1815
Íà ñòèõè Èîãàííà Âîëüôãàíãà ôîí øòå

Òû, ÷òî ñ íåáà è âïîëíå
Âñå ñòðàäàíüÿ óêðîùàåøü
È íåñ÷àñòíîãî âäâîéíå
Âäâîå ñ÷àñòüåì íàïîëíÿåøü,-
Àõ, ê ÷åìó âñÿ ñêîðáü è ðàäîñòü!
Èñòîìèë... ×èòàòü äàëüøå
1815
Íà ñòèõè Èîãàííà Âîëüôãàíãà ôîí øòå

Òû, ÷òî ñ íåáà è âïîëíå
Âñå ñòðàäàíüÿ óêðîùàåøü
È íåñ÷àñòíîãî âäâîéíå
Âäâîå ñ÷àñòüåì íàïîëíÿåøü,-
Àõ, ê ÷åìó âñÿ ñêîðáü è ðàäîñòü!
Èñòîìèë ìåíÿ ìîé ïóòü!
Ìèðà ñëàäîñòü,
Íèçîéäè â áîëüíóþ ãðóäü!
(Ïåðåâîä À.À. Ôåòà)

Der du von dem Himmel bist,
Alles Leid und Schmerzen stillst,
Den, der doppelt elend ist,
Doppelt mit Erquickung füllest,
Ach! ich bin des Treibens müde!
Was soll all der Schmerz und Lust?
Süßer Friede!
Komm, ach komm in meine Brust!

Õ Ñâåðíóòü

Ïåñíÿ `Wanderers Nachtlied I` (Íî÷íàÿ ïåñíü ñòðàííèêà I), op. 4 (Òðè ïåñíè), ¹ 3, D 224 (Øóáåðò)
       
 
     
Íàøè êîíòàêòû