Soloists: Soprano, Alto, Tenor, Bass; 4-part Chorus
Orchestra: 3 trumpets, timpani, bassoon, 2 violins, 2 violas, organ, continuo
1. Erschallet, ihr Lieder
2. Wer mich liebet, der wird mein...Читать дальше
Скачать ноты Soloists: Soprano, Alto, Tenor, Bass; 4-part Chorus
Orchestra: 3 trumpets, timpani, bassoon, 2 violins, 2 violas, organ, continuo 1. Erschallet, ihr Lieder 2. Wer mich liebet, der wird mein...Читать дальше
Soloists: Soprano, Alto, Tenor, Bass; 4-part Chorus
Orchestra: 3 trumpets, timpani, bassoon, 2 violins, 2 violas, organ, continuo 1. Erschallet, ihr Lieder 2. Wer mich liebet, der wird mein Wort ahlten 3. Heiligste Dreieinigkeit 4. O Seelen Paradies 5. Komm, lass mich nicht langer warten, 6. Von Gott kommt mir ein Freudenschein 7. Erschallet, ihr Lieder Х Свернуть Soprano - Eva Csapó, contralto - Doris Soffel, tenor - Adalbert Kraus, bass - Wolfgang Schöne. Frankfurter Kantorei. Дата записи: март-апрель 1975.
|
||
просто неприлично иметь такой прекрасный и непогрешимый вкус! Какая роскошь, какие голоса.
Афигеть. Спасибо за наводку!
наводку!
А послушайте, если еще не, запись Сузуки - она не менее прекрасна!
не менее прекрасна!
Collegium Japan, записал с ним более 50 дисков с кантатами, ораториями Баха. Это умное
доброе лицо японца с горящими глазами также вызывает симпатию.
такой прекрасный и непогрешимый вкус! Какая роскошь, какие голоса. Афигеть. Спасибо за
наводку!
А послушайте, если еще не, запись Сузуки - она не менее прекрасна!
музыкант, замечательный клавесинист, помимо всего.
- переслушиваю сейчас все кантаты во второй раз - это вторая запеканка на полдник в
пионерлагере. Или как найденные полбутылки конины воскресным утром на даче.:-)
клавесинист, помимо всего.
баховских кантат на память. Удастся ли?
половину баховских кантат на память. Удастся ли?
мозга, да и то - в лучшем случае. Зачем остальное? Этот вопрос даёт хлеб насущный многим
НИИ на планете.
половину баховских кантат на память. Удастся ли?
лучшем случае. Зачем остальное? Этот вопрос даёт хлеб насущный многим НИИ на
планете.
использовал свой мозг по полной.
половину баховских кантат на память. Удастся ли?
скажем, одних церковных кантат мы имеем 189, а если взять общее количество номеров в них,
то это чуть больше 1400. Надо было, наверное, начинать их учить прямо со школы…)
церковных кантат мы имеем 189, а если взять общее количество номеров в них, то это чуть
больше 1400. Надо было, наверное, начинать их учить прямо со школы…)
можно. Если представить, что Рихтер один том заучивал наизусть 1-й том ХТК за один месяц,
а одна кантата в среднем идет около 15-20 минут, то если под напрячься, исходя из одной
кантаты в неделю, то можно уложиться в два года. Как раз порядка 80 кантат. И это при том,
что я уже знаю как минимум около 20 кантат по памяти.
церковных кантат мы имеем 189...
- что в кантатах с текстом: откуда они, тексты, кто составлял эти `библейские тексты`, кто
переводил из Библии (?) на немецкий?
что в кантатах с текстом: откуда они, тексты, кто составлял эти `библейские тексты`, кто
переводил из Библии (?) на немецкий?
скорее всего.
вот уж кто действительно использовал свой мозг по полной.
всего.
что в кантатах с текстом: откуда они, тексты, кто составлял эти `библейские тексты`, кто
переводил из Библии (?) на немецкий?
переводе), там Пикандер и ещё целый ряд других поэтов. Я как-то натыкался на сайт,
посвященный текстам кантат, но щас не могу найти. Может позже повезёт...
этюды` под редакцией Друскина и `Памяти Соллертинского. Воспоминания, материалы,
исследования` под редакцией Друскина, Шостаковича, Гликмана.
http://www.bach.de/werk/kantaten.html
Это не совсем то, что я имел ввиду, но здесь тоже можно посмотреть авторов текстов...
переводе), там Пикандер и ещё целый ряд других поэтов. Я как-то натыкался на сайт,
посвященный текстам кантат, но щас не могу найти. Может позже повезёт...
была заложена эта ссылка, но потом, видимо, удалил...Но, как я понимаю, не просто брался и
пелся связный отрывок из Библии? Была ли какая-то редактура, писал ли кто-то об этих
текстах по-русски?
текстам кантат, но щас не могу найти. Может позже повезёт...
в начале года книге со всеми (!) текстами ИСБ. 1000 экз. на всю Русь.
И о Рихтере - жаловался, что не слышал всех кантат: `Но их так много!`. Единственное, в
чём я его превзошёл. Хотя... умолкаю.
отрывок из Библии?
только в речитативах и хоралах. Арии и хоры писаны на оригинальные тексты
текстам кантат, но щас не могу найти. Может позже повезёт...
bach-cantatas.) Я оттуда вообще все беру: там и ноты, и каталог записей, и тексты вместе с
кучей переводов на разные языки, и статьи о собственно кантатах...
за наводку!
на другие сайты.
http://bagira.hut2.ru/bach.htm
Друскина и `Памяти Соллертинского. Воспоминания, материалы, исследования` под редакцией
Друскина, Шостаковича, Гликмана.
http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach
когда страница откроется нажмите на линк LIBRETTISTS AND SOURCES
вообще:
www.bach-cantatas.com
самый большой ресурс о Бахе в Интернете вообще:
www.bach-cantatas.com
самый большой ресурс о Бахе в Интернете вообще:
www.bach-cantatas.com
него, а спустя секунд пять этот баховский сайт превращается в
http://www.webring.org/hub/earlymusic?w=1366;rh=http%3A%2F%2Fwww.bach-cantatas.com%2F;rd=
1
кантаты написано со всевозможными ссылками на другие сайты.
http://bagira.hut2.ru/bach.htm
залезаю на него, а спустя секунд пять этот баховский сайт превращается в
http://www.webring.org/hub/earlymusic?w=1366;rh=http%3A%2F%2Fwww.bach-cantatas.com%2F;rd=
1
залезаю на него, а спустя секунд пять этот баховский сайт превращается в
http://www.webring.org/hub/earlymusic?w=1366;rh=http%3A%2F%2Fwww.bach-cantatas.com%2F;rd=
1
текст как раз BWV 172 - там есть русский перевод.
http://www.bach-cantatas.com/IndexBWV.htm
http://www.bach-cantatas.com/IndexBWV.htm
http://www.bach-cantatas.com/IndexBWV.htm || видимо, нечётко главный индекс у сайта
сделан...
кантат (и не только кантат) для фортепиано, сделанные различными композиторами. В архиве
такого нет. Выложить их, как вы думаете?
всевозможных записей баховских транскрипции кантат (и не только кантат) для фортепиано,
сделанные различными композиторами. В архиве такого нет. Выложить их, как вы
думаете?
где-нибудь завалялись?
http://www.bach-cantatas.com/IndexBWV.htm
думаете?
это и как и почему.
всевозможных записей баховских транскрипции кантат (и не только кантат) для фортепиано,
сделанные различными композиторами. В архиве такого нет. Выложить их, как вы
думаете?
где-нибудь завалялись?
непорядок.
нот - это непорядок.
нот - это непорядок.
транскрибировали их?
раздел или по тем композиторам, которые транскрибировали их?
соответствующим кантатам, а в описании уточнить чья транскрипция.
а в описании уточнить чья транскрипция.
Бах-Бузони, Бах-Гейтен, Бах-Грей.
Но я не уверен.
У меня есть собственное мнение, но я его не разделяю.
тексты использовались только в речитативах и хоралах. Арии и хоры писаны на оригинальные
тексты
Новозаветные, дословный текст по Евангелиям.
правило, Псалтырь. Речитативы - Новозаветные, дословный текст по Евангелиям.
Однако выясняется, что этого принципа Бах придерживается только в пассионах и, возможно,
надо посмотреть, в других сочинениях, предназначенных к праздникам (рождество, троица,
вознесение...). Я тут полистал пару текстов и выяснил, что в некоторых кантатах он
библейский текст вообще не использовал. Например в 13-й. Первые пять частей написаны на
тексты некоего Георга Кристиана Лема, а шестая, заключительная - на Пауля Флеминга. Видимо
в кантатах, предназначенных к обычной службе, не обязательно было использовать
канонические тексты.
обычной службе, не обязательно было использовать канонические тексты.
да, не обязательно, но хорал в конце - всё равно будет псалом. Другое дело, что Бах не
везде прописывает хорал: как я понимаю, в таких случаях он не делал своей индивидуальной
гармонизации в нотах, а просто подыгрывал пастве, которая могла петь одноголосную мелодию
исходника. Те кантаты, в конце которых нет выписанного хорала, всё равно, со служебной
точки зрения, заканчивались, таким образом, им.
издание и в виде какой-то фотографии. Ни читать, ни поискать не получается.
На русском языке.
Швейцера? А то у меня первое советское издание и в виде какой-то фотографии. Ни читать, ни
поискать не получается.
На русском языке.
http://gloriamusic.at.ua/load/albert_shvejcer_iogann_sebastjan_bakh/1-1-0-6
Швейцера? А то у меня первое советское издание и в виде какой-то фотографии. Ни читать, ни
поискать не получается.
На русском языке.
всё в сканах, т. е. *.pdf, либо *.djvu, что Вы и называете, видимо, фотографиями. а по
другому и не получается, сканирование не есть перевод в текстовый документ прямо.
читать как раз нет проблем, есть особые программы: что касается поиска, запоминайте
нужные страницы, потом к ним возвращайтесь.
не знаю, что у Вас за версия книги, но обычно сканированные книги в упомянутых двух выше
форматах, есть и другие, но помолчу.
для чтения *.djvu можно использовать DJVU Reader, находится без труда.
для чтения *.pdf можно использовать Adobe Reader, находится без труда.
также возможно взять редакторы/конвертеры и без особого труда перевести в `сырой` *.doc,
но тогда будут проблемы с форматированием текста и иллюстраций, дело громоздское, нужно
сидеть, подгонять...
есть и онлайн-конвертеры.
не привожу ссылки на них, как и на названия редакторов/конвертеров, легко гуглится.
также вызывает симпатию.