Скачать ноты

      (32)  


Andrew_Popoff (06.01.2014 22:19)
Спасибо!
Очень кстати именно сегодня!

OlgaKz (06.01.2014 22:26)
Самая любимая у немцев рождественская песенка. И не зря! Поют решительно все! Но впервые
узнала только сегодня, что музыка не народная, как указано в сборниках, а вполне
авторская. Исполнено с большим чувством! Спасибо за запись.

gutta (06.01.2014 22:34)
OlgaKz писал(а):
Самая любимая у немцев рождественская
песенка...
У меня есть эта песня среди прочих рождественских в удивительном
исполнении Шварцкопф на её `Christmas Album`. Но запись пиратская (купил на барахолке
рядом с Удельной), и песни не перечислены: видимо, такое заливать не полагается. А жаль, я
очень люблю этот альбом...

OlgaKz (06.01.2014 22:41)
gutta писал(а):
У меня есть эта песня среди прочих рождественских в
удивительном исполнении Шварцкопф на её `Christmas Album`. Но запись пиратская (купил на
барахолке рядом с Удельной), и песни не перечислены: видимо, такое заливать не полагается.
А жаль, я очень люблю этот альбом...
Жаль, очень жаль, дорогой Валерий!
Пиратское есть самое любимое - неумолимый закон жизни.

Maxilena (06.01.2014 22:57)
Andrew_Popoff писал(а):
Спасибо!
Очень кстати именно сегодня!
И от меня спасибо!

Andrew_Popoff (06.01.2014 23:01)
Кстати, тут это сочинение дважды обозначено. Есть еще страничка у Грубера, называемая
по-английски - Silent night. Там тоже несколько исполнений. Но это, мне кажется, лучшее.
Наверное, надо объединить.

Romy_Van_Geyten (06.01.2014 23:24)
Не очень понятно, отчего эту песню здесь гимном окрестили. Ничего гимнического в ней нет.
Вполне себе ласковая, безпафосная песенка.

Andrew_Popoff (06.01.2014 23:27)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Не очень понятно, отчего эту песню здесь
гимном окрестили. Ничего гимнического в ней нет. Вполне себе ласковая, безпафосная
песенка.
А кстати, Роми, а `Танненбаум` - авторская или народная?

Romy_Van_Geyten (06.01.2014 23:29)
Andrew_Popoff писал(а):
А кстати, Роми, а `Танненбаум` - авторская
или народная?
Понятия не имею. Надо будет посмотреть.)

Andrew_Popoff (06.01.2014 23:40)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Понятия не имею. Надо будет
посмотреть.)
Я тут подумал - в мелодии `Тихой ночи` очень редко проскальзывает
тоника, а если и появляется, то как-то не слишком устойчиво, вплоть до заключительного
каданса. От этого ощущение, что песня парит над землей, как туман. А в Таненбаум наоборот
- тоника вдалбливается, как в военном марше. То есть, в первом случае Христос-дитя
спускается с небес, а во втором он уже всех победил и торжествует. Действительно, Штилле
нахт - не гимн, а песня. А Танненбаум, пожалуй, гимн.

LAKE (06.01.2014 23:40)
Andrew_Popoff писал(а):
А кстати, Роми, а `Танненбаум` - авторская
или народная?
Так ить вот:
http://ru.wikipedia.org/wiki/O_Tannenbaum

Там, правда, русский вариант - мамамия).

Andrew_Popoff (06.01.2014 23:42)
LAKE писал(а):
Так ить вот:
http://ru.wikipedia.org/wiki/O_Tannenbaum
Спасибо, Лэйк. Я так и думал, что не
совсем авторская, хотя автор, конечно, есть.

OlgaKz (06.01.2014 23:42)
Andrew_Popoff писал(а):
`Танненбаум` - авторская или народная?
В
одном моем сборнике значится музыка народная, а авторы текста A.Zamack и B.Anschuetz. У
`Stille Nacht` там же автор музыки тоже обозначен - это я не обратила внимание.

Andrew_Popoff (06.01.2014 23:44)
OlgaKz писал(а):
В одном моем сборнике значится музыка народная, а
авторы текста A.Zamack и B.Anschuetz. У `Stille Nacht` там же автор музыки тоже обозначен
- это я не обратила внимание.
В Википедии сказано, что Аншульц обработал старинный
напев, взяв его за основу.

LAKE (06.01.2014 23:45)
Andrew_Popoff писал(а):
Спасибо, Лэйк. Я так и думал, что не совсем
авторская, хотя автор, конечно, есть.
Да, автор есть всегда.

abyrvalg (06.01.2014 23:46)
LAKE писал(а):
Так ить вот:
http://ru.wikipedia.org/wiki/O_Tannenbaum

Там, правда, русский вариант - мамамия).
Это не она?
http://www.easybyte.org/tannenbaum/tannenbaum4a.pdf

Andrew_Popoff (06.01.2014 23:50)
abyrvalg писал(а):
Это не она?
http://www.easybyte.org/tannenbaum/tannenbaum4a.pdf
Она.

OlgaKz (06.01.2014 23:50)
Andrew_Popoff писал(а):
Аншульц обработал старинный напев, взяв его
за основу.
И авторство не присвоил! Порядочный какой человек.

gutta (07.01.2014 00:01)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Не очень понятно, отчего эту песню здесь
гимном окрестили. Ничего гимнического в ней нет. Вполне себе ласковая, безпафосная
песенка.
А Вы попробуйте послушать её у Шварцкопф с хором и оркестром? Прекрасный бы
вышел гимн для unseres Deutschland и гораздо уместнее гайдновской квартетной мелики.

abyrvalg (07.01.2014 00:02)
OlgaKz писал(а):
И авторство не присвоил! Порядочный какой
человек.
Композиторы не сочиняют, они лишь аранжируют, если верить `кучке`.

Andrew_Popoff (07.01.2014 00:07)
gutta писал(а):
А Вы попробуйте послушать её у Шварцкопф с хором и
оркестром? Прекрасный бы вышел гимн для unseres Deutschland и гораздо уместнее гайдновской
квартетной мелики.
Залейте, Валерий! А то только дразните. :)

OlgaKz (07.01.2014 00:07)
abyrvalg писал(а):
Композиторы не сочиняют, они лишь аранжируют, если
верить `кучке`.
Просто слово `аранжировщик` перед фамилией не ставят. Ну и народ!

Andrew_Popoff (07.01.2014 00:09)
abyrvalg писал(а):
Композиторы не сочиняют, они лишь аранжируют, если
верить `кучке`.
Это Михалываныч. Его сильно доставали: `Сочини, да сочини,
Михалываныч, скорее божественную оперу `Руслан и Людмила`. А он отбрехивался: Я-то тут при
чем, милостисдари? Музыку народ сочиняет, а я аранжировщик. Вот сочинит народ третий акт,
тогда я и сяду аранжировку писать. А он у вас, господа, токмо щи лаптем хлебает да на печи
с девками куролесит`. :)

abyrvalg (07.01.2014 00:18)
Andrew_Popoff писал(а):
Это Михалываныч.
аааааа! Ну да, ну да.

gutta (07.01.2014 00:50)
Andrew_Popoff писал(а):
Залейте, Валерий! А то только дразните.
:)
Андрей, я честно пытался, но скачать с пиратского диска у меня не получается.:-(
Возможно, там стоят ограничения для подобного скачивания. Здесь нужны спецы, а я -
юзер-лузер. Если найду кого-нибудь, кто распакует, обязательно залью.

Andrusha (07.01.2014 03:05)
gutta писал(а):
...гораздо уместнее гайдновской квартетной
мелики.
За Гайдна малость обидно...

paraklit (07.01.2014 03:20)
OlgaKz писал(а):
Просто слово `аранжировщик` перед фамилией не
ставят. Ну и народ!
Мой друг-аранжировщик любит так шутить. Набирает какие-нибудь
серьезные ноты, и в графе композитор пишет `народ`... А к этой песенке кто только руку не
прикладывал, даже аз многогрешный... Да и вообще, музыку сочиняет народ, а мы -
композиторы...

Andrusha (07.01.2014 05:05)
paraklit писал(а):
Да и вообще, музыку сочиняет народ, а мы -
композиторы...
...ПАРАЗИТИРУЕМ... )))

evc (07.01.2014 06:37)
Andrusha писал(а):
...ПАРАЗИТИРУЕМ... )))
не согласен с этим
тезисом, `про народ и аранжируем`, ерунда это всё: композитор в наше время, как и во
времена Глинки, пишет в рамках тех контекстов, которые может представить (даже понимания
не надо).

yarunskiy (07.01.2014 06:48)
evc писал(а):
не согласен с этим тезисом, `про народ и аранжируем`,
ерунда
Ерунда! Конечно же сочиняет композитор, а народ выполняет роль охранника)))

Mikhail_Kollontay (07.01.2014 08:55)
abyrvalg писал(а):
Композиторы не сочиняют, они лишь аранжируют, если
верить `кучке`.
А сочиняют оперА. Заключённые в СИЗО аранжируют.

paraklit (07.01.2014 19:08)
Andrusha писал(а):
...ПАРАЗИТИРУЕМ... )))
Жаль, шутку не
поняли...



 
     
Наши контакты