CLASSIC-ONLINE.RU
Регистрация
Поиск по сайту
КОМПОЗИТОРЫ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
ПО СТРАНАМ
/
ПО ЭПОХАМ И НАПРАВЛЕНИЯМ
/
КНИГИ
ИСПОЛНИТЕЛИ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
КОЛЛЕКТИВЫ
/
КНИГИ
Пользователь: Niksti
Информация о пользователе Niksti (
не в сети
)
Дата регистрации:
15.01.2014 19:23
Последний визит:
27.09.2024 17:05
Город:
Деревня в глубинке
Пол:
Женский
Дата рождения:
25.05.1952
Образование:
Высшее музыкальное
Интересы:
Музыка, чтение, сад, люди
Любимые композиторы:
Люблю многое у многих
Любимые исполнители:
Корелли, Нэлепп, Ойстрах, Горовиц... и т.д.
Комментарии:
1371
Друзья:
8
Тема:Alte Deutsche Weinachtslieder
(04.01.2023 02:31)
Это песня вполне известного автора: согласно легенде, Мартин Лютер
сочинил её к Рождеству для собственных детей. Текст был сложен в 1533
или в 1534 году в Виттенберге и там же в 1535 году опубликован,
мелодия была опубликована в 1539 году в Лейпциге. Здесь более полная
история этой песни:
https://de.wikipedia.org/wiki/Vom_Himmel_hoch,_da_komm_ich_her
Тема:Английская сюита для клавесина №1 ля мажор (ок. 1715-20)
(31.12.2022 20:14)
tagantsev писал(а):
Французы тут не при чем.
Аллеманы - это название (немецкое) древнегерманских племен, из которых
получились швабы.
А слово Аллемандия в ходу - мы (я и мои друзья) между собой Германию
называем не иначе как Аллемандия.
Французы тут очень даже причём.
Латинское название Regnum Alamanniae вместо Regnum Theutonicum одно
время использовалось в Священной Римской Империи для собственно
немецкоязычной части империи и оттуда проникло во французский
(Allemagne, allemand, allemande), а из него и в другие романские языки
(Alemania, aleman, alemana в испанском; Alemanya, alemany, alemanya в
каталанском; устаревшее либо литературное Alemagna, alemanno, alemanna
в итальянском), а также в турецкий (Almanya, Alman). Буква d, немая в
мужском роде, присутствует только во французском, так что кроме как из
французского взяться букве д в названии танца аллеманда неоткуда.
Вы же, похоже, не отдаётся себе отчёта в том, что ваша Аллемандия
является сленговым словом узкого междусобойчика и не является нормой
русского языка.
Тема:Английская сюита для клавесина №1 ля мажор (ок. 1715-20)
(31.12.2022 01:09)
tagantsev писал(а):
А Аллеманда это не просто
европейский, а немецкий танец. Аллемандия - это
Германия.
Название танца происходит от французского
прилагательного allemand, в женском роде - allemande (danse allemande
- немецкий танец). Сама Германия, однако, во французском зовётся не
*Аллемандия, а Allemagne. Так что есть в русском языке такое название
танца `аллеманда`, но нет слова *Аллемандия.
Тема:Английская сюита для клавесина №1 ля мажор (ок. 1715-20)
(31.12.2022 00:44)
balaklava писал(а):
Алеманда-европейский танец.
Куранта и бурре танцы французские, сарабанда - танец испанский. Однако
сюита называется английской. Из-за присутствия в ней одной только
маленькой жиги я полагаю... Интересно, что по этому поводу сказал бы
Муджеллини?
Что сказал бы Муджеллини по этому поводу - не знаю,
кажется, он больше интересовался редактированием клавирных сочинений
Баха, чем историей их названий.
Жиги есть во французских сюитах и в клавирных партитах тоже, так что
не в них, видимо, дело.
Петерс в коротком предисловии к первому полному изданию Английских
сюит пишет, что они созданы по заказу знатного англичанина.
В аннотации к статье Бочарова Ю.С., доктора музыковедения, МГК,
сказано:
Статья посвящена истории возникновения названия «Английские сюиты»
применительно к собранию из шести клавирных сюит И. С. Баха (BWV
806–811), сложившемуся в первой половине 1720-х годов. Рассматриваются
различные версии происхождения этого названия, впервые обнародованного
И. Н. Форкелем в 1802 г., включая запись Fait pour les Anglois,
которая содержится на титульном листе одной из рукописных копий конца
1730-х годов. По мнению автора статьи, эта запись с учетом других
обстоятельств дает основание предполагать, что, создавая сюиты, Бах
намеревался издать их в Лондоне. Более того, высказывается версия, что
сами сюиты, так и не опубликованные в британской столице, композитор
вполне мог неофициально назвать «английскими сюитами» и это название
через его учеников постепенно распространилось среди немецких
музыкантов и впоследствии было зафиксировано в рукописных копиях
второй половины XVIII в.
Тема:Вильянсико `En la fuente del rosel`
(28.12.2022 01:22)
Послушала все имеющиеся в архиве исполнения, благо песня короткая.
Берганса понравилась больше всех. Оперной постановки голоса здесь не
слышно, просто всё отменно звучит.
Тема:Вокальный цикл `Песни и пляски Смерти` (1875-77)
(27.12.2022 02:03)
steinberg писал(а):
Что там под гримасами
реализма скрывается в этой музыке, хоть убей не понимаю.
Почему
реализма? Какой-то другой -изм здесь, возможно, присутствует, только,
как по мне, не этот...
Тема:5 интермеццо для фортепиано и органа (1913): 1.Andante con moto
(21.12.2022 02:42)
cdtnkfyf писал(а):
Странная фантазия,имо, автора
сочетать ф-но с органом
Это фантазия не автора, но исполнителей.
В списке сочинений композитора значится:
Piano and harmonium
Fuenf Intermezzi, Op. 35 (Leuckart, Leipzig)
Поскольку сейчас гармониум стал редкостью, возможно, у исполнителей
не было выбора.
Тема:Анданте кантабиле для фортепиано и фисгармонии ми мажор (1887)
(21.12.2022 02:29)
alexa_minsk писал(а):
Крайне редко исполняемое
сочинение для необычного сегодня состава.
Сейчас исполняется с органом вместо фисгармонии, которая была очень
распространена по всей Европе на рубеже 19-20 веков, а в наше время
стала раритетом.
Небольшая справка о фисгармонии:
Фисгармония или Фисгармонь (греч. ????? — кузнечный мех, ??????? —
гармония[2]) — клавишно-пневматический музыкальный инструмент
семейства гармоник, отличающийся наличием фортепианной клавиатуры и
напольным или настольным расположением
В 1840-х годах[2], благодаря вкладу А. Ф. Дебена (Париж, Франция),
Якоба Александра (США) и других мастеров, приобрела свой завершённый
вид[3]. Со второй половины XIX века фисгармония получила широкое
распространение по всей Европе[4].
Фисгармония была популярна среди немецких поселенцев на территории
Российской империи. Этот инструмент находился почти в каждом доме в
немецких деревнях, расположенных в районе Клебан-Быка в Донецкой
области вплоть до 1938 года. Звучание фисгармонии имитируют многие
современные синтезаторы (и другие электронные клавишные инструменты).
Термин
В английском языке фисгармония, в которой подача воздуха
осуществляется его всасыванием (так называемая «американская
система»), обозначается термином reed organ (также pump organ и parlor
organ). Для фисгармонии, в которой воздух нагнетается мехами (так
называемая «венская система»), используется термин harmonium. Во
французском и немецком языках для обеих систем используется единый
термин harmonium (Harmonium), в русском — единый термин «фисгармония».
Тема:Мотет «Tantum ergo» для 4-х солистов, хора и оркестра
(13.12.2022 17:25)
Если кому-то интересно, Элизабет Шолль - старшая сестра известного
контратенора.
Фамилию другой певицы лучше поправить на Зандхоф.
Тема:Опера `Ночь перед Рождеством` (1894–95)
(09.12.2022 12:24)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Если тот Васильев,
которого по ГАБТу знал (была мысль ему спеть моё), крайне интересный
даже просто вокальный материал.
Голос хорош, в ГАБТе певал, но
тот ли? Здесь биография с портретом:
https://novayaopera.ru/truppa/soloists/georgy-vasiliev/
Тема:Опера `Ночь перед Рождеством` (1894–95)
(09.12.2022 02:26)
Как сказал один мой знакомый, `Ночь перед Рождеством` - Раритет
Раритетыч. В прошлом сезоне она была поставлена во
Франкфурте-на-Майне. Сейчас она в репертуаре театра и являет собой
свежую и привлекательную альтернативу традиционной для немецкоязычных
стран рождественской опере `Гензель и Гретель`. В ноябре выпущена на
DVD и Bluray фирмой Наксос, а на данный момент доступна для
бесплатного просмотра в интернете. Ссылка на спектакль Франкфуртской
оперы действительна по 3 января 2023. В партиях Вакулы и Оксаны
блестяще выступают Георгий Васильев и Юлия Музыченко.
https://www.youtube.com/watch?v=5Wk8aMW0YK8
Тема:Опера `Борис Годунов` (1868-73)
(09.12.2022 02:04)
Сезон в La Scala открылся 7 декабря премьерой `Бориса` в редакции 1869
года, дирижёр Рикардо Шайи. Достойно сделано, и Ильдар Абдразаков в
главной партии хорош. Ссылка действует по 22 декабря вкл.
https://www.arte.tv/de/videos/111049-001-A/modest-mussorgski-boris-go
dunow/
Тема:Опера `Трубадур` (1853)
(27.11.2022 19:08)
Черноморский писал(а):
Я тут опросил близко
(очень близко) знакомого эксперта, все эти ваши ре бемоли глубоко
вторичны.
Главное харизма.
у Тебальди она есть, у Генчер наверное тоже.
Но у Тебальди очевидно больше, недаром она столько партий в тандеме с
Марио дель Монако пела.
[...]
так что там по Галине Ковалевой, вы не ответили.
В предыдущем
своём комментарии я ответила на ваш вопрос, почему, по моему мнению, в
фильме заняли Генджер, а не Тебальди. При этом я указала целый
комплекс причин, из которых вы почему-то обратили внимание только на
ре-бемоли. Это действительно не самое важное, но это показатель
владения верхним регистров. Другие причины, не менее важные, вы
проигнорировали.
Вряд ли создатели фильма вели учёт, кто с кем сколько партий спел.
Для вас главное - харизма, а для меня - соответствие голоса партии и
надлежащая техника. Голос и технику можно сравнить с базисом, а
харизма в этом случае - надстройка. Харизмы у Генджер хоть отбавляй и
уж точно не меньше чем у Тебальди, но при этом её вокальные данные
больше подходят для Леоноры.
А по Ковалёвой там ничего. Вы высказали своё мнение о ней, но меня ни
о чём не спрашивали. Учитывая содержание и тон вашего последнего
комментария, не хочу лишать вашего эксперта работы.
Тема:`Воспоминание` (Erinnerung), пьеса для фортепиано (1908)
(25.11.2022 17:16)
alexa_minsk писал(а):
Выяснилось, что
оригинальное название пьесы все же на французском, и перевод
`Воспоминание` в этом случае однозначный без других
толкований.
Саша, если наверху написанное Remembrance ты считаешь
оригиналом на французском, то это на самом деле чистой воды английский
перевод. Воспоминание на французском souvenir. Пеячевич издавалась в
основном в немецкоязычных странах и оригинальные названия сочинений
были либо действительно на французском (особенно ранние), либо на
немецком. В данном случае первое издание носит немецкое название.
https://imslp.org/wiki/File:PMLP842928-Pejacevic_op.24_Erinnerung_ori
g.pdf
Тема:`Воспоминание` (Erinnerung), пьеса для фортепиано (1908)
(25.11.2022 00:52)
creasot писал(а):
Наверное, перевести название
пьесы всё же лучше как `Воспоминание`, а не `Напоминание`.
Здесь
возможны оба перевода, но `Напоминание` требует уточнения, а
`Воспоминание` - не обязательно, поэтому оно предпочтительнее.
Тема:Песня `Warum?`
(24.11.2022 18:23)
Volovikelena писал(а):
Чудесный голос у Ингеборг
Данц. А она точно контральто?
По одной этой песне трудно точно
судить, но очень возможно, что контральто. В немецком варианте она
обозначена как Alt, что соответствует скорее контральто. Слушать
очень приятно, голос красивый.
Тема:Венецианский каранавал, op.184
(23.11.2022 21:45)
cdtnkfyf писал(а):
Неужели архивная биография
соврала?
Надо думать, что архивная биография перепутала Брюгге с
Брюсселем, потому что дата (2005) одна и та же.
Тема:Венецианский каранавал, op.184
(22.11.2022 23:52)
cdtnkfyf писал(а):
профессор Королевской
консерватории Брюгге.
В Брюгге Боушкова никогда не работала. Вот
кусочек её биографии, касающийся преподавательской деятельности:
Боушкова была профессором арфы в консерватории Прага с 1993 по 2012
год. В 2005 году стала профессором Королевской консерватории Брюсселя
и Брюссельского университета прикладных наук и искусств имени Эраза.
Боушкова был назначен профессором Академии исполнительских искусств в
Праге в 2007 году, и занял роль профессора в Королевском музыкальном
колледже в Лондоне в 2019 году. Она также преподавала в Индианском
университете в Блумингтоне и Университете музыки Генева.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №2 фа минор (1829)
(16.11.2022 23:28)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Такое
человеконенавистничество, чисто женское, я бы даже сказал.
На рояле ровно то же, у самых маленьких и нежных - самый мощный звук.
А у больших как рихтер и Погорелич, проблемы.
я серьезно.
Может, оно и в случае с больной рукой может хотя бы
чуть-чуть помочь?
Интересное наблюдение, надо будет прицельно послушать.
Не сомневаюсь. Но то, что я написала про вес и массу, тоже не шутка,
потому что не сама я придумала. Дело в том, что муж покойный начал
учиться музыке лет в четырнадцать, понятно, конечно,что с фортепианной
игрой не особо складывалось. Он полагал, что умные книги больших
фортепианных боссов (Мильштейн, Нейгауз и пр.) могут помочь, и делился
со мной интересностями, заслуживающим, по его мнению, внимания. Ну
вот, отсюда и уши...
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №2 фа минор (1829)
(16.11.2022 16:12)
Volovikelena писал(а):
Vzt`Мягкие руки` у
Марты... Силища неимоверная в этих мягких руках. Одна из сильнейших
пианисток мира.
Мне кажется, это, скорее, эмоциональный взгляд на
дело. Что такое сила пианиста? Это ведь не мешки таскать или веса
брать, а умение пользоваться весом рук и массой тела. Все
профессионально играющие пианисты обоих полов должны этим владеть.
Другое дело, что, возможно, не все этому научены или не все умеют этим
пользоваться. Марта умеет, плюс к этому, в её интерпретациях нет
`дамскости`, т.е., излишних мягкости, нежности, многодельности и
прочего в этом роде. Их ровно столько, сколько требует музыка и ни на
гран больше. Это всё ИМХО, разумеется. Если я ошибаюсь, пусть знающие
люди меня поправят.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №2 фа минор (1829)
(16.11.2022 02:21)
Volovikelena писал(а):
Послушайте Марту в
концертах Прокофьева. А еще лучше - в видеозаписи. `Мягкие руки` у
Марты... Силища неимоверная в этих мягких руках. Одна из сильнейших
пианисток мира.
Удивительная женщина! Интеллигентная повадка,
обаяние! В этом году играла в Вене Концерт Шумана с Зубином Метой. Ей
81 год, ему и вовсе 86, дирижировал сидя, но оба соответствовали!
Тема:Музыка к кинофильму "Осень" (1975)
(15.11.2022 05:36)
rugbytaganrog писал(а):
Да, киномузыка у данного
композитора шикарна. Но остальное это жесть...
Один умный француз
сказал: `Не судите опрометчиво!`
Тема:Ария `Vorrei spiegarvi, oh Dio` для сопрано и оркестра (1783)
(14.11.2022 18:06)
alexa_minsk писал(а):
Как бы то ни было, а
дебютный альбом фрау Мюлеманн с ариями Моцарта имел такой большой
успех, что в 2020г. вышел ее альбом `Mozart Arias II` с тем же
Базельским оркестром.
И записи из него уже в нашем Архиве.
Певица классная, есть у нее еще записи, и сольные, и в составе
ансамблей.
Певица хорошая, я и не говорила, что она плохая.
Просто лет несколько назад (довольно давно) здесь обсуждалось
исполнение этой арии разными певицами. Я по этому поводу послушала
очень многие из имеющихся исполнений, и у меня образовались некоторые
приоритеты. В первом ряду - Беверли Силлз, Кэтлин Бэттл, Рита Штрайх.
Во втором ряду-Эдита Груберова и Диана Дамрау. Появление нового имени
эту мою иерархию не поколебало, хотя, возможно, в своей возрастной
группе фрау Мюлеманн -лучшая или одна из лучших.
С одной стороны - не сотвори себе кумира, с другой стороны - куда без
кумиров? Они у всех свои, и это хорошо уже хотя бы потому, что даёт
повод для обмена мнениями.
Тема:Ария `Vorrei spiegarvi, oh Dio` для сопрано и оркестра (1783)
(11.11.2022 02:42)
alexa_minsk писал(а):
Чудесно! Волшебно!
Давно не слышал такого превосходного сопрано. Превосходит многих
более известных.
Не так уж и юна, но почему-то не слишком широко известна.
А поет изумительно.
Сопрано на свете много, в том числе хороших.
Эта певица поёт выразительно, музыкально, но, на мой вкус, голос
звучит довольно резко, хотелось бы основательно его смягчить. Кстати,
в её биографии `Свободного стрелка` хорошо бы переправить на `Вольного
стрелка`.
Тема:Симфония №1 `Детская`
(10.11.2022 21:05)
lesovichenko писал(а):
Неплохая музыка. Только не
понятно, почему она симфония. Типичная сюита.
Возможно, одна из
частей здесь в сонатной форме. Нот нет, на слух не возьмусь ни
утверждать, ни отрицать это. А музыка симпатичная.
1
«...
11
12
...»
55
Наши контакты
Тема:Alte Deutsche Weinachtslieder
(04.01.2023 02:31)
сочинил её к Рождеству для собственных детей. Текст был сложен в 1533
или в 1534 году в Виттенберге и там же в 1535 году опубликован,
мелодия была опубликована в 1539 году в Лейпциге. Здесь более полная
история этой песни:
https://de.wikipedia.org/wiki/Vom_Himmel_hoch,_da_komm_ich_her
Тема:Английская сюита для клавесина №1 ля мажор (ок. 1715-20)
(31.12.2022 20:14)
Аллеманы - это название (немецкое) древнегерманских племен, из которых
получились швабы.
А слово Аллемандия в ходу - мы (я и мои друзья) между собой Германию
называем не иначе как Аллемандия.
Латинское название Regnum Alamanniae вместо Regnum Theutonicum одно
время использовалось в Священной Римской Империи для собственно
немецкоязычной части империи и оттуда проникло во французский
(Allemagne, allemand, allemande), а из него и в другие романские языки
(Alemania, aleman, alemana в испанском; Alemanya, alemany, alemanya в
каталанском; устаревшее либо литературное Alemagna, alemanno, alemanna
в итальянском), а также в турецкий (Almanya, Alman). Буква d, немая в
мужском роде, присутствует только во французском, так что кроме как из
французского взяться букве д в названии танца аллеманда неоткуда.
Вы же, похоже, не отдаётся себе отчёта в том, что ваша Аллемандия
является сленговым словом узкого междусобойчика и не является нормой
русского языка.
Тема:Английская сюита для клавесина №1 ля мажор (ок. 1715-20)
(31.12.2022 01:09)
европейский, а немецкий танец. Аллемандия - это
Германия.
прилагательного allemand, в женском роде - allemande (danse allemande
- немецкий танец). Сама Германия, однако, во французском зовётся не
*Аллемандия, а Allemagne. Так что есть в русском языке такое название
танца `аллеманда`, но нет слова *Аллемандия.
Тема:Английская сюита для клавесина №1 ля мажор (ок. 1715-20)
(31.12.2022 00:44)
Куранта и бурре танцы французские, сарабанда - танец испанский. Однако
сюита называется английской. Из-за присутствия в ней одной только
маленькой жиги я полагаю... Интересно, что по этому поводу сказал бы
Муджеллини?
кажется, он больше интересовался редактированием клавирных сочинений
Баха, чем историей их названий.
Жиги есть во французских сюитах и в клавирных партитах тоже, так что
не в них, видимо, дело.
Петерс в коротком предисловии к первому полному изданию Английских
сюит пишет, что они созданы по заказу знатного англичанина.
В аннотации к статье Бочарова Ю.С., доктора музыковедения, МГК,
сказано:
Статья посвящена истории возникновения названия «Английские сюиты»
применительно к собранию из шести клавирных сюит И. С. Баха (BWV
806–811), сложившемуся в первой половине 1720-х годов. Рассматриваются
различные версии происхождения этого названия, впервые обнародованного
И. Н. Форкелем в 1802 г., включая запись Fait pour les Anglois,
которая содержится на титульном листе одной из рукописных копий конца
1730-х годов. По мнению автора статьи, эта запись с учетом других
обстоятельств дает основание предполагать, что, создавая сюиты, Бах
намеревался издать их в Лондоне. Более того, высказывается версия, что
сами сюиты, так и не опубликованные в британской столице, композитор
вполне мог неофициально назвать «английскими сюитами» и это название
через его учеников постепенно распространилось среди немецких
музыкантов и впоследствии было зафиксировано в рукописных копиях
второй половины XVIII в.
Тема:Вильянсико `En la fuente del rosel`
(28.12.2022 01:22)
Берганса понравилась больше всех. Оперной постановки голоса здесь не
слышно, просто всё отменно звучит.
Тема:Вокальный цикл `Песни и пляски Смерти` (1875-77)
(27.12.2022 02:03)
реализма скрывается в этой музыке, хоть убей не понимаю.
реализма? Какой-то другой -изм здесь, возможно, присутствует, только,
как по мне, не этот...
Тема:5 интермеццо для фортепиано и органа (1913): 1.Andante con moto
(21.12.2022 02:42)
сочетать ф-но с органом
В списке сочинений композитора значится:
Piano and harmonium
Fuenf Intermezzi, Op. 35 (Leuckart, Leipzig)
Поскольку сейчас гармониум стал редкостью, возможно, у исполнителей
не было выбора.
Тема:Анданте кантабиле для фортепиано и фисгармонии ми мажор (1887)
(21.12.2022 02:29)
сочинение для необычного сегодня состава.
Сейчас исполняется с органом вместо фисгармонии, которая была очень
распространена по всей Европе на рубеже 19-20 веков, а в наше время
стала раритетом.
Фисгармония или Фисгармонь (греч. ????? — кузнечный мех, ??????? —
гармония[2]) — клавишно-пневматический музыкальный инструмент
семейства гармоник, отличающийся наличием фортепианной клавиатуры и
напольным или настольным расположением
В 1840-х годах[2], благодаря вкладу А. Ф. Дебена (Париж, Франция),
Якоба Александра (США) и других мастеров, приобрела свой завершённый
вид[3]. Со второй половины XIX века фисгармония получила широкое
распространение по всей Европе[4].
Фисгармония была популярна среди немецких поселенцев на территории
Российской империи. Этот инструмент находился почти в каждом доме в
немецких деревнях, расположенных в районе Клебан-Быка в Донецкой
области вплоть до 1938 года. Звучание фисгармонии имитируют многие
современные синтезаторы (и другие электронные клавишные инструменты).
Термин
В английском языке фисгармония, в которой подача воздуха
осуществляется его всасыванием (так называемая «американская
система»), обозначается термином reed organ (также pump organ и parlor
organ). Для фисгармонии, в которой воздух нагнетается мехами (так
называемая «венская система»), используется термин harmonium. Во
французском и немецком языках для обеих систем используется единый
термин harmonium (Harmonium), в русском — единый термин «фисгармония».
Тема:Мотет «Tantum ergo» для 4-х солистов, хора и оркестра
(13.12.2022 17:25)
контратенора.
Фамилию другой певицы лучше поправить на Зандхоф.
Тема:Опера `Ночь перед Рождеством` (1894–95)
(09.12.2022 12:24)
которого по ГАБТу знал (была мысль ему спеть моё), крайне интересный
даже просто вокальный материал.
тот ли? Здесь биография с портретом:
https://novayaopera.ru/truppa/soloists/georgy-vasiliev/
Тема:Опера `Ночь перед Рождеством` (1894–95)
(09.12.2022 02:26)
Раритетыч. В прошлом сезоне она была поставлена во
Франкфурте-на-Майне. Сейчас она в репертуаре театра и являет собой
свежую и привлекательную альтернативу традиционной для немецкоязычных
стран рождественской опере `Гензель и Гретель`. В ноябре выпущена на
DVD и Bluray фирмой Наксос, а на данный момент доступна для
бесплатного просмотра в интернете. Ссылка на спектакль Франкфуртской
оперы действительна по 3 января 2023. В партиях Вакулы и Оксаны
блестяще выступают Георгий Васильев и Юлия Музыченко.
https://www.youtube.com/watch?v=5Wk8aMW0YK8
Тема:Опера `Борис Годунов` (1868-73)
(09.12.2022 02:04)
года, дирижёр Рикардо Шайи. Достойно сделано, и Ильдар Абдразаков в
главной партии хорош. Ссылка действует по 22 декабря вкл.
https://www.arte.tv/de/videos/111049-001-A/modest-mussorgski-boris-go
dunow/
Тема:Опера `Трубадур` (1853)
(27.11.2022 19:08)
(очень близко) знакомого эксперта, все эти ваши ре бемоли глубоко
вторичны.
Главное харизма.
у Тебальди она есть, у Генчер наверное тоже.
Но у Тебальди очевидно больше, недаром она столько партий в тандеме с
Марио дель Монако пела.
[...]
так что там по Галине Ковалевой, вы не ответили.
своём комментарии я ответила на ваш вопрос, почему, по моему мнению, в
фильме заняли Генджер, а не Тебальди. При этом я указала целый
комплекс причин, из которых вы почему-то обратили внимание только на
ре-бемоли. Это действительно не самое важное, но это показатель
владения верхним регистров. Другие причины, не менее важные, вы
проигнорировали.
Вряд ли создатели фильма вели учёт, кто с кем сколько партий спел.
Для вас главное - харизма, а для меня - соответствие голоса партии и
надлежащая техника. Голос и технику можно сравнить с базисом, а
харизма в этом случае - надстройка. Харизмы у Генджер хоть отбавляй и
уж точно не меньше чем у Тебальди, но при этом её вокальные данные
больше подходят для Леоноры.
А по Ковалёвой там ничего. Вы высказали своё мнение о ней, но меня ни
о чём не спрашивали. Учитывая содержание и тон вашего последнего
комментария, не хочу лишать вашего эксперта работы.
Тема:`Воспоминание` (Erinnerung), пьеса для фортепиано (1908)
(25.11.2022 17:16)
оригинальное название пьесы все же на французском, и перевод
`Воспоминание` в этом случае однозначный без других
толкований.
оригиналом на французском, то это на самом деле чистой воды английский
перевод. Воспоминание на французском souvenir. Пеячевич издавалась в
основном в немецкоязычных странах и оригинальные названия сочинений
были либо действительно на французском (особенно ранние), либо на
немецком. В данном случае первое издание носит немецкое название.
https://imslp.org/wiki/File:PMLP842928-Pejacevic_op.24_Erinnerung_ori
g.pdf
Тема:`Воспоминание` (Erinnerung), пьеса для фортепиано (1908)
(25.11.2022 00:52)
пьесы всё же лучше как `Воспоминание`, а не `Напоминание`.
возможны оба перевода, но `Напоминание` требует уточнения, а
`Воспоминание` - не обязательно, поэтому оно предпочтительнее.
Тема:Песня `Warum?`
(24.11.2022 18:23)
Данц. А она точно контральто?
судить, но очень возможно, что контральто. В немецком варианте она
обозначена как Alt, что соответствует скорее контральто. Слушать
очень приятно, голос красивый.
Тема:Венецианский каранавал, op.184
(23.11.2022 21:45)
соврала?
Брюсселем, потому что дата (2005) одна и та же.
Тема:Венецианский каранавал, op.184
(22.11.2022 23:52)
консерватории Брюгге.
кусочек её биографии, касающийся преподавательской деятельности:
Боушкова была профессором арфы в консерватории Прага с 1993 по 2012
год. В 2005 году стала профессором Королевской консерватории Брюсселя
и Брюссельского университета прикладных наук и искусств имени Эраза.
Боушкова был назначен профессором Академии исполнительских искусств в
Праге в 2007 году, и занял роль профессора в Королевском музыкальном
колледже в Лондоне в 2019 году. Она также преподавала в Индианском
университете в Блумингтоне и Университете музыки Генева.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №2 фа минор (1829)
(16.11.2022 23:28)
человеконенавистничество, чисто женское, я бы даже сказал.
На рояле ровно то же, у самых маленьких и нежных - самый мощный звук.
А у больших как рихтер и Погорелич, проблемы.
я серьезно.
чуть-чуть помочь?
Интересное наблюдение, надо будет прицельно послушать.
Не сомневаюсь. Но то, что я написала про вес и массу, тоже не шутка,
потому что не сама я придумала. Дело в том, что муж покойный начал
учиться музыке лет в четырнадцать, понятно, конечно,что с фортепианной
игрой не особо складывалось. Он полагал, что умные книги больших
фортепианных боссов (Мильштейн, Нейгауз и пр.) могут помочь, и делился
со мной интересностями, заслуживающим, по его мнению, внимания. Ну
вот, отсюда и уши...
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №2 фа минор (1829)
(16.11.2022 16:12)
Марты... Силища неимоверная в этих мягких руках. Одна из сильнейших
пианисток мира.
дело. Что такое сила пианиста? Это ведь не мешки таскать или веса
брать, а умение пользоваться весом рук и массой тела. Все
профессионально играющие пианисты обоих полов должны этим владеть.
Другое дело, что, возможно, не все этому научены или не все умеют этим
пользоваться. Марта умеет, плюс к этому, в её интерпретациях нет
`дамскости`, т.е., излишних мягкости, нежности, многодельности и
прочего в этом роде. Их ровно столько, сколько требует музыка и ни на
гран больше. Это всё ИМХО, разумеется. Если я ошибаюсь, пусть знающие
люди меня поправят.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №2 фа минор (1829)
(16.11.2022 02:21)
концертах Прокофьева. А еще лучше - в видеозаписи. `Мягкие руки` у
Марты... Силища неимоверная в этих мягких руках. Одна из сильнейших
пианисток мира.
обаяние! В этом году играла в Вене Концерт Шумана с Зубином Метой. Ей
81 год, ему и вовсе 86, дирижировал сидя, но оба соответствовали!
Тема:Музыка к кинофильму "Осень" (1975)
(15.11.2022 05:36)
композитора шикарна. Но остальное это жесть...
сказал: `Не судите опрометчиво!`
Тема:Ария `Vorrei spiegarvi, oh Dio` для сопрано и оркестра (1783)
(14.11.2022 18:06)
дебютный альбом фрау Мюлеманн с ариями Моцарта имел такой большой
успех, что в 2020г. вышел ее альбом `Mozart Arias II` с тем же
Базельским оркестром.
И записи из него уже в нашем Архиве.
Певица классная, есть у нее еще записи, и сольные, и в составе
ансамблей.
Просто лет несколько назад (довольно давно) здесь обсуждалось
исполнение этой арии разными певицами. Я по этому поводу послушала
очень многие из имеющихся исполнений, и у меня образовались некоторые
приоритеты. В первом ряду - Беверли Силлз, Кэтлин Бэттл, Рита Штрайх.
Во втором ряду-Эдита Груберова и Диана Дамрау. Появление нового имени
эту мою иерархию не поколебало, хотя, возможно, в своей возрастной
группе фрау Мюлеманн -лучшая или одна из лучших.
С одной стороны - не сотвори себе кумира, с другой стороны - куда без
кумиров? Они у всех свои, и это хорошо уже хотя бы потому, что даёт
повод для обмена мнениями.
Тема:Ария `Vorrei spiegarvi, oh Dio` для сопрано и оркестра (1783)
(11.11.2022 02:42)
Давно не слышал такого превосходного сопрано. Превосходит многих
более известных.
Не так уж и юна, но почему-то не слишком широко известна.
А поет изумительно.
Эта певица поёт выразительно, музыкально, но, на мой вкус, голос
звучит довольно резко, хотелось бы основательно его смягчить. Кстати,
в её биографии `Свободного стрелка` хорошо бы переправить на `Вольного
стрелка`.
Тема:Симфония №1 `Детская`
(10.11.2022 21:05)
понятно, почему она симфония. Типичная сюита.
частей здесь в сонатной форме. Нот нет, на слух не возьмусь ни
утверждать, ни отрицать это. А музыка симпатичная.