На стихи Алоиза Йейтелеса (1794-1858)

1. Auf dem Hügel sitz` ich spähend / Сидя на холме, гляжу я… [в долину, где встретил тебя]
2. Wo die Berge so blau / Там, где горы синеют… [хотел... Читать дальше
На стихи Алоиза Йейтелеса (1794-1858)

1. Auf dem Hügel sitz` ich spähend / Сидя на холме, гляжу я… [в долину, где встретил тебя]
2. Wo die Berge so blau / Там, где горы синеют… [хотел бы я быть]
3. Leichte Segler in den Hoehen / Паруса скользят по небу
4. Diese Wolken in den Hoehen / Эти облака в вышине… [увидят мою милую]
5. Es kehret der Maien, еs bluehet die Au / Май возвращается, луг весь в цвету
6. Nimm sie hin denn, diese Lieder / Возьми же с собой песни [которые я тебе пел]

Посвящено князю Францу Иосифу фон Лобковицу

Х Свернуть

Вокальный цикл `К далёкой возлюбленной` (1815-16), op. 98 (Бетховен)
Ним, фестиваль `Les volques`, 10.10.2020.
          
 
     
classic-online@bk.ru