесь даже М.Кожену. Мина
специализирована на ренессансном пении, в отличии от Кожены, которая
блистает в барочном репертуаре.
впечатление... Из трёх имеющихся исполнительниц звучание голоса как
раз у Кожены понравилось мне больше других, а сама интерпретация - у
Анны Рейнхольд. Её темп, более медленный, больше соответствует
характеру музыки, она же использует украшения в мелодии, чего не
делают другие певицы и что нельзя не приветствовать.
Тема:Хорошо темперированный клавир. Том 1-й
(11.01.2023 03:17)
что хтк написан не для ртс (а для одного из строев
Веркмайстера),
что Волконский так считал, может быть, Вы знаете, и почему он так
считал? Есть ли этому какие-то документальные или, как минимум,
легендарные подтверждения?
Тема:Месса №2 ми минор для смешанного хора и духовых (`Bläsermesse`) (1866, 1876, 1882, 1885, 1896)
(11.01.2023 02:46)
берусь судить хороша ли дирижерская находка. Вот бы услышать
профессиональное мнение.
части послушала, органа не услышала.
Тема:Хорошо темперированный клавир. Том 1-й
(10.01.2023 23:26)
игра в неравномерной темперации.
ожидаемо в произведении, сочинённом для инструмента с равномерно
темперированным строем?