Маттиас Гёрне
МАТТИАС ГЁРНЕ (БАРИТОН)




Выводить по: популярности | алфавиту

Бах, Иоганн Себастьян - Кантата `Der Friede sei mit dir` BWV 158
Бах, Иоганн Себастьян - Кантата `Ich habe genug` (1727) BWV 82
Бах, Иоганн Себастьян - Кантата `Ich will den Kreuzstab gerne tragen` BWV 56
Бах, Иоганн Себастьян - Оратория `Страсти по Иоанну` (1724) BWV 245
Бах, Иоганн Себастьян - Оратория `Страсти по Матфею` (1736/1742-46) BWV 244
Бетховен, Людвиг ван - Симфония № 9 ре минор для солистов, хора и оркестра (1822-24) op.125
Малер, Густав - Вокальный цикл `Волшебный рог мальчика` (1887-90)
Малер, Густав - Вокальный цикл `Песни об умерших детях` (1901-04)
Форе, Габриэль - Реквием (1877, 1887-90, орк. 1899) op. 48
Хартманн, Карл Амадеус - Вокальная сцена для баритона и оркестра на слова из `Содома и Гоморры` Жана Жироду
Шуберт, Франц - 4 песни Миньоны из `Вильгельма Мейстера` Гёте (Vier Gesänge aus `Wilhelm Meister` von Goethe), op. 62 D 877
Шуберт, Франц - 711 Песня `Lob der Thränen`: ”Laue Lüfte, Blumendüfte” (Похвала слезам: Теплый ветер, цветов ароматы), оp.13 (Три песни), № 2 D 711
Шуберт, Франц - Вокальный цикл «Die schöne Müllerin» (`Прекрасная мельничиха`), опус 25 (1823) D 795
Шуберт, Франц - Вокальный цикл «Die Winterreise» (`Зимний путь`), опус 89 (1827) D 911
Шуберт, Франц - Вокальный цикл «Schwanengesang» (`Лебединая песня`) (1828) D 957
Шуберт, Франц - Оратория `Лазарь, или Торжество Воскресения`, неоконченная (Lazarus oder Die Feier der Auferstehung) D 689
Шуберт, Франц - Песня `Abendbilder`: ”Still beginnt`s im Hain zu tauen” (Вечерние картины: В роще тихо тает снег), 1819 D 650
Шуберт, Франц - Песня `Abendröte`: ”Tiefer sinket schon die Sonne” (Вечерняя заря: Солнце клонится все ниже), 1820 D 690
Шуберт, Франц - Песня `Abendstern :”Was weilst du einsam an dem Himmel” (Вечерняя звезда: Что стоишь ты в небе одиноко), 1824 D 806
Шуберт, Франц - Песня `Abschied von der Harfe` (`Прощание с арфой`), 1816 D 406
Шуберт, Франц - Песня `Abschied`: ”Über die Berge zieht ihr fort” (Прощание: Вы уходите за горы), 1816 D 475
Шуберт, Франц - Песня `Am Bach im Frühling`: ”Du brachst sie nun…” (`Весной у ручья`: Ты принес ее...) opus posth. 109 (Три песни), № 1, D 361
Шуберт, Франц - Песня `Am Flusse` (`У реки`), 1815 D 160
Шуберт, Франц - Песня `Am Tage aller Seelen`: ”Ruh in Frieden alle Seelen” (В День поминовения: Покойтесь с миром, души) D 343
Шуберт, Франц - Песня `An den Mond` (К месяцу), op. 57 (Три песни), № 3, 1815 D 193
Шуберт, Франц - Песня `An den Mond`: Füllest wieder Busch und Tal (К месяцу: Зыбким светом облекла долы и кусты), 1815 D 259
Шуберт, Франц - Песня `An die Entfernte`: ”So hab ich wirklich dich verloren” (К далекой возлюбленной: Итак, я и вправду тебя потерял) D 765
Шуберт, Франц - Песня `An die Geliebte` (К возлюбленной) D 303
Шуберт, Франц - Песня `An die Laute`: ”Leiser, leiser, kleine Laute” (К лютне: Тише, тише, маленькая лютня), опус 81 (Три песни), №2 D 905
Шуберт, Франц - Песня `An die Leier`: ”Ich will von Atreus Soеhnen” (К лире: Хочу воспеть сынов Атрея), опус 56 (Три песни), № 2 D 737
Шуберт, Франц - Песня `An die Musik`: ”Du holde Kunst…” (К музыке: Ты, нежное искусство), опус 88 (Четыре песни), № 4 D 547
Шуберт, Франц - Песня `An die untergehende Sonne`: ”Sonne, du sinkst” (К заходящему солнцу: Солнце, ты садишься), опус 44 D 457
Шуберт, Франц - Песня `An eine Quelle`: ”Du kleine gruеnumwachs`ne Quelle” (К источнику: Маленький источник, окруженный зеленью), оp. posth. 109 (Три песни), №3 D 530
Шуберт, Франц - Песня `An Emma` (К Эмме) D 113
Шуберт, Франц - Песня `An Mein Herz`: ”O Herz, sei endlich stille” (К моему сердцу: О сердце, успокойся, наконец) D 860
Шуберт, Франц - Песня `An Mignon` (К Миньоне), опус 19 (Три песни), № 2 D 161
Шуберт, Франц - Песня `An Schwager Kronos`: ”Spute dich, Kronos!” (Бравому Кроносу: Эй, проворнее, Хронос!), опус 19 (Три песни), № 1 D 369
Шуберт, Франц - Песня `An sie` (К ней) D 288
Шуберт, Франц - Песня `An Silvia`: ”Was ist Silvia, saget an” (К Сильвии: Кто такая Сильвия, скажите), опус 106 (Четыре песни), № 4 D 891
Шуберт, Франц - Песня `Atys`: ”Der Knabe seufzt” (Атис: Мальчик вздохи посылает) D 585
Шуберт, Франц - Песня `Auf dem See`: ”Und frische Nahrung” (На озере: И силу в грудь, и свежесть в кровь), опус 92 (Три песни), № 2 D 543
Шуберт, Франц - Песня `Auf dem Wasser zu singen`: ”Mitten im Schimmer der spiegelnden Wellen” (Петь на воде: Среди мерцания зеркальных вод ), оp. 72 D 774
Шуберт, Франц - Песня `Auf der Donau`: ”Auf der Wellen Spiegel” (На Дунае: На зеркале вод), опус 21 (Три песни), № 1 D 553
Шуберт, Франц - Песня `Auflösung`: ”Verbirg dich, Sonne” (Растворение: Спрячься, солнце) D 807
Шуберт, Франц - Песня `Augenlied` (Песня о [прекрасных] глазах) D 297
Шуберт, Франц - Песня `Bei dir allein` (Только с тобой), опус 95 (Четыре песни с рефреном), № 2 D 866/2
Шуберт, Франц - Песня `Blondel zu Marien`: ”In düstrer Nacht” (Блондель к Марии: Темной ночью) D 626
Шуберт, Франц - Песня `Daß sie hier gewesen`: ”Daß der Ostwind…” (Она была здесь: Ветер с востока приносит...), опус 59 (Четыре песни), № 3 D 775
Шуберт, Франц - Песня `Das Heimweh`: ”Ach, der Gebirgssohn haengt” (Тоска по родине: Ах, сын гор привязан), op.79 (Две песни), № 1 D 851
Шуберт, Франц - Песня `Das Heimweh`: ”Oft in einsam stillen Stunden” (Тоска по родине: Часто в тихие часы одиночества) D 456
Шуберт, Франц - Песня `Das Lied im Grünen` (Песня среди зеленых лугов и лесов ), op. posth. 115 (Три песни), № 1 D 917
Шуберт, Франц - Песня `Das Rosenband` (Путы из роз) D 280
Шуберт, Франц - Песня `Das war ich` (Это был я) D 174
Шуберт, Франц - Песня `Das Weinen`: ”Gar tröstlich kommt geronnen” (Плач: Текущие слезы приносят утешение), op. 106 (Четыре песни), № 2 D 926
Шуберт, Франц - Песня `Der blinde Knabe`: ”O sagt, ihr Lieben” (Слепой мальчик: Скажите, милые), оp. posth. 101 D 833
Шуберт, Франц - Песня `Der Einsame`: ”Wenn meine Grillen schwirren” (Одинокий: Когда трещат сверчки за теплой печкой), оp. 41 D 800
Шуберт, Франц - Песня `Der entsühnte Orest`: Zu meinen Füssen brichst du dich” (Оправданный Орест: У ног моих, волна к волне) D 699
Шуберт, Франц - Песня `Der Fischer` (Рыбак), ор. 5 (Пять песен), № 3 D 225
Шуберт, Франц - Песня `Der Herbstabend` (Осенний вечер) D 405
Шуберт, Франц - Песня `Der Hirt`: ”Du Turm!” (Пастух: Эй, башня! D 490
Шуберт, Франц - Песня `Der Jüngling am Bache` III (”An der Quelle saß der Knabe”) (Op.87/3) D 638
Шуберт, Франц - Песня `Der Jüngling und der Tod`: ”Die Sonne sinkt” (Юноша и смерть: Солнце садится), 2-я редакция D 545
Шуберт, Франц - Песня `Der Knabe`: ”Wenn ich nur ein Vöglein wäre” (Мальчик: Ах если б птичкою я был) D 692
Шуберт, Франц - Песня `Der Konig in Thule` (Фульский король), op. 5 (Пять песен), № 5 D 367
Шуберт, Франц - Песня `Der Kreuzzug`: ”Ein Münich steht in seiner Zell” (Крестовый поход: Монах у оконной решетки кельи) D 932
Шуберт, Франц - Песня `Der liebliche Stern`: ”Ihr Sternlein, still in der Höhe” (Особенная звезда: Звездочки тихие в небе) D 861
Шуберт, Франц - Песня `Der Musensohn`: ”Durch Feld und Wald zu schweifen” (Сын муз: Бродить в лесу и в поле), оp.92 (Три песни), №1 D 764
Шуберт, Франц - Песня `Der Pilgrim`: ”Noch in meines Lebens Lenze” (Пилигрим: Жизни вешнею порою), ор.37 (Две песни), № 1 D 794
Шуберт, Франц - Песня `Der Sänger am Felsen`: ”Klage, meine Flöte” (Певец на утесе: Пожалуйся, флейта) D 482
Шуберт, Франц - Песня `Der Schäfer und der Reiter`: ”Ein Schäfer saß im Grünen” (Пастух и рыцарь: Пастух сидел в тенёчке), оp.13 (Три песни), № 1 D 517
Шуберт, Франц - Песня `Der Schiffer`: ”Friedlich lieg ich hingegossen” (В челне: Я раскинулся удобно) D 694
Шуберт, Франц - Песня `Der Schiffer`: ”Im Winde, im Sturme befahr ich den Fluss” (Корабельщик: И в ветер и в бурю плыву по реке), оp.21 (Три песни), № 2 D 536
Шуберт, Франц - Песня `Der Schmetterling` (Бабочка), ор. 57 (Три песни), № 1 D 633
Шуберт, Франц - Песня `Der Sieg`: ”O unbewölktes Leben!” (Победа: О безоблачная жизнь) D 805
Шуберт, Франц - Песня `Der Tod und das Mädchen`: ”Vorüber, ach vorüber” (Смерть и девушка: Ах, проходи же мимо), оp.7 (Три песни), № 3 D 531
Шуберт, Франц - Песня `Der Wanderer`: ”Wie deutlich des Mondes Licht” (Скиталец: Как ясно свет луны мне говорит), оp.65 (Три песни), № 2 D 649
Шуберт, Франц - Песня `Der Winterabend`: ”Es ist so still” (Зимний вечер: Такая тишина) D 938
Шуберт, Франц - Песня `Der Zwerg`: ”Im trüben Licht” (Гном: В неясном свете), оp.22 (Две песни), № 1 D 771
Шуберт, Франц - Песня `Des Fischers Liebesglück`: ”Dort blinket durch Weiden” (Счастливая любовь рыбака: Сквозь ивы мелькает) D 933
Шуберт, Франц - Песня `Die Berge` (Горы), ор. 57 (Три песни), № 2 D 634
Шуберт, Франц - Песня `Die Blumensprache`: ”Es deuten die Blumen” (Язык цветов: Цветы выражают сердечные чувства), оp. posth. 173 (Шесть песен), № 5 D 519
Шуберт, Франц - Песня `Die Götter Griechenlands: ”Schöne Welt, wo bist du” (Боги Греции: Прекрасный мир, где ты теперь), 2 редакции D 677
Шуберт, Франц - Песня `Die Gebüsche: ”Es wehet kühl” (Кустарник: Прохладный веет ветерок) D 646
Шуберт, Франц - Песня `Die gefangenen Sänger`: ”Hörst du von den Nachtigallen” (Плененные певцы: Слышишь трели соловьиной отзвук) D 712
Шуберт, Франц - Песня `Die Herbstnacht`/ Die Wehmut (Осенняя ночь / Меланхолия) D 404
Шуберт, Франц - Песня `Die Liebe hat gelogen` (Любовь обманула) ,оp.23 (Четыре песни), № 1 D 751
Шуберт, Франц - Песня `Die Mainacht` (Майская ночь) D 194
Шуберт, Франц - Песня `Die Rose` (Роза) D 745
Шуберт, Франц - Песня `Die Sommernacht` (Летняя ночь) D 289
Шуберт, Франц - Песня `Die Sternennächte`: ”In monderhellten Nächten” (Звездные ночи: Ночами, освещенными луной), оp. posth. 165 (Пять песен), № 2 D 670
Шуберт, Франц - Песня `Die Sterne`: ”Du staunest, o Mensch” (Звезды: О человек, дивишься ты) D 684
Шуберт, Франц - Песня `Die Vögel`: ”Wie lieblich und fröhlich” (Птицы: Как мило и весело), оp. posth. 172 (Шесть песен), № 6 D 691
Шуберт, Франц - Песня `Drang in die Ferne`: ”Vater, du glaubst es nicht” (Стремление вдаль: Отец, ты не поверишь), оp.71 D 770
Шуберт, Франц - Песня `Du bist die Ruh` (Ты мой покой), оp.59 (Четыре песни) № 3 D 776
Шуберт, Франц - Песня `Erinnerung` (Воспоминание) D 101
Шуберт, Франц - Песня `Erntelied`: ”Sicheln schallen, Ähren fallen” (Песня жатвы: Серпы звенят, колосья никнут) D 434
Шуберт, Франц - Песня `Erster Verlust` (Первая потеря), ор. 5 (Пять песен), № 4 D 226
Шуберт, Франц - Песня `Fülle der Liebe`: ”Ein sehnend Streben teilt mir” (Полнота любви: В душе моей одно стремленье) D 854
Шуберт, Франц - Песня `Fahrt zum Hades`: ”Der Nachen dröhnt” (Низвержение в ад: Челнок гремит) D 526
Шуберт, Франц - Песня `Frühlingsglaube`: ”Die linden Lüfte” (Весенний оптимизм: Проснулся теплый ветерок ), op. 20 (Две песни), № 2 D 686
Шуберт, Франц - Песня `Fragment aus dem Aeschylus`: ”So wird der Mann” (Отрывок из Эсхила: Так человек…) D 450
Шуберт, Франц - Песня `Freiwilliges Versinken`: ”Wohin?” (Добровольное погружение: Куда, о Гелиос, куда?) D 700
Шуберт, Франц - Песня `Furcht der Geliebten` (Страхи возлюбленной) D 285
Шуберт, Франц - Песня `Ganymed`: ”Wie im Morgenglanze” (Ганимед: Словно блеском утра), оp.19 (Три песни), № 3 D 544
Шуберт, Франц - Песня `Geheimes`: ”Über meines Liebchens Äugeln” (Сокровенное: Что таят глаза любимой), оp.14 (Две песни), № 2 D 719
Шуберт, Франц - Песня `Geheimnis. An Franz Schubert`: Sag an, wer lehrt dich Lieder (Тайна. Францу Шуберту: Открой, от кого научился ты песням) D 491
Шуберт, Франц - Песня `Geisternähe` (Мысленная близость) D 100
Шуберт, Франц - Песня `Gondelfahrer` I: ”Es tanzen Mond und Sterne” (Гондольер I: Танцуют звезды и луна) D 808
Шуберт, Франц - Песня `Greisengesang`: ”Der Frost hat mir” (Песнь старца: Инеем покрыл мороз крышу дома моего), оp.60 (Две песни), № 1 D 778
Шуберт, Франц - Песня `Grenzen der Menschheit`: ”Wenn der uralte heilige Vater” (Границы человечества: Когда стародавний святой отец) D 716
Шуберт, Франц - Песня `Gruppe aus dem Tartarus` II (Группа из Тартара II), оp.24 (Две песни), № 1 D 583
Шуберт, Франц - Песня `Harfenspieler III`: ”An die Türen will ich schleichen” (Песня арфиста III: У дверей как скромный нищий), 2-я редакция, оp.12, № 3 D 479
Шуберт, Франц - Песня `Harfenspieler II`: ”Wer nie sein Brot mit Tränen aß” (Песня арфиста II: Кто хлеб слезами не кропил), 3-я редакция, оp.12, № 2 D 480
Шуберт, Франц - Песня `Harfenspieler I`: ”Wer sich der Einsamkeit ergibt” (Песня арфиста I: Кто одинок, того звезда горит особняком), 1-я редакция, оp.12, № 1 D 478
Шуберт, Франц - Песня `Heidenröslein` (Степная розочка), оp.3 (Три песни), № 3 D 257
Шуберт, Франц - Песня `Heliopolis I`: ”Im kalten, rauhen Norden” (Гелиополис I: На холодном суровом севере), оp.65, № 3 D 753
Шуберт, Франц - Песня `Herbstlied`: ”Bunt sind schon die Wälder” (`Осенняя песня`: Леса уж разноцветны) D 502
Шуберт, Франц - Песня `Hoffnung` (Надежда) D 295
Шуберт, Франц - Песня `Hoffnung`: ”Es reden und träumen die Menschen viel” (Надежда: Надеются люди, мечтают весь век) D 637
Шуберт, Франц - Песня `Im Frühling`: ”Still sitz ich” (Весной: Тихо сижу я на склоне холма) D 882
Шуберт, Франц - Песня `Im Hochgebirge` - Heliopolis II: ”Fels auf Felsen hingewalzet” (Высоко в горах - Гелиополис II: Нагроможденье скал) D 754
Шуберт, Франц - Песня `Ins stille Land` (В тихую страну) D 403
Шуберт, Франц - Песня `Klage`: Trauer umfließt mein Leben (Жалоба: Печаль омывает жизнь мою) D 371
Шуберт, Франц - Песня `Lachen und Weinen` (Смех и плач), оp.59 (Четыре песни), № 4 D 777
Шуберт, Франц - Песня `Lebensmelodien` (Мелодии жизни), opus posth. 111 (Три песни), № 2 D 395
Шуберт, Франц - Песня `Liebeslauschen`: ”Hier unten steht ein Ritter” (Подслушанное признание: Там под окошком рыцарь) D 698
Шуберт, Франц - Песня `Lied eines Schiffers an die Dioskuren`: ”Dioskuren, Zwillingssterne” (Песня морехода к созвездию Близнецов: Диоскуры, звезды-близнецы), оp.65 (Три песни), № 1 D 360
Шуберт, Франц - Песня `Liedesend`: ”Auf seinem goldnen Throne” (Конец песни: На троне своем золотом) D 473
Шуберт, Франц - Песня `Meeres Stille` (Тишь на море), ор. 3 (Четыре песни), № 2 D 216
Шуберт, Франц - Песня `Memnon`: ”Den Tag hindurch nur einmal” (Мемнон: За целый день лишь раз скажу я слово), оp.6 (Три песни), № 1 D 541
Шуберт, Франц - Песня `Nähe des Geliebten` (Близость любимого), ор. 5 (Пять песен), № 2 D 162
Шуберт, Франц - Песня `Nach einem Gewitter`: ”Auf den Blumen” (После грозы: На цветах мерцает жемчуг) D 561
Шуберт, Франц - Песня `Nacht und Träume` (`Ночь и грёзы`), оp. 43 (Две песни), № 2 D 827
Шуберт, Франц - Песня `Nachtstück`: ”Wenn über Berge sich der Nebel breitet” (Ночная песня: Когда спускается туман на горы), оp.36 (Две песни), № 2 D 672
Шуберт, Франц - Песня `Philoktet`: ”Da sitz ich ohne Bogen” (Филоктет: Вот я сижу без лука) D 540
Шуберт, Франц - Песня `Pilgerweise` ”Ich bin ein Waller” (Напев пилигрима: Я странник на земле) D 789
Шуберт, Франц - Песня `Rückweg`: ”Zum Donaustrom” (Возвращение: К Дунаю, к столице шагаю в тревоге) D 476
Шуберт, Франц - Песня `Rastlose Liebe` (Беспокойная любовь), оp.5 (Пять песен), № 1 D 138
Шуберт, Франц - Песня `Schäfers Klagelied` (Жалоба пастуха), 1-я версия D 121а
Шуберт, Франц - Песня `Sehnsucht` (Тоска), ор. 39 D 636
Шуберт, Франц - Песня `Sonnet III`: ”Nunmehr, da Himmel, Erde” (Сонет III: Теперь, когда земля и небо смолкли) D 630
Шуберт, Франц - Песня `Sonnet II`: ”Allein, nachdenklich, wie gelaеhmt” (Сонет II:Один, в задумчивом оцепененьи) D 629
Шуберт, Франц - Песня `Sonnet I`: ”Apollo, lebet noch dein hold Verlangen” (Сонет I: Жива еще в тебе та нежность, Аполлон) D 628
Шуберт, Франц - Песня `Sprache der Liebe` (Язык любви), opus posth. 115 (Три песни), № 3 D 410
Шуберт, Франц - Песня `Ständchen`: ”Horch, horch, die Lerche” (Серенада: Ты слышишь жаворонка трель) D 889
Шуберт, Франц - Песня `Tiefes Leid`: ”Ich bin von aller Ruh geschieden” (Глубокая песня: Совсем лишился я покоя) D 876
Шуберт, Франц - Песня `Totengräbers Heimweh`: ”O Menschheit, o Leben…” (Ностальгия могильщика: О человечество, о жизнь!) D 842
Шуберт, Франц - Песня `Totengräberweise`: ”Nicht so düster und so bleich” (Песня могильщиков: Не так уж мрачны и бледны) D 869
Шуберт, Франц - Песня `Trost in Tränen` (Утешение в слезах) D 120
Шуберт, Франц - Песня `Ueber Wildemann` (О неистовом человеке), опус 108 (Три песни) № 1, 1826 D 884
Шуберт, Франц - Песня `Versunken`: ”Voll Locken kraus ein Haupt” (Погруженный: Бурлит волос водоворот ) D 715
Шуберт, Франц - Песня `Viola`: ”Schneeglöcklein, o Schneeglöcklein” (Фиалка: Маленький подснежник), оp. posth. 123 D 786
Шуберт, Франц - Песня `Wanderers Nachtlied I` (Ночная песнь странника I), op. 4 (Три песни), № 3 D 224
Шуберт, Франц - Песня `Wandеrers Nachtlied`: ”Über allen Gipfeln ist Ruh” (Ночная песнь странника: Горные вершины спят во тьме ночной), оp.96 (Четыре песни), № 3 D 768
Шуберт, Франц - Песня `Wie Ulfru fischt`: ”Die Angel zuckt” (Как Ульфру ловит рыбу: Дёргается удочка), оp. 21 (Три песни), № 3 D 525
Шуберт, Франц - Песня `Wiedersehen`: ”Der Frühlingssonne holdes Lächeln” (Свидание: Милая вешнего солнца улыбка) D 855
Шуберт, Франц - Песня `Willkommen und Abschied`: ”Es schlug mein Herz” (Встреча и прощание: Как билось сердце), 2 редакции, оp.56 (Три песни), № 1 D 767
Шуберт, Франц - Песня `Wonne der Wehmut` (Упоение печалью), opus posth. 115 (Три песни), № 2 D 260
Шуберт, Франц - Песня: `Waldesnacht`/`Im Walde` (Ночь в лесу /В лесу) D 708
Шуман, Роберт - Круг песен на стихи Г. Гейне для голоса и фортепиано Op. 24
Шуман, Роберт - `Любовь поэта` (Dichterliebe). Песенный цикл на стихи Г. Гейне из `Лирического интермеццо` для голоса и фортепиано Op. 48


Последние комментарии к записям

valla (21.11.2013 23:45) не в сети не в сети
Переслушала всего Риллинга,который щедро представлен в архиве- в неизменном восторге от
всех его работ! Но Пассион Иоанна- самый любимый! Восхищение полное!
Спасибо Артёму!
Allaya (27.07.2013 20:11) не в сети не в сети
Господи, спасибо Тебе за то, что Ты создал Баха и немецкий язык, Баху спасибо за такую
чудесную и длинную ораторию, и Вам samlev, огромное спасибо. Мне так хорошо с этой
музыкой, всё складно делается.
Aelina (27.07.2013 23:55) не в сети не в сети
Очень достойное исполнение.
Спасибо.
gutta (27.07.2013 23:57) не в сети не в сети
Aelina писал(а):
Очень достойное исполнение.
Спасибо.
Как Вы правы. И как Вы сегодня по-особенному хороши!
Aelina (28.07.2013 00:07) не в сети не в сети
gutta писал(а):
Как Вы правы.
Гельмут Риллинг радует меня не
впервые (его трактовку мессы си-минор на данный момент считаю лучшей).
gutta (28.07.2013 00:31) не в сети не в сети
Aelina писал(а):
Гельмут Риллинг радует меня не впервые (его
трактовку мессы си-минор на данный момент считаю лучшей).
Не, я верен Клемпереру.
Aelina (21.10.2014 23:12) не в сети не в сети
`Пролистала` загруженные дорогой ulyanka(ой) - исполнения ор.48 Форе, особенно прониклась
работой Ярви.
Реквием отличается от своих собратьев по жанру каким-то особенным космическим
спокойствием, и воспринимается, как последняя сладостная колыбельная...все горести и
печали мира перестают существовать, а впереди - вечный светлый сон и покой...

Спасибо за размещение записи.
victormain (19.07.2014 01:55) не в сети не в сети
Совсем оборзели. Скоро вообще концертов без экрана и мультимедиа не будет, надо полагать.
alexshmurak (19.07.2014 01:56) не в сети не в сети
victormain писал(а):
Совсем оборзели
А что, плохо? Я не смотрел.
Kuumuudessa (19.07.2014 01:57) не в сети не в сети
Winterreise.jpg
alexshmurak (19.07.2014 01:59) не в сети не в сети
Kuumuudessa писал(а):
Winterreise.jpg
скорее, .gif
victormain (19.07.2014 02:04) не в сети не в сети
alexshmurak писал(а):
А что, плохо? Я не смотрел.
Ну посмотрите.
Я вообще таких штук не переношу, если они хотя бы примерно в партитуре автором не
намечены. С моей музыкой начнут такое же вытворять - убью.
Aelina (19.07.2014 21:10) не в сети не в сети
victormain писал(а):
Совсем оборзели.
Видимо, хотели как
лучше(е)...
А вокальное исполнение - очень хорошее (имхо)

Спасибо за новое добавление вокального цикла.
moon_river (19.07.2014 22:56) не в сети не в сети
Чума... изврат какой, выражения через музыкальную форму импотентно не хватает?
Бархатовщина и сюда добралась, ой, сорри, молчу, молчу....
moon_river (19.07.2014 23:04) не в сети не в сети
alexshmurak писал(а):
скорее, .gif
скорее .wmv
victormain (19.07.2014 23:09) не в сети не в сети
moon_river писал(а):
Чума... изврат какой, выражения через
музыкальную форму импотентно не хватает? Бархатовщина и сюда добралась, ой, сорри, молчу,
молчу....
Не, ну почему бархатовщина, всё это началось, когда Бархатов ещё и не
планировался. Всеобщая визуализация. Это как в яслях: чтоб лучше и комфортнее усваивалось.
moon_river (19.07.2014 23:23) не в сети не в сети
victormain писал(а):
Не, ну почему бархатовщина, всё это началось,
когда Бархатов ещё и не планировался. Всеобщая визуализация. Это как в яслях: чтоб лучше и
комфортнее усваивалось.
Визуализация Булеза мне понятна, но визуализация Шуберта это
полная Кончита. Можно еще снести Бархатовскую Русалку Даргомыжского. У меня неприятие этой
визуализации связано скорее с жизнью Шуберта. Человек, не принявший коррекции партитуры
из-за капризов наложницы капельмейстера, принявший тяжелый рок судьбы, в мучениях
дописывавший 9-ю, не достоин такой вульгарности, но это имхо.(((
victormain (20.07.2014 00:12) не в сети не в сети
moon_river писал(а):
Визуализация Булеза мне понятна, но визуализация
Шуберта это полная Кончита...
Не знаю, чем Булез так провинился. Мне вообще, в
принципе дика эта тенденция.
moon_river (20.07.2014 00:37) не в сети не в сети
victormain писал(а):
Не знаю, чем Булез так провинился. Мне вообще, в
принципе дика эта тенденция.
Вообще то Вы правы, извините за Булеза, все что не
нарисовано в партитуре не имеет права на существование, это надругательство над
композитором. Другое дело, если он может дать прижизненное разрешение.
victormain (20.07.2014 02:45) не в сети не в сети
moon_river писал(а):
Вообще то Вы правы, извините за Булеза, все что
не нарисовано в партитуре не имеет права на существование, это надругательство над
композитором. Другое дело, если он может дать прижизненное разрешение.
Да, совершенно
верно! Во всяком случае, в собственно музыкальных партитурах. В театральных - там сложнее
история. Мы иногда в каких-нибудь операх стараемся, выписываем: `Справа - стол, слева -
фикус. Сумерки`. А приходит режиссёр, стол слева, вместо фикуса - гипсовый вождь, а за
окном рассвет. Но это театр, там такое возможно. Поэтому в одной из картин одной из своих
опер я написал просто: `Бог знает где`, чтоб сразу руки развязать. Как Милляр, знаете? Он
на съёмку всегда приходил, сбрив брови. Чтоб гримёру легче работалось.
Niksti (20.07.2014 04:23) не в сети не в сети
moon_river писал(а):
Чума... изврат какой, выражения через
музыкальную форму импотентно не хватает?
Потентно не хватает.Мяукающая
проникновенность.
moon_river (21.07.2014 01:08) не в сети не в сети
Niksti писал(а):
Потентно не хватает.Мяукающая
проникновенность.
Лучше мяукающая проникновенность, чем `молчание ягнят`, не так ли?
А задумывались Вы ли когда нибудь, что нормальный слушатель-ценитель гораздо чаще смотрит
в партитуру, историю создания произведения, всматривается в обстоятельства и причины
создания произведения- хочет быть ближе к композитору, нежели чем к интерпретатору?
Знаете почему - композитор есть источник искусства! в некотором смысле ему плевать на
зрителя, ему важна чистота источника, чистота искреннего выражения. Интерпретатор же -
заложник финансового аспекта. Ему необходимо распродать идею в розницу вплоть до
финансирования величия Караяновского цирка. Другой вопрос, как такая пережеванная жвачка
соотносится с Искусством? Да никак...Вот именно поэтому и возник минимализм, где
композитор непосредственно участвует в исполнении произведения. Просто народ достало.
Шуберта Вам..., не Шуберта, а поясняющие картинки под подогреваемые клакой аплодирующих
зомби. Не, лучше мяукать не по децки.)
alexshmurak (21.07.2014 01:10) не в сети не в сети
moon_river писал(а):
Вот именно поэтому и возник минимализм, где
композитор непосредственно участвует в исполнении произведения
не пишите так...
композитор непосредственно участвовал в исполнении произведения во все эпохи. от
средневековья до современности.
moon_river (21.07.2014 01:14) не в сети не в сети
alexshmurak писал(а):
не пишите так... композитор непосредственно
участвовал в исполнении произведения во все эпохи. от средневековья до
современности.
А 9-я Шуберта, а Даргомыжский обтоптанный кучкой? Мусоргский,
статусный редактор партитур?
alexshmurak (21.07.2014 01:17) не в сети не в сети
moon_river писал(а):
А 9-я Шуберта, а Даргомыжский обтоптанный
кучкой? Мусоргский, статусный редактор партитур?
Параллельно работали сотни и тысячи
композиторов-блестящих исполнителей и дирижёров, многие из них прекрасно Вам известны. Во
все эпохи, начиная с позднего классицизма, были композиторы - не очень хорошие
исполнители. Вспомните Шумана (дирижёра), Чайковского и т. д. Это их проблемы. Рядом были
Лист, Вагнер, А. Рубинштейн)
moon_river (21.07.2014 01:21) не в сети не в сети
moon_river писал(а):
А 9-я Шуберта, а Даргомыжский обтоптанный
кучкой? Мусоргский, статусный редактор партитур?
Тьфу, не Мусоргский - Корсаков,
сорри
Romy_Van_Geyten (21.07.2014 01:28) не в сети не в сети
moon_river писал(а):
Даргомыжский обтоптанный кучкой
что есть в
этой фразе от птицефабрики.


 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru