Главная Михаил Коллонтай Симфония № 3Б `Дело жизни`, книга 1 `Endysis` (2014)

Симфония № 3Б `Дело жизни`, книга 1 `Endysis` (2014), op. 25b (Коллонтай)

Михаил Коллонтай (Род. 1952)

Симфония № 3Б `Дело жизни`, книга 1 `Endysis` (2014) op. 25b

Скачать ноты
1. (Lk./Lucas 22,44)
2. (Mtf./Mtth.27,26)
3. (In./John 19,2)
4. (In./John 19,16-17)
5. (In./John 19,18)
6. (Mtf./Mttw. 27,46)
7. (In./ John. 19,34)

Выводить записи по: количеству прослушиваний | рейтингу исполнителя | алфавиту

1-я часть. Оркестр радио и ТВ, записано в январе 2016 г. в 5-й студии ГДРЗ. Звукорежиссёр Александр Волков.
Добавил: Mikhail_Kollontay , 09.07.2016 20:31            (4)  


2-я часть, Scherzi da prete. Оркестр радио и ТВ, записано в январе 2016 г. в 5-й студии ГДРЗ. Звукорежиссёр Александр Волков.
Добавил: Mikhail_Kollontay , 09.07.2016 20:34            (67)  


3-я часть. Оркестр радио и ТВ, записано в сентябре 2016 г. в 5-й студии ГДРЗ. Звукорежиссёр Александр Волков.
Добавил: Mikhail_Kollontay , 29.11.2016 16:06            (0)  


4-я часть, Andante. Оркестр радио и ТВ, записано в сентябре 2016 г. в 5-й студии ГДРЗ. Звукорежиссёр Александр Волков.
Добавил: Mikhail_Kollontay , 29.11.2016 16:09            (0)  


5-я часть. Оркестр радио и ТВ, записано в сентябре 2016 г. в 5-й студии ГДРЗ. Звукорежиссёр Александр Волков.
Добавил: Mikhail_Kollontay , 29.11.2016 16:12            (1)  


6-я часть, Immobilitate. Оркестр радио и ТВ, соло альта - Алексей Петренко, записано в сентябре 2016 г. в 5-й студии ГДРЗ. Звукорежиссёр Александр Волков.
Добавил: Mikhail_Kollontay , 29.11.2016 16:16            (7)  


Последние комментарии

evc
  Ясность
steinberg
  Наконец-то услышал обе части. Великая музыка, переносит в свой масштаб. Здорово! ... Если
великану суждено родиться, повитухам делать нечего...
Mikhail_Kollontay
  Все мы, при всем нашем несчастном навыке к подобного рода горестям и мукам, казалось, были
поражены страшным ужасом этого неистового страдания, вызвавшего у этого бедняка даже
кровавый пот.

Да, эта вонючая сукровичная влага, которою была пропитана рыхлая обертка поданных им мне
бумаг и которою смердели все эти «документы», была не что иное, как кровавый пот, который
я в этот единственный раз в моей жизни видел своими глазами на человеке. По мере того как
этот, «ледеви не утопший и ледеви не сгоревший», худой, изнеможенный жид размерзался и
размокал в теплой комнате, его лоб, с прилипшими к нему мокрыми волосами, его скорченные,
как бы судорожно теребившие свои лохмотья, руки и особенно обнажившаяся из-под
разорванного лапсардака грудь, – все это было точно покрыто тонкими ссадинами, из которых,
как клюквенный сок сквозь частую кисею, проступала и сочилась мелкими росистыми каплями
красная влага… Это видеть ужасно!
Кто никогда не видал этого кровавого пота, а таких, я думаю, очень много, так как есть
значительная доля людей, которые даже сомневаются в самой возможности такого явления, –
тем я могу сказать, что я его сам видел и что это невыразимо страшно.
По крайней мере это росистое клюквенное пятно на предсердии до сих пор живо стоит в моих
глазах, и мне кажется, будто я видел сквозь него отверзтое человеческое сердце, страдающее
самою тяжкою мукою – мукою отца, стремящегося спасти своего ребенка…

Я невольно вспомнил кровавый пот того, чья праведная кровь оброком праотцов низведена на
чад отверженного рода, и собственная кровь моя прилила к моему сердцу и потом быстро
отхлынула и зашумела в ушах.

Все мысли, все чувства мои точно что-то понесли, что-то потерпели в одно и то же время и
мучительное и сладкое. Передо мною, казалось, стоял не просто человек, а какой-то
кровавый, исторический символ.

Н.Лесков. Владычный суд.
sir Grey
  Mikhail_Kollontay писал(а):
Все мы, при всем нашем несчастном навыке
к подобного рода горестям и мукам, казалось, были поражены страшным ужасом этого
неистового страдания, вызвавшего у этого бедняка даже кровавый пот.

Да, эта вонючая сукровичная влага, которою была пропитана рыхлая обертка поданных им мне
бумаг и которою смердели все эти «документы», была не что иное, как кровавый пот, который
я в этот единственный раз в моей жизни видел своими глазами на человеке. По мере того как
этот, «ледеви не утопший и ледеви не сгоревший», худой, изнеможенный жид размерзался и
размокал в теплой комнате, его лоб, с прилипшими к нему мокрыми волосами, его скорченные,
как бы судорожно теребившие свои лохмотья, руки и особенно обнажившаяся из-под
разорванного лапсардака грудь, – все это было точно покрыто тонкими ссадинами, из которых,
как клюквенный сок сквозь частую кисею, проступала и сочилась мелкими росистыми каплями
красная влага… Это видеть ужасно!
Кто никогда не видал этого кровавого пота, а таких, я думаю, очень много, так как есть
значительная доля людей, которые даже сомневаются в самой возможности такого явления, –
тем я могу сказать, что я его сам видел и что это невыразимо страшно.
По крайней мере это росистое клюквенное пятно на предсердии до сих пор живо стоит в моих
глазах, и мне кажется, будто я видел сквозь него отверзтое человеческое сердце, страдающее
самою тяжкою мукою – мукою отца, стремящегося спасти своего ребенка…

Я невольно вспомнил кровавый пот того, чья праведная кровь оброком праотцов низведена на
чад отверженного рода, и собственная кровь моя прилила к моему сердцу и потом быстро
отхлынула и зашумела в ушах.

Все мысли, все чувства мои точно что-то понесли, что-то потерпели в одно и то же время и
мучительное и сладкое. Передо мною, казалось, стоял не просто человек, а какой-то
кровавый, исторический символ.

Н.Лесков. Владычный суд.
О Господи! Это Лесков.


А я подумал, что это Вы пишете.


Всегда надо дочитывать до конца.
Mikhail_Kollontay
  Прошу простить, что загрузил только две отдельные части. Но конца работы этой не
предвидится даже, настолько она протяженная. Лучше уж так.
Osobnyak
  Mikhail_Kollontay писал(а):
Прошу простить, что загрузил только две
отдельные части. Но конца работы этой не предвидится даже, настолько она протяженная.
Лучше уж так.
Доживите - а склеить не проблема. Хорошо, что добавляете.
alexa_minsk
  Osobnyak писал(а):
Доживите - а склеить не проблема.
весьма
оптимистичное пожелание.
Mikhail_Kollontay
  Mikhail_Kollontay писал(а):
Прошу простить, что загрузил только две
отдельные части. Но конца работы этой не предвидится даже, настолько она протяженная.
Лучше уж так.
Ндыыыыыы-с. Попробовал послушать, в мп3 какое-то жалкое подобие
звучания. Если кто-то надумает послушать, очень прошу, на максимальной для ваших ушей
громкости уж хотя бы. А вообще я думаю все записи где-то размещать в исходной звуковой
версии, потому что иначе уж очень мало похоже на реальность, какое-то блеянье вместо
музыки.
steinberg
  Mikhail_Kollontay писал(а):
А вообще я думаю все записи где-то
размещать в исходной звуковой версии
Очень ценное намерение!
Mikhail_Kollontay
  Mikhail_Kollontay писал(а):
Прошу простить, что загрузил только две
отдельные части. Но конца работы этой не предвидится даже, настолько она протяженная.
Лучше уж так.
Надо же, забыл написать название симфонии: должно выглядеть, видимо,
так: Симфония № 3Б `Дело жизни`, ор.25b, далее по тексту.
andreiKo
  Mikhail_Kollontay писал(а):
в мп3 какое-то жалкое подобие
звучания.
А в некомпрессированном формате - устраивает звучание ? Если да, то даже не
знаю в чем проблема - мп3 (высокого качества - 320 например), теоретически, человеческое
ухо не в состоянии отличить от некомпрессированного исходника. Могу предположить, что
запись не просто была автоматически сконвертирована из wav в mp3, а как-то еще
обрабатывалась - эквалайзер, реверберация и т.д.
Mikhail_Kollontay
  andreiKo писал(а):
обрабатывалась
Проблема такая, что я ничего
не понимаю в технических терминах звука. Так что не в состоянии ответить Вам. Я только
знаю, что мп3 мне выдал Волков одновременно со всеми оригиналами, причем делал при мне, и
я как-то не заметил, что он там химичил специально над мп3. Но я разницу всегда ощущаю
даже болезненно, не знаю почему. У меня со слухом странности, скажем. мне трудно понимать,
что говорят про телефону, и уж во всяком случае я не способен различать по телефону голоса
людей (так с юности).
andreiKo
  Mikhail_Kollontay писал(а):
Проблема такая, что я ничего не понимаю в
технических терминах звука. Так что не в состоянии ответить Вам. Я только знаю, что мп3
мне выдал Волков одновременно со всеми оригиналами, причем делал при мне, и я как-то не
заметил, что он там химичил специально над мп3. Но я разницу всегда ощущаю даже
болезненно, не знаю почему. У меня со слухом странности, скажем. мне трудно понимать, что
говорят про телефону, и уж во всяком случае я не способен различать по телефону голоса
людей (так с юности).
А пришлите мне оригинал и мп3 - прямо так как они у Вас есть -
я сейчас занят по горло, но будет время - постараюсь посмотреть в чем дело.
Mikhail_Kollontay
  andreiKo писал(а):
А пришлите мне оригинал и мп3 - прямо так как они
у Вас есть - я сейчас занят по горло, но будет время - постараюсь посмотреть в чем
дело.
Спасибо, но какой смысл, тем более - Вы заняты. Уж что есть, то есть.
bubusir
  Совершенно потрясающе ! Как-то совсем по- новому звучит оркестр, игра с тембрами меня
очень впечатлила

Понравилось
Mikhail_Kollontay
  bubusir писал(а):
Совершенно потрясающе ! Как-то совсем по- новому
звучит оркестр, игра с тембрами меня очень впечатлила

Понравилось
Я сам пытаюсь привыкнуть к звучанию, и ситуация такая: в этой-то части
проблем не ощущаю, а вот в 1-й пестрота такая, что теряю на слух нить мысли (а в
партитуре, кажется, все понятно и просто). Может быть, перепестрил, пока не понял. Все
равно исправлять уже не смогу.

Надо было написать, что в этой первой книге 7 частей, то есть вместе она - чуть больше
часа. 2-я книга написана, она одночастная, идет вся она тоже чуть больше часа, а третью,
финальную, только еще пишу, и не скоро закончу. В целом симфония - как бы концерт с двумя
антрактами (хотя сомневаюсь, что такое вообще в концертах надо играть).
Чувство-море
  К сожалению стойкое впечатление, что оркестр при всём своём удивительном старании не
понимает что он исполняет (что-то вроде - `ты играй, а там видно будет`, но так же
нельзя..)). вынуждено присоединяюсь к невольному впечатлению. Музыка при этом
довольно-таки легка для восприятия, но повторные прослушивания не привносят ничего.. как
бы так сказать.. более явственного, конкретного, осязаемого, что дало бы возможность к..
Надеюсь на продолжение.

Спасибо!
Mikhail_Kollontay
  У меня похожее отношение в смысле критики, вообще к последним своим работам, но я думаю,
что это просто старость так наступает. Ты можешь говорить свободно, пользуясь любыми
средствами с любыми идеями, бояться некого и незачем. Но при этом нет того, чему не
хочется искать определений, нет того, что было в молодости. И чем дальше, тем это
неприятнее. Вряд ли мы тут как исполнители виноваты, сыграно довольно-таки корректно, хотя
может быть, что настоящий дирижер смог бы тут что-то извлечь такое, чего я как автор и не
слышу. Такое в принципе возможно.
Mikhail_Kollontay
  Но вообще эта часть - скерцо, как и в названии сказано. Может, имело бы смысл послушать
1-ю часть. Правда, там ситуация еще хуже, кажется.
Mikhail_Kollontay
  Mikhail_Kollontay писал(а):
старость так
Нисколько не сравниваю,
но я такое же точно (!) чувство испытываю, слушая последние квартет Бетховена, на днях
переслушал, кстати, Си бемоль мажорный. Все так, все просто отлично. И вот же. Не качество
сравниваю, не уровень музыки, но уровень изжития. Опять-таки поздний Сибелиус. И тоже
повторные прослушивания не помогают нисколько. (В моей музыке, кстати, все-таки чуть-чуть
восприятие сдвигается от повторов.)
Opus88
  Mikhail_Kollontay писал(а):
Нисколько не сравниваю, но я такое же
точно (!) чувство испытываю, слушая последние квартет Бетховена, на днях переслушал,
кстати, Си бемоль мажорный. Все так, все просто отлично. И вот же. Не качество сравниваю,
не уровень музыки, но уровень изжития. Опять-таки поздний Сибелиус. И тоже повторные
прослушивания не помогают нисколько. (В моей музыке, кстати, все-таки чуть-чуть восприятие
сдвигается от повторов.)
А можно спросить: что, как и почему за `уровень изжития`?

Сибелиус, мне наивно представляется, отказался быть поздним.
Mikhail_Kollontay
  Opus88 писал(а):
А можно спросить: что, как и почему за `уровень
изжития`?

Сибелиус, мне наивно представляется, отказался быть поздним.
Да я уже писал об этом
не раз. Сибелиус отказался-то да, но в последних опусах что-то такое... Его обнимаешь, а
он холодный труп, и ответить не может. Не знаю, потому ли и бросил сочинять. И страшновато
такое в самом себе чувствовать.
Opus88
  Mikhail_Kollontay писал(а):
Да я уже писал об этом не раз. Сибелиус
отказался-то да, но в последних опусах что-то такое... Его обнимаешь, а он холодный труп,
и ответить не может. Не знаю, потому ли и бросил сочинять. И страшновато такое в самом
себе чувствовать.
Но позвольте тогда конкретно возразить с Бетховеном - его
последние произведения - это вечное/трансцендентальное.
И Вам никто не мешает создать такое - сбросьте иллюзию оков/савана. Все ведь в Вашем
творчестве есть - нужно только уверенно и просто выразить, как Августин птицам
Чувство-море
  Mikhail_Kollontay писал(а):
.. Вряд ли мы тут как исполнители
виноваты, сыграно довольно-таки корректно, хотя может быть, что настоящий дирижер смог бы
тут что-то извлечь такое, чего я как автор и не слышу. Такое в принципе
возможно.
Примерно так?:
- Поздравляю!
- А с чем?
- Да вот полюбопытствуйте... тут и Ваша подпись и если хотите и печать.. ))
- Неужто это я написал?
- А то!

Ни на секунду не сомневаюсь в прилежности оркестра, в самой высокой самоотдаче профи.
(тут ещё был позыв насчёт звука, звук здесь не-при-чём - работают на полную катушку). А
вот Вашего участия, как Автора, как раз и не слышу, увы.
Вы принимали участие в проекте, записи, подготовке?..
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru