Скачать ноты

6 Duos pour voix égales - pouvant être chantés en choeur avec piano

1. L’ange gardien (E major) / Ангел-хранитель (Сабина Тастю)
2. Aux petits enfants (A minor) / Маленьким детям...Читать дальше
6 Duos pour voix égales - pouvant être chantés en choeur avec piano

1. L’ange gardien (E major) / Ангел-хранитель (Сабина Тастю)
2. Aux petits enfants (A minor) / Маленьким детям (Альфонс Доде)
3. La Vierge à la crèche (F♯ minor) / Пресвятая Дева у яслей [младенца Иисуса] (Альфонс Доде)
4. Les danses de Lormont (G major) / Танцы Лормона (Марселина Деборд-Вальмор)
5. Soleil (F major) / Солнце (Жозеф Ропарц)
6. La chanson du vannier (G minor) / Песня корзинщика (Андре Тёрье)

Х Свернуть

Запись - 19-20 февраля 2003 г., Мехико.
      (8)  


Osobnyak (24.12.2017 23:20)
Как это наивно, чисто, бесхитростно и по-домашнему уютно! У Берлиоза есть такой же
восхитительный ноктюрн...

weina (25.12.2017 00:05)
Со своим ущербным французским не рискую вводить названия песен в Описание. Но примерно они
выглядят так:
1. Ангел-хранитель
2. Маленьким детям
3. Пресвятая Дева у яслей [младенца Иисуса]
4. Танцы Лормона
5. Солнце
6. Песня корзинщика

А ведь цикл имеет прямое отношение к `первому Рождеству` (промелькнуло в каком-то
разговоре такое странное определение сегодняшнего дня), песни словно излучают пожелания
добра всем-всем-всем.

LAKE (25.12.2017 00:41)
weina писал(а):
Со своим ущербным французским не рискую вводить
названия песен в Описание. Но примерно они выглядят так:
1. Ангел-хранитель
2. Маленьким детям
3. Пресвятая Дева у яслей [младенца Иисуса]
4. Танцы Лормона
5. Солнце
6. Песня корзинщика

А ведь цикл имеет прямое отношение к `первому Рождеству` (промелькнуло в каком-то
разговоре такое странное определение сегодняшнего дня), песни словно излучают пожелания
добра всем-всем-всем.
Спасибо за перевод.
А вот здесь все слова дуэтов.
http://www.lieder.net/lieder/assemble_texts.html?SongCycleId=3110

А?:)

Шутка, конечно.

Osobnyak (25.12.2017 01:48)
LAKE писал(а):
Спасибо за перевод.
А вот здесь все слова дуэтов.
http://www.lieder.net/lieder/assemble_texts.html?SongCycleId=3110

А?:)

Шутка, конечно.
Почему шутка? Оне, оне...

ditlinda (25.12.2017 12:42)
LAKE писал(а):
А?:)

Шутка, конечно.
Такая милая, рождественская шутка;)))

LAKE (25.12.2017 15:45)
Osobnyak писал(а):
Почему шутка? Оне, оне...
Ну, там я типа
пытался спровоцировать на перевод всех стихов. Могли подумать, что это я всерьез
предлагаю, а это была шутка. `Такая милая`, такая рождественская вся, натурально,
шутка:)))

weina (25.12.2017 21:16)
Osobnyak писал(а):
Почему шутка? Оне, оне...
Ежели позарез
нужно, то оне, конечно, поднатужатся и с грехом пополам переведут. Но нужно ли?

Osobnyak (25.12.2017 23:28)
weina писал(а):
Ежели позарез нужно, то оне, конечно, поднатужатся и
с грехом пополам переведут. Но нужно ли?
Тут по совпадению желания с возможностью. А
названия можно и вписать...



 
     
Наши контакты