1815
На слова И.В. фон Гёте
Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
К отцу, весь издрогнув, малютка приник;
Обняв, его держит и греет старик.
—...Читать дальше
Скачать ноты 1815
На слова И.В. фон Гёте Кто скачет, кто мчится под хладною мглой? Ездок запоздалый, с ним сын молодой. К отцу, весь издрогнув, малютка приник; Обняв, его держит и греет старик. —...Читать дальше
1815
На слова И.В. фон Гёте Кто скачет, кто мчится под хладною мглой? Ездок запоздалый, с ним сын молодой. К отцу, весь издрогнув, малютка приник; Обняв, его держит и греет старик. — Дитя, что ко мне ты так робко прильнул? — Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул; Он в тёмной короне, с густой бородой. — О нет, то белеет туман над водой. «Дитя, оглянися; младенец, ко мне; Весёлого много в моей стороне: Цветы бирюзовы, жемчужны струи; Из золота слиты чертоги мои». — Родимый, лесной царь со мной говорит: Он золото, перлы и радость сулит. — О нет, мой младенец, ослышался ты: То ветер, проснувшись, колыхнул листы. «Ко мне, мой младенец; в дуброве моей Узнаешь прекрасных моих дочерей: При месяце будут играть и летать, Играя, летая, тебя усыплять». — Родимый, лесной царь созвал дочерей: Мне, вижу, кивают из тёмных ветвей. — О нет, всё спокойно в ночной глубине: То вётлы седые стоят в стороне. «Дитя, я пленился твоей красотой: Неволей иль волей, а будешь ты мой». — Родимый, лесной царь нас хочет догнать; Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать. Ездок оробелый не скачет, летит; Младенец тоскует, младенец кричит; Ездок погоняет, ездок доскакал… В руках его мёртвый младенец лежал. (Перевод В.А. Жуковского) Х Свернуть |
||
мере, три участника послушать его не смогли. Жалобы, направленные администрации, не
помогли. Мне не составляет труда повторить попытку еще раз. Теперь обращаюсь к руководству
с просьбой удалить предыдущий неработающий вариант.
Итак, две транскрипции из репертуара Рихтера уже выложены. Можно постараться извлечь звук
из `Марша Черномора` (если это нужно и интересно). Помните - Рихтер играет роль Листа в
фильме `Композитор Глинка`. По-моему, единственный стоящий эпизод в фильме. И видно, что
ему нравится играть в кино. Да и лучше никто бы Листа в том эпизоде - как личность и
пианиста - не сыграл.
Увы, не удастся найти `Смерть Изольды`. Не думаю, что кто-нибудь её записал в 40-е годы.
для раннего Рихтера.
наивной колокольни, в оригинальном варианте петь приходится чуть ли не за четверых (отец,
дитя, царь, да и от автора ещё), соответственно, очень сложно хотя бы по тесситуре. Лист
ВСЁ это велел играть пианисту, и задача бедняги от не очень простого аккомпанемента
перешла в категорию почти невыполнимых. Посудите, левая рука достаточно загружена басом
(октавы?, да еще в приличном темпе), перелагатель мало упрощает фактуру аккомпанемента в
правой - а ЧЕМ прикажете играть все бывшие вокальные голоса?
Тот, кто сможет хотя бы внятно, чисто воспроизвести всё это, и так уже герой. У Рихтера
с этим всё в порядке, естественно, чистотой не ограничивается. Что до темперамента, то мне
кажется, наоборот, сыграно с необычной для тех лет сдержанностью. Потому и предлагаю
сравнить с Софроницким - при всей моей горячей любви к искусству последнего, я всё же
считаю, что явный избыток экспрессии у него напрямую вредит чистоте голосоведения и потому
искажает восприятие этой великолепной баллады. У Рихтера же всё вполне адекватно.
П.С. Листовских переложений Шуберта в записи Софроницкого тут нет вообще!! Начинаю
исправлять сие упущение, именно с `Лесного царя`.
играет... С моей наивной колокольни, в оригинальном варианте петь приходится чуть ли не за
четверых (отец, дитя, царь, да и от автора ещё), соответственно, очень сложно хотя бы по
тесситуре. Лист ВСЁ это велел играть пианисту, и задача бедняги от не очень простого
аккомпанемента перешла в категорию почти невыполнимых. Посудите, левая рука достаточно
загружена басом (октавы?, да еще в приличном темпе), перелагатель мало упрощает фактуру
аккомпанемента в правой - а ЧЕМ прикажете играть все бывшие вокальные голоса?
Тот, кто сможет хотя бы внятно, чисто воспроизвести всё это, и так уже герой. У Рихтера
с этим всё в порядке, естественно, чистотой не ограничивается. Что до темперамента, то мне
кажется, наоборот, сыграно с необычной для тех лет сдержанностью. Потому и предлагаю
сравнить с Софроницким - при всей моей горячей любви к искусству последнего, я всё же
считаю, что явный избыток экспрессии у него напрямую вредит чистоте голосоведения и потому
искажает восприятие этой великолепной баллады. У Рихтера же всё вполне адекватно.
П.С. Листовских переложений Шуберта в записи Софроницкого тут нет вообще!! Начинаю
исправлять сие упущение, именно с `Лесного царя`.
записи `Лесного царя` с Боле, Лямондом, Петри, две разных Софроницкого, Гинзбурга,
Бермана, и не одна из них не производит такого впчатления как эта Рихтеровская. Может,
давно не слушал...
(чтоб не получилось, что мы спорим: `эта печка белая! - нет, она белая!`) интересная штука
- когда я слушал (раньше) Софроницкого, меня немного беспокоило именно то, что я плохо
слышал все голоса. У Рихтера всё встало на свои места; запустил позже опять СОфроницкого -
ага, теперь и у него всё понятно. Кому плюс?
времени.
просто авангард какой-то))
смысле), которые тут есть, только обогащают исполнение, по-моему. Щяс так на концертах не
играют ) Хотя пытаются исполнители типа Кунца и проч.
количество грязных нот,странно для Рихтера того времени.
слышу. Возможно, не всё.
Я достаточно неплохо знаком с дискографией других выдающихся пианистов. Ни одно из
исполнений не производит такого сильного впечатления. У Рихтера это прежде всего Лист,
причем, Шуберт тоже присутствует. Снова-таки, о случайностях. Вы знаете всю программу того
концерта? Перед `Лесным царем` Рихтер впервые для себя сыграл посмертную сонату Шуберта
B-dur. Как знать, сколько он отдал душевных сил. Во втором отделении он играл `Картинки с
выставки`. Бисов не было. Почему? Перенапряжение? Другие причины? Мы этого уже не узнаем,
как и не узнаем его отношения к тому концерту. Замечательно, что запись такая есть.
Других, к сожалению, нет. К сказанному могу прибавить, что “Лесного царя” Святослав
Теофилович сыграл в концертах всего семь раз:
17/10/47 – Москва, БЗК
21/10/47 – Тбилиси
25/11/47 – Ленинград, Большой зал филармонии
12/3/48 - Москва, БЗК
15/3/48 - Ленинград, Большой зал филармонии
8/4/48 – Киев
* 8/12/49 – Москва, БЗК
(Звездочкой обозначена имеющаяся запись.)
экстрим)
эмоциями Рихтер немного перебрал.И, как всегда, качество записи просто ужасное, не дает
услышать всех оттенков. Хотя при желании все услышать можно.
В связи с этим вопрос, а есть ли записи Рихтера, только более поздние? Очень интересно
было бы послушать запись лучшего качества.
P. S. На мой взгляд, сравнения с Фишером-Дискау не совсем уместны. Его запись мне тоже
очень понравилась. Все голоса, все оттенки, все отточено чуть ли не до совершенства.
Чудесно.
Эта пьеса - как акробатический, эстрадный номер. Лист совсем вытеснил Шуберта. Жёсткая
грозность, имеющаяся в этой пьесе, свойственна Листу, но совсем отсутствует у
оригинального Шуберта. Так и хочется сказать: `Бедняга Шуберт, что с ним сделали!`
Зачем это играют?
Эта пьеса - как акробатический, эстрадный номер. Лист совсем вытеснил Шуберта. Жёсткая
грозность, имеющаяся в этой пьесе, свойственна Листу, но совсем отсутствует у
оригинального Шуберта. Так и хочется сказать: `Бедняга Шуберт, что с ним сделали!`
Зачем это играют?
всё-таки рад, что Рихтер это сыграл. Но я в данный момент выступаю в этой теме с целью еще
раз повторить просьбу (есть и другие желающие) рассказать о `Трансцендентных этюдах` в
школе на Каширском шоссе 17/6/81.