Игорь Матюхов
ИГОРЬ МАТЮХОВ (ДИРИЖЁР, ПЕВЕЦ)




Выводить по: популярности | алфавиту

Копытько, Виктор - A DOUBLE RULE OF THREE (1985)
Копытько, Виктор - EIN DEUTSCHES LIED (1986-97)
Копытько, Виктор - GLORIA для инструментального трио (1989, версия 2010)
Копытько, Виктор - Два песнопения памяти Александра Меня (1990)
Копытько, Виктор - Знаки (1992)
Копытько, Виктор - КАРНАВАЛЬНАЯ НОЧЬ (1984)
Копытько, Виктор - Концерт камерной музыки Виктора Копытько (5.01.1995)
Копытько, Виктор - Машкин Дом (1998-99)
Копытько, Виктор - Окуджава-Копытько: ПЕСНИ АРБАТСКОГО ДВОРА (1988)
Копытько, Виктор - ПОСВЯЩЕНИЕ (1998-1999)
Копытько, Виктор - `3-е Китайское Путешествие`, камерная кантата (1998)
Копытько, Виктор - `Больничная тетрадь` (1974-75)
Неизвестный композитор, - Белорусский кант `Божие ныне Рождество` (аноним)
Неизвестный композитор, - Белорусский кант `Дар ныне пребогаты` (аноним)
Неизвестный композитор, - Белорусский кант `Мати милосердна` (аноним)
Неизвестный композитор, - Белорусский кант `Муж быў в сердце` (аноним)
Неизвестный композитор, - Белорусский кант `Пейте, брате` (аноним)
Неизвестный композитор, - Кант: `Скиния Златая`
Неизвестный композитор, - Православный кант: `Нова радасьць стала`


Последние комментарии к записям

MargarMast (27.09.2011 06:21) не в сети не в сети
Хорошо было бы сюда добавить слова.
victormain (28.09.2011 05:54) не в сети не в сети
Дорогая Алёна, это специально Вам. Я до сих пор не думал, что такой здоровый текст можно
тут загрузить, а так, конечно, Вы правы. И на будущее учту.
MargarMast (28.09.2011 06:22) не в сети не в сети
victormain писал(а):
-6-
Он думал: Пара с Пристяжной
Сбежала от Вдовы.
Но пригляделся - перед ним
Медведь без Головы.
“Бедняжку на обед к себе
Не пригласите ль вы?”

(Перевод В.Копытько)
Виктор, да Вы ещё, оказывается, и классный переводчик!
Прекрасно переведено - всё сохранено - и смысл, и стиль, и ритм! Просто здорово! Вы
молодец! (бурные аплодисменты)

Фома Фомич, когда мы получим смайлики с бурными аплодисментами?
victormain (28.09.2011 16:38) не в сети не в сети
MargarMast писал(а):
Виктор, да Вы ещё, оказывается, и классный
переводчик! Прекрасно переведено - всё сохранено - и смысл, и стиль, и ритм! Просто
здорово! Вы молодец! (бурные аплодисменты)

Фома Фомич, когда мы получим смайлики с бурными аплодисментами?
Спасибо, Алёна, рад!
kozakol2008 (16.01.2012 21:47) не в сети не в сети
Давно собиралась поближе познакомиться с музыкой Виктора Копытько и всё откладывала на
потом... Последней каплей (КАПЛИЩЕЙ!), ускорившей решение переключиться на музыку ВК стал
анилиз (АНАЛИЗИЩЕ!) г-на musikus. Любопытная получилась `opera` (труд) и превосходная
замануха в музыкальные сети маэстро Копытько... Пока, вот уже изрядное колличество раз
слушаю A DOUBLE RULE OF THREE (и по-русски, и по-английски) и мне всё нравится: состав -
не шаблонный, голоса красивые и выразительные, краски яркие, диссонансы - прелесть как
хороши, колокольчик... Музыка получилась очень интересной, изобретательной, даже
курьёзной! Моя благодарность г-ну musikus за `наводку` и Виктору Копытько за это
сочинение, обязательно порекомендую для прослушивания своим ученикам!
kozakol2008 (16.01.2012 21:54) не в сети не в сети
*ну, конечно - же коЛичество... без опечаток (и ляпов) - не выходит...
Andrew_Popoff (16.01.2012 22:00) не в сети не в сети
Спасибо Музикусу за наводку, а то я пропустил такое славное сочинение.
victormain (16.01.2012 22:23) не в сети не в сети
Andrew_Popoff писал(а):
Спасибо Музикусу за наводку, а то я пропустил
такое славное сочинение.
Я рад, что приглянулось)
precipitato (16.01.2012 22:58) не в сети не в сети
victormain писал(а):
Я рад, что приглянулось)
Антиреклама
работает,все правильно)Вообще за пиар я бы спасибо сказал-хотя ты вроде и сказал.
Mick_M (16.01.2012 23:20) не в сети не в сети
Слушал в наушниках, чтобы не мешать жене готовиться к лекциям (которые она читает, а не
ей). С 4`40` включил `громкую`. Жена прибежала: `Ой, что это? Поставь с начала!` Она не
музыкант (хирург). Виктор, по-моему, это показатель. Спасибо Вам!
victormain (24.01.2012 06:03) не в сети не в сети
Mick_M писал(а):
Слушал в наушниках, чтобы не мешать жене готовиться
к лекциям (которые она читает, а не ей). С 4`40` включил `громкую`. Жена прибежала: `Ой,
что это? Поставь с начала!` Она не музыкант (хирург). Виктор, по-моему, это показатель.
Спасибо Вам!
Ой, спасибо, приятно!
victormain (24.01.2012 06:05) не в сети не в сети
kozakol2008 писал(а):
вот уже изрядное колличество раз слушаю A
DOUBLE RULE OF THREE (и по-русски, и по-английски) и мне всё нравится: состав - не
шаблонный, голоса красивые и выразительные, краски яркие, диссонансы - прелесть как
хороши, колокольчик... Музыка получилась очень интересной, изобретательной, даже
курьёзной!
Спасибо, я очень рад Вашим впечатлениям!
bubusir (24.01.2012 14:21) не в сети не в сети
По-моему, очень тонко и красиво

Автора поздравляю! )
victormain (28.01.2012 05:37) не в сети не в сети
bubusir писал(а):
По-моему, очень тонко и красиво

Автора поздравляю! )
Благодарю!
Acahtonas (09.10.2012 03:43) не в сети не в сети
Тексты по-русски и по-английски см. в Комментариях к аудиофайлу минского исполнения этого
сочинения.
victormain (09.10.2012 07:02) не в сети не в сети
Спасибо! Переслушал: в целом, очень достойно исполнено; маленькая накладка в 3-м номере
погоды не портит. Мне не нравится, как в записи звучит фонограмма 6-й части, но так взял
микрофон, а живьём, в храмовой акустике зала, она была в порядке.
MargarMast (27.09.2011 06:31) не в сети не в сети
Какая замечательная вещь! Хотя и холодно там, бр-р-р :). Но чудесная песня на стихи
Гёте. Спасибо, Виктор!
victormain (28.09.2011 05:55) не в сети не в сети
MargarMast писал(а):
Какая замечательная вещь! Хотя и холодно там,
бр-р-р :). Но чудесная песня на стихи Гёте. Спасибо, Виктор!
Большое спасибо, Алёна!
alexshmurak (13.01.2012 02:23) не в сети не в сети
хорошая штука, как я понял, в числе `инструментов` есть фонограмма? как прописывалась - на
уже готовую запись? или запускается в нужный момент?
Andrew_Popoff (13.01.2012 02:37) не в сети не в сети
Как нежно! Очень понравилось, спасибо!
op132 (13.01.2012 03:45) не в сети не в сети
Andrew_Popoff писал(а):
Как нежно! Очень понравилось,
спасибо!
да, по-моему, совершенно запредельная вещь.
Andrew_Popoff (13.01.2012 03:51) не в сети не в сети
op132 писал(а):
да, по-моему, совершенно запредельная вещь.
Да!
Удивительно! Не найду слов, достойных этой музыки. Завидую и радуюсь. :-)
victormain (13.01.2012 07:12) не в сети не в сети
alexshmurak писал(а):
хорошая штука, как я понял, в числе
`инструментов` есть фонограмма? как прописывалась - на уже готовую запись? или запускается
в нужный момент?
Запускается по вступлению живой гитары. Для записи и сведения
фонограммы в партитуре есть довольно точная преамбула. Я думал, что выложил ноты, вот
незадача. Завтра выложу.
victormain (13.01.2012 07:14) не в сети не в сети
Andrew_Popoff писал(а):
Да! Удивительно! Не найду слов, достойных
этой музыки. Завидую и радуюсь. :-)
Спасибо, Андрей, Настенька.
kozakol2008 (16.01.2012 22:37) не в сети не в сети
Очень трогательно... И как вдохновенно мурлычет кот, - замечательная находка!
victormain (24.01.2012 22:12) не в сети не в сети
Для всех, кому интересно, выложена партитура EIN DEUTSCHES LIED.
bubusir (24.01.2012 22:36) не в сети не в сети
Потрясающе!

Очень красиво, волнующе, а также очень необычно, оригинально

`лица необщим выраженьем`...(не знаю, правильно ли я процитировал, но смысл понятен )))
Mick_M (24.01.2012 22:47) не в сети не в сети
Совершенно небесная музыка! Такие вещи только откуда-то СВЕРХУ нашептывются.
victormain (24.01.2012 22:52) не в сети не в сети
Mick_M писал(а):
Совершенно небесная музыка! Такие вещи только
откуда-то СВЕРХУ нашептывются.
Спасибо Вам и Золтану! Как говорил Воннегут: ОН
СТАРАЛСЯ:))
Andrew_Popoff (25.01.2012 00:02) не в сети не в сети
Спасибо за ноты огромное!!! Ура!!!
KOSUTKA (08.08.2012 01:01) не в сети не в сети
Очень душевно,искренне,с любовью написанная песня..
Трогает,наполняет сердце каким-то материнским теплом и нежностью... Но и холодные нити
печали,словно паутина,пронизывают все тело..
Жаль,не знаю,о чем здесь стихи Гётте.
Исполнение и музыка дополняют друг друга... Особенно приятно,что в современном мире есть
такие чистые источники,как Вы..
Спасибо за ваш совет,и с удовольствием посмотрю другие ваши произведения !!! Поверьте,я
никогда не хвалю без повода!
Ваше полотно-ЗАМЕЧАТЕЛЬНО !!!
victormain (08.08.2012 01:37) не в сети не в сети
Спасибо, милая KOSHUTKA!
meister (08.08.2012 01:37) не в сети не в сети
KOSUTKA писал(а):
Жаль,не знаю,о чем здесь стихи Гётэ.
О нежном
ветерке, о синем небе...
victormain (08.08.2012 01:39) не в сети не в сети
meister писал(а):
О нежном ветерке, о синем небе...
Подлинный
Мейстер не очень-то соглашаэт ся. Миньона - тем паче.
victormain (08.08.2012 01:41) не в сети не в сети
Ты знаешь край лимонных рощ в цвету,
Где пурпур королька прильнул к листу,
Где негой Юга дышит небосклон,
Где дремлет мирт, где лавр заворожен?
Ты там бывал?
Туда, туда,
Возлюбленный, нам скрыться б навсегда.

Ты видел дом? Великолепный фриз
С высот колонн у входа смотрит вниз,
И изваянья задают вопрос:
Кто эту боль, дитя, тебе нанес?
Ты там бывал?
Туда, туда
Уйти б, мой покровитель, навсегда.

Ты с гор на облака у ног взглянул?
Взбирается сквозь них с усильем мул,
Драконы в глубине пещер шипят,
Гремит обвал, и плещет водопад.
Ты там бывал?
Туда, туда
Давай уйдем, отец мой, навсегда!

(Перевод Б.Пастернака)
meister (08.08.2012 01:51) не в сети не в сети
victormain писал(а):
Где негой Юга дышит небосклон,
Хитёр был
Пастернак: 2 пары - sanfter Wind (мягкий ветерок) и blauer Himmel (синее небо) - `упрятал`
в одном предложении `Где негой Юга дышит небосклон`! Ай да Борис Леонидович!...-)))
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru