Александр Раскатов
АЛЕКСАНДР РАСКАТОВ (Род. 1953)





Случайное произведение



Последние комментарии к произведениям композитора

Wustin (17.07.2012 13:05) не в сети не в сети
Спасибо за добавление прекрасного сочинения.
И выдающейся певицы.
victormain (05.09.2012 05:13) не в сети не в сети
Да, опус действительно превосходный, рекомендую всем, кто миновал.
musikus (05.09.2012 10:34) не в сети не в сети
victormain писал(а):
Да, опус действительно превосходный, рекомендую
всем, кто миновал.
Действительно. Но порой в медленных фазах мелькает что-то
мучительно знакомое...
Kuumuudessa (28.03.2014 02:05) не в сети не в сети
Мёсьё рассказывает: http://www.youtube.com/watch?v=63uxjMR9-S0
victormain (27.01.2015 20:05) не в сети не в сети
Своеобразно чувство юмора у Саши порой проявляется...
Mikhail_Kollontay (27.01.2015 20:44) не в сети не в сети
victormain писал(а):
Своеобразно чувство юмора у Саши порой
проявляется...
У Раскатова отец в Крокодиле работал!
victormain (28.01.2015 01:07) не в сети не в сети
Mikhail_Kollontay писал(а):
У Раскатова отец в Крокодиле
работал!
О! Я его помню хорошо, не раз у Саши ночевал в Москве. Ну, тогда всё
понятно)
serbar (28.01.2015 16:50) не в сети не в сети
Mikhail_Kollontay писал(а):
У Раскатова отец в Крокодиле
работал!
Нууу... У г-на Мигалкова папа и `Фитилём` рулил, и госгимны пописывал. М.б.,
отсюда Никитина `дремучая смесь`?
Mikhail_Kollontay (28.01.2015 17:22) не в сети не в сети
serbar писал(а):
Нууу... У г-на Мигалкова папа и `Фитилём` рулил, и
госгимны пописывал. М.б., отсюда Никитина `дремучая смесь`?
Я не понял ничего.
Покойный Михаил Евсеевич был вообще-то медик, как и его супруга, как-то втянулся в
юмористическую работу. Вся его родня в Бабьем Яру полегла, насколько я знаю. Конечно,
после этого страх на всю жизнь. Отсюда и юмор.
serbar (28.01.2015 17:41) не в сети не в сети
Mikhail_Kollontay писал(а):
Я не понял ничего. Покойный Михаил
Евсеевич был вообще-то медик, как и его супруга, как-то втянулся в юмористическую работу.
Вся его родня в Бабьем Яру полегла, насколько я знаю. Конечно, после этого страх на всю
жизнь. Отсюда и юмор.
Михаил Георгиевич! Не обращайте внимания. Просто мысли вслух.
Вот Андрей у Михалковых - совсем не Никита.
Можно лежать под яблоней, с которой шлёпнулся, а можно и откатиться от неё.
Mikhail_Kollontay (28.01.2015 17:55) не в сети не в сети
serbar писал(а):
под яблоней, с которой шлёпнулся
Не, я с дуба.
serbar (28.01.2015 18:03) не в сети не в сети
Mikhail_Kollontay писал(а):
Не, я с дуба.
Значит - жёлудь:-)))
victormain (05.07.2012 04:30) не в сети не в сети
Чего Васильева здесь делает - конец света.
Mikhail_Kollontay (04.11.2016 19:00) не в сети не в сети
Если кому интересно про текст, надо в гугле вбить: цари дрожат хлебников. Скачать не
получается оттуда.
victormain (01.08.2012 04:56) не в сети не в сети
Очень впечатляющий опус. Как обычно у Раскатова, всё отлично выслушано. Респект.
evc (01.08.2012 05:28) не в сети не в сети
мне название понравилось прежде всего, только инверсия зря, лучше просто Уртекст бы
evc (01.08.2012 06:02) не в сети не в сети
разумеется я не про музыку, а только про название опуса...
samlev (01.08.2012 10:21) не в сети не в сети
Отменно. Хочется развития, единственно. Такая эпохальная заявка.
victormain (03.08.2012 06:25) не в сети не в сети
samlev писал(а):
Отменно. Хочется развития, единственно. Такая
эпохальная заявка.
А я как-то сразу поверил в уместность статики тут. Очень нравится
мне пьеса, 2-й раз переслушал; и, как и в первый раз, режет вокальное глиссандо в конце.
Вполне достаточно инструментального, а голос на месте оставить.
samlev (03.08.2012 07:20) не в сети не в сети
victormain писал(а):
А я как-то сразу поверил в уместность статики
тут.
Я даже не о статике. Просто, мне, когда пьеса закончилась, захотелось посмотреть
по сторонам - куда делась музыка? Почему, вдруг, с такого, как мне показалось, только
начавшегося разгона, пьеса так неожиданно на 3:21 закончилась?!. Возможно там очень
сжатый, не позволяющий `расширяться` текст, которого, в сожалению, не понимаю. Но
ощущение, что имею дело либо частью чего-то намного более крупного, либо с намеренным
фрагментом, что - по архаике - тоже слушается замечательно. Вокальное глиссандо - да, оно
немного из звездных войн.
victormain (03.08.2012 08:35) не в сети не в сети
samlev писал(а):
...Почему, вдруг, с такого, как мне показалось,
только начавшегося разгона, пьеса так неожиданно на 3:21 закончилась?!...
А мне
показалось, что 2 раздела вполне исчерпывающие. Более того: я и 2-го не ожидал, думал, что
так соляными столбами всё и пройдёт, очень хорошими, надо сказать. Но тогда слишком похоже
на Пярта или Фелдмана было бы по заточке, так что хорошо, что движение возникло. Мне
показалось, что весь 1-й раздел распевается алфавит иврита или что-то такое же
акростиховое. Дальше не знаю. Мне треки достались от Александра Вустина (спасибо!), может
быть он уточнит. Вообще, когда мы имеем дело с ивритом, правильнее, наверное, говорить не
Ветхий Завет, а Тора.
samlev (03.08.2012 09:43) не в сети не в сети
victormain писал(а):
Вообще, когда мы имеем дело с ивритом,
правильнее, наверное, говорить не Ветхий Завет, а Тора.
Мне кажется, это не
принципиально. Бытие, или Числа или Второзаконие, № главы и № стиха - исчерпывающая к Торе
информация, если не стараться зависать..
victormain (04.08.2012 00:43) не в сети не в сети
samlev писал(а):
Мне кажется, это не принципиально. Бытие, или Числа
или Второзаконие, № главы и № стиха - исчерпывающая к Торе информация, если не стараться
зависать..
Да, наверное, но у нас нет ссылки ни на главы, ни на стихи... А вообще это
я к тому, что Ветхий Завет - чисто христианское словосочетание; если автор пользуется
ивритом, то у него могут быть иные с этими текстами взаимоотношения...


 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru