Скачать ноты

Запись с концерта фестиваля `Московская Осень-2013`
Мария Биорк - сопрано, рояль, саундтрек
      (622)  


precipitato (23.11.2013 17:47)
Блестящее сочинение.

Romy_Van_Geyten (23.11.2013 18:13)
precipitato писал(а):
Блестящее сочинение.
Спасибо за наводку.
Сочинение просто выдающееся. Единственное, что немножко резануло - цитата до-мажорной
прелюдии из первого тома ХТК. На мой взгляд, это сочинение совершенно не нуждается в
постмодернистских перемигиваниях с классиком.

op132 (23.11.2013 18:42)
с ума сойти.

Andrew_Popoff (23.11.2013 19:49)
Здорово!!!

Andreewa (23.11.2013 20:20)
Голос завораживает! Очень понравилось.Не слышала по-моему раньше этого композитора, надо
слушать, интересно.

victormain (23.11.2013 20:45)
Andreewa писал(а):
...Очень понравилось.Не слышала по-моему раньше
этого композитора, надо слушать, интересно.
Рекомендую 2-ю Симфонию, прекрасное
сочинение: http://classic-online.ru/ru/production/36774

Andreewa (23.11.2013 20:59)
victormain писал(а):
Рекомендую 2-ю Симфонию, прекрасное сочинение:
http://classic-online.ru/ru/production/36774
Совпадение, я ее слушаю сейчас, спасибо!

alexshmurak (24.11.2013 00:43)
очень хорошая вещь. меня только смутили очень жёсткие грани структуры через паузы, из-за
чего форма (в моём восприятии) приобрела абсолютно, наверное, не задуманные автором
сюитно-рапсодические черты.

yarunskiy (24.11.2013 01:51)
Шедеврально.

yarunskiy (24.11.2013 01:56)
victormain писал(а):
Рекомендую 2-ю Симфонию, прекрасное сочинение:
http://classic-online.ru/ru/production/36774
По силе воздействия `Аве Мария` не
уступает второй симфонии.
Кришепильное сочинение.

bubusir (24.11.2013 02:45)
Великолепная вещь ! Очень красивая и самобытная. Я нечто услышал, что давно хотел
услышать , но никак нигде не удавалось ))
мне цитата с Баха ( в контектсе Аве Марии как бы очень очевидная , но все же...)
показалась очень органичной , она как бы пронизывает все произведение , мне даже
показалось , что от нее шел первый импульс к сочинению этой музыки

Romy_Van_Geyten (24.11.2013 03:37)
bubusir писал(а):
мне цитата с Баха ( в контектсе Аве Марии как бы
очень очевидная , но все же...) показалась очень органичной , она как бы пронизывает все
произведение , мне даже показалось , что от нее шел первый импульс к сочинению этой
музыки
Да нормально, конечно. Обычная барочная фигура, чтоб раскрутить всю карусель.
Могла быть любая другая. Мне, собственно, только в конце, перед заключительным эпизодом,
её возвращение показалось немного нарочитым, формальным, и, кроме того, создающим ложное и
необязательное ощущение репризности. Но это так, мелкие придирки. В любом случае пьеса
совершенно потрясающая.

precipitato (24.11.2013 04:05)
Где то в контакте есть его скрипичный концерт, совершенно великолепный, надо бы его сюда.

Romy_Van_Geyten (24.11.2013 04:24)
precipitato писал(а):
Где то в контакте есть его скрипичный концерт,
совершенно великолепный, надо бы его сюда.
Я нашел, но там 64 килобита при 22
килогерцах - качество так себе. Я не решаюсь - надо автора спросить. Хорошо бы сам автор
выложил здесь более качественную запись, если есть.

Romy_Van_Geyten (24.11.2013 04:28)
precipitato писал(а):
Где то в контакте есть его скрипичный концерт,
совершенно великолепный, надо бы его сюда.
Ха, он здесь есть! `День ангела`
называется...

victormain (24.11.2013 04:30)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Ха, он здесь есть! `День ангела`
называется...
А, это действительно хорошая штука.

Romy_Van_Geyten (24.11.2013 04:32)
victormain писал(а):
А, это действительно хорошая штука.
Даже
нотки партитуры есть. Зачет. Будем знакомиться.

Mikhail_Kollontay (24.11.2013 08:18)
victormain писал(а):
Рекомендую
О, Сергей человек серьёзный, это
да и повторю даже, да.

Zhukov (24.11.2013 13:12)
Дорогие друзья, спасибо всем за добрые слова и критические замечания!

evc (24.11.2013 13:36)
Zhukov писал(а):
Дорогие друзья, спасибо всем за добрые слова и
критические замечания!
чтобы критических/добрых слов/замечаний было ещё больше,
размещайте свои записи дополнительно!

lesovichenko (24.11.2013 14:10)
Всё-таки хорошо, что есть латынь. Был бы текст на церковно-славянском - было бы кощунство,
а так - нормально. На редкость удачное сочинение.

paraklit (24.11.2013 14:41)
lesovichenko писал(а):
Всё-таки хорошо, что есть латынь. Был бы текст
на церковно-славянском - было бы кощунство, а так - нормально. На редкость удачное
сочинение.
Да, мне тоже очень понравилось, но показалось, что текст здесь мог быть
каким угодно. Зачем `Аве Мария`?.. Собственно, я другими словами выразил ту же мысль. Это
- просто хорошая музыка, даже, наверно, очень хорошая, но я не почувствовал со всей
безусловностью ее принадлежность к музыке духовной... Вот Пендерецкий (при всем моем
сложном к нему отношению - он далеко не мой кумир) в духовных своих сочинениях убеждает
безусловно, какими бы средствами не пользовался... Слушаешь - и безошибочно понимаешь, это
- духовное сочинение... Не знаю, наверное там есть вера, все-таки...

Romy_Van_Geyten (24.11.2013 14:51)
paraklit писал(а):
Это - просто хорошая музыка, даже, наверно, очень
хорошая, но я не почувствовал со всей безусловностью ее принадлежность к музыке
духовной...
По-моему, эта музыка и не заявлялась как духовная или я что-то пропустил?

paraklit (24.11.2013 14:52)
Romy_Van_Geyten писал(а):
По-моему, эта музыка и не заявлялась как
духовная или я что-то пропустил?
Это как, простите? А `Аве Мария` тут тогда зачем? Я
же, собственно, об этом говорю...

Romy_Van_Geyten (24.11.2013 15:02)
paraklit писал(а):
Это как, простите? А `Аве Мария` тут тогда зачем?
Я же, собственно, об этом говорю...
А зачем Стравинский Эдипа на латыни писал? Есть
ещё звуковая сторона языка, которая может привлечь автора, красота текста, например. Мало
ли какие интенции могут быть. Месса Стравинского тоже не производит впечатление опуса,
который непременно следовало бы ввести в церковный обиход.

precipitato (24.11.2013 15:06)
lesovichenko писал(а):
Был бы текст на церковно-славянском - было бы
кощунство
Не объясните - почему? Слово ` кощунство `, кстати, в последнее время
приобрело совершенно новый, вполне отвратительный смысл.

paraklit (24.11.2013 15:17)
Romy_Van_Geyten писал(а):
А зачем Стравинский Эдипа на латыни писал?
Есть ещё звуковая сторона языка, которая может привлечь автора, красота текста, например.
Мало ли какие интенции могут быть. Месса Стравинского тоже не производит впечатление
опуса, который непременно следовало бы ввести в церковный обиход.
Не сердитесь, но у
меня ощущение, что мы на разных языках говорим... Ну, пишешь на текст молитвы - создавай
молитву! А иначе - зачем текст молитвы берешь? Бери другой... А не можешь - вообще не
пиши!.. А Месса Стравинского - крайне неудачное сочинение... Ну, не чувствовал Игорь
Федорович католическую молитвенность... В своих православных хорах тоже все сделал чуть
`модельно`, постеснялся откровенной молитвенности... Но вот зато в `Симфонии псалмов` -
выдал... Кстати, начинал он ее на церковно-славянском, потом уже заменил на латынь. Это -
очень духовное, и вполне православное по ощущению сочинение. Статья как раз об этом есть,
выложена на сайте `Академическая музыка Сибири`...

Romy_Van_Geyten (24.11.2013 15:25)
paraklit писал(а):
у меня ощущение, что мы на разных языках
говорим...
Без сомнения...

Romy_Van_Geyten (24.11.2013 15:28)
paraklit писал(а):
А Месса Стравинского - крайне неудачное
сочинение...
Вот уж нет! На мой взгляд, это одно из самых блестящих его сочинение.
Вполне вписывается в один ряд с Симфонией псалмов, Introitus и Requiem Canticles.

op132 (24.11.2013 15:30)
paraklit писал(а):
А Месса Стравинского - крайне неудачное
сочинение... Ну, не чувствовал Игорь Федорович католическую молитвенность...
в тлен,
в тлен!

Mikhail_Kollontay (24.11.2013 15:36)
paraklit писал(а):
текст
Я, как всегда, не слушал сочинение, но,
возможно, Вы исходите из того, что автор музыки христианин. Это ведь может быть и не так.
Я конкретно не в курсе, ничего не могу сказать, заранее говорю. Да и христиане бывают
очень разные.

Mikhail_Kollontay (24.11.2013 15:40)
lesovichenko писал(а):
хорошо, что есть латынь
С латынью так. Я
написал однажды сочинение, где мне просто нужен был текст Miserere. Итог: после исполнения
ко мне в артистическую подошла дама, позиционирующая себя (почему-то) как православная
христианка и сказала буквально следующее: лучше бы Вы повесились, чем такое делать. Она
решила, что я экуменист, так я подозреваю.

lesovichenko (24.11.2013 16:14)
precipitato писал(а):
Не объясните - почему? Слово ` кощунство `,
кстати, в последнее время приобрело совершенно новый, вполне отвратительный
смысл.
Представляете как бы выглядело `Богородице, Дево, радуйся`, разложенное на
слоги, во всяких инверсиях и перверсиях, которые мы слышим здесь?

lesovichenko (24.11.2013 16:15)
precipitato писал(а):
Слово ` кощунство `, кстати, в последнее время
приобрело совершенно новый, вполне отвратительный смысл.
Это какой?

Romy_Van_Geyten (24.11.2013 16:19)
lesovichenko писал(а):
Это какой?
Попахивающий постановлениями
партии и правительства. И преследованием инакомыслыщих.

lesovichenko (24.11.2013 16:22)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Вот уж нет! На мой взгляд, это одно из
самых блестящих его сочинение. Вполне вписывается в один ряд с Симфонией псалмов,
Introitus и Requiem Canticles.
Там моделью является стиль Ars Nova. Из этого надо
исходить.

Romy_Van_Geyten (24.11.2013 16:25)
lesovichenko писал(а):
Там моделью является стиль Ars Nova. Из этого
надо исходить.
Это обстоятельство как-то влияет на качество музыки?

abcz (24.11.2013 16:29)
paraklit писал(а):
Ну, пишешь на текст молитвы - создавай молитву! А
иначе - зачем текст молитвы берешь?
ну, может он не создаёт молитву, а просто молится
так. По-разному же люди молятся.

paraklit (24.11.2013 16:34)
abcz писал(а):
ну, может он не создаёт молитву, а просто молится так.
По-разному же люди молятся.
Да уж...

abcz (24.11.2013 16:46)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Да нормально, конечно. Обычная барочная
фигура, чтоб раскрутить всю карусель. Могла быть любая другая. Мне, собственно, только в
конце, перед заключительным эпизодом, её возвращение показалось немного нарочитым,
формальным, и, кроме того, создающим ложное и необязательное ощущение репризности. Но это
так, мелкие придирки. В любом случае пьеса совершенно потрясающая.
мне почему-то
показалось, что здесь (помимо репризности) подставляется ещё другой смысл: включение в
контекст (непосредственно предыдущего) сильно лирического (и `оправдание` его), ассоциация
с Бахом-Гуно.
Как бы совершенно новый взгляд. Контрастирующая всему предыдущему кода-реприза.

lesovichenko (24.11.2013 16:46)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Это обстоятельство как-то влияет на
качество музыки?
Влияет на качество восприятия.

Romy_Van_Geyten (24.11.2013 17:02)
abcz писал(а):
мне почему-то показалось, что здесь (помимо
репризности) подставляется ещё другой смысл: включение в контекст (непосредственно
предыдущего) сильно лирического (и `оправдание` его), ассоциация с Бахом-Гуно.
Как бы совершенно новый взгляд. Контрастирующая всему предыдущему
кода-реприза.
Понятно. Что-то типа дополнительного лирического измерения.
Убедительно. Мне просто показалось, что без этого цитирования пьеса совершенно ничего бы
не потеряла - она хороша сама по себе. Впрочем, после пятого прослушивания я уже
притерпелся ко всему и мне теперь ничто не режет ухо))

abcz (24.11.2013 17:13)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Впрочем, после пятого прослушивания я уже
притерпелся ко всему и мне теперь ничто не режет ухо))
я (post factum) так это
воспринял: в начале это ружьё было повешено, а когда оно на подходе к концу выстрелило
(большой лирический кусок, отсылающий именно к лирической опере (ну, как бы, - Гуно,
Массне)), потребовалось как-то обозначить, что это выстрелило всё-таки ружьё, а не базука
какая-нибудь.

paraklit (24.11.2013 17:42)
Не, ребята, вы явно в чёй-то не вкупаетесь... Уж простите за студенческий жаргон... Я,
конечно, мог бы предположить, что сам дурак - да вот последние пятьдесят лет мне почему-то
другое говорят... Короче, я пошел...

evc (24.11.2013 17:51)
paraklit писал(а):
Не, ребята, вы явно в чёй-то не вкупаетесь... Уж
простите за студенческий жаргон... Я, конечно, мог бы предположить, что сам дурак - да вот
последние пятьдесят лет мне почему-то другое говорят... Короче, я пошел...
другие
точки отсчёта и они менее зависимы от конфессионального понимания.
мне нравится, как рассуждают и abcz и Romy_Van_Geyten.
вообще, какой смысл притягивать каждое сочинение к какой-то правильной духовности.

yarunskiy (24.11.2013 18:00)
paraklit писал(а):
Короче, я пошел...
На майдан...
в церковь?

paraklit (24.11.2013 18:19)
evc писал(а):
другие точки отсчёта и они менее зависимы от
конфессионального понимания.
мне нравится, как рассуждают и abcz и Romy_Van_Geyten.
вообще, какой смысл притягивать каждое сочинение к какой-то правильной
духовности.
Тьфу, прости Господи! Я не понимаю, кто из нас дурак!? Вы что все,
сговорились? Да причем тут правильная или неправильная духовность? Человек `Аве Мария`
написал! Понимаете? Не пьесу для голоса, рояля и саундтрека, а `Аве Мария`! И
рассматривать и оценивать ее нужно прежде всего как `Аве Мария`, а потом уже идет все
остальное... Если бы текст был другой - другое дело... Только не надо мне сейчас говорить,
что любая музыка - духовна. Да, это так. Но одно дело, когда человек свои земные ощущения
передает, т.е. `горизонтально` мыслит и чувствует, а совсем другое дело, когда берет текст
молитвы и через это уже пытается обращаться к Высшему, к тому, что выше нас, что вечно...
Тут уже прежде всего вопрос о том, как он это делает... Ну, а потом уже все остальные
вопросы... Почему это нужно объяснять?..

alexshmurak (24.11.2013 18:24)
paraklit писал(а):
Я не понимаю, кто из нас дурак!?
по-моему,
вполне понятно, причём всему форуму, и уже много-много месяцев

abcz (24.11.2013 18:25)
paraklit писал(а):
Не, ребята, вы явно в чёй-то не
вкупаетесь...
это абсолютно не ритуальная музыка, и Ave здесь культурный (и даже
интеркультурный) феномен, а не католическая молитва

paraklit (24.11.2013 18:38)
abcz писал(а):
это абсолютно не ритуальная музыка, и Ave здесь
культурный (и даже интеркультурный) феномен, а не католическая молитва
А может и
католицизма уже нет? Я думаю, если спросить об этом католиков - они обидятся.

alexshmurak (24.11.2013 18:39)
paraklit писал(а):
А может и католицизма уже нет? Я думаю, если
спросить об этом католиков - они обидятся.
чисто комсорговские мозги. если Аве Мария
- то ритуал или молитва. эх, Красноярск

victormain (24.11.2013 18:45)
alexshmurak писал(а):
чисто комсорговские мозги. если Аве Мария - то
ритуал или молитва. эх, Красноярск
А по-Вашему это что? простые душевные возлияния?

abcz (24.11.2013 18:45)
paraklit писал(а):
А может и католицизма уже нет? Я думаю, если
спросить об этом католиков - они обидятся.
пусть обижаются.
Вообще - обижаться, дело выбора. Индивидуального.
Просто, я говорю, что - в данном случае - ритуальное значение этого текста лишь одно из
многих.

op132 (24.11.2013 18:47)
paraklit писал(а):
Я не понимаю, кто из нас дурак!?
`...а
персонаж N жил такой сложной внутренней жизнью, что до конца спектакля было непонятно -
молодец он или гадина.`

Т. Москвина, из рецензии

alexshmurak (24.11.2013 18:48)
victormain писал(а):
А по-Вашему это что? простые душевные
возлияния?
по-моему, это использование культурных пластов католической молитвы,
универсализирующей латыни как языка, барочных риторических фигур, языческой шаманической
ритуальности, механистичности двадцатого века (вокодер, например, под конец) для создания
образа внеконфессионального трансового ритуала, некоего мультикультурного обобщения. и,
по-моему, это сделано очень круто.

victormain (24.11.2013 18:49)
lesovichenko писал(а):
Всё-таки хорошо, что есть латынь. Был бы текст
на церковно-славянском - было бы кощунство, а так - нормально. На редкость удачное
сочинение.
Вы находите текст `Богородице, Дево, радуйся!` кощунственным? Забавно...

victormain (24.11.2013 18:51)
paraklit писал(а):
... Ну, не чувствовал Игорь Федорович католическую
молитвенность...
Открытие форума. Приятно, не зря существует.

evc (24.11.2013 18:52)
victormain писал(а):
Вы находите текст `Богородице, Дево, радуйся!`
кощунственным? Забавно...
видимо имелось в виду, кощунственным, если этот текст
применён не в богослужебном контексте.

victormain (24.11.2013 18:56)
Romy_Van_Geyten писал(а):
... Месса Стравинского тоже не производит
впечатление опуса, который непременно следовало бы ввести в церковный обиход.
Почему?
Как раз именно она и Canticum Sacrum - наиболее храмово исполняемые его опусы (ну, не
считая трёх хоров a cappella).

paraklit (24.11.2013 18:56)
Да, Жукову тоже повезло - уже три страницы комментариев. Но музыка-то и правда весьма
неплохая... Однако я тут с вами так и не напишу статью, которую нужно срочно сдавать...
Адью.

alexshmurak (24.11.2013 18:57)
paraklit писал(а):
Да, Жукову тоже повезло
везунок

victormain (24.11.2013 18:57)
Mikhail_Kollontay писал(а):
...Miserere. Итог: после исполнения ко
мне в артистическую подошла дама, позиционирующая себя (почему-то) как православная
христианка и сказала буквально следующее: лучше бы Вы повесились...
Несчастная
баба... сколько я таких перевидал!

lesovichenko (24.11.2013 18:57)
victormain писал(а):
Вы находите текст `Богородице, Дево, радуйся!`
кощунственным? Забавно...
Очень странное прочтение моего поста. Перечитал - не вижу
этого смысла.

victormain (24.11.2013 19:00)
lesovichenko писал(а):
Представляете как бы выглядело `Богородице,
Дево, радуйся`, разложенное на слоги, во всяких инверсиях и перверсиях, которые мы слышим
здесь?
Прекрасно выглядело бы, буде хорошо написано.

Romy_Van_Geyten (24.11.2013 19:01)
victormain писал(а):
Почему? Как раз именно она и Canticum Sacrum -
наиболее храмово исполняемые его опусы (ну, не считая трёх хоров a cappella).
Лично
мне это обстоятельство совершенно не мешает наслаждаться мессой...)

victormain (24.11.2013 19:06)
alexshmurak писал(а):
...для создания образа внеконфессионального
трансового ритуала, некоего мультикультурного обобщения. и, по-моему, это сделано очень
круто.
Для меня не существует конфессиональных проблем, но я не поклонник трансовых
ритуалов. И в опусе этом ничего особо крутого не слышу, хотя написан он хорошо. Уши у
Жукова отличные, это давно понятно.

alexshmurak (24.11.2013 19:07)
victormain писал(а):
а) я не поклонник трансовых ритуалов
б) И в опусе этом ничего особо крутого не слышу
а) жаль!
б) ясно, понятно

victormain (24.11.2013 19:07)
evc писал(а):
видимо имелось в виду, кощунственным, если этот текст
применён не в богослужебном контексте.
То есть, главный кощунственник - Свиридов...
Понятно. Ему понравилось бы.

lesovichenko (24.11.2013 19:10)
evc писал(а):
видимо имелось в виду, кощунственным, если этот текст
применён не в богослужебном контексте.
Причём здесь богослужебный контекст. Я всего
лишь о третьей заповеди. Нехорошо обращаться со священным предметом как с палкой колбасы.

victormain (24.11.2013 19:11)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Лично мне это обстоятельство совершенно не
мешает наслаждаться мессой...)
Как по мне, так не только не мешает, но и содействует)

evc (24.11.2013 19:12)
lesovichenko писал(а):
Причём здесь богослужебный контекст. Я всего
лишь о третьей заповеди. Нехорошо обращаться со священным предметом как с палкой
колбасы.
понял.

victormain (24.11.2013 19:13)
lesovichenko писал(а):
... Нехорошо обращаться со священным предметом
как с палкой колбасы.
Какие странные образы, профессор. Воспалены?

alexshmurak (24.11.2013 19:14)
lesovichenko писал(а):
Нехорошо обращаться со священным предметом как
с палкой колбасы.
постмодернизм только этим и занимается. и, по-моему, это клёво.

op132 (24.11.2013 19:14)
Однако я тут с вами так и не упорюсь, а ведь нужно - срочно... Адью.

lesovichenko (24.11.2013 19:16)
abcz писал(а):
пусть обижаются.
Вообще - обижаться, дело выбора. Индивидуального.
Просто, я говорю, что - в данном случае - ритуальное значение этого текста лишь одно из
многих.
Если иметь ввиду содержание этого текста - никакого другого нет и быть не
может. Если подходить к нему как некоему набору звукосочетаний и использовать как набор
припевочных слов - то это демонстрация отсутствия мозга (эх, Киев).

Romy_Van_Geyten (24.11.2013 19:17)
op132 писал(а):
Однако я тут с вами так и не упорюсь, а ведь нужно -
срочно... Адью.
Период полного коксования - 4 часа. Потом можно повторить...)

alexshmurak (24.11.2013 19:18)
Нет, ребята, простите мой председательский жаргон, что-то вы не тем балуетесь (видно, что
не в филармонии вы Красноярской, и не 80е сейчас). Как-то я говорю Наде Буланже: братец
Пуленк-то совсем того, на католические тексты пишет. А ведь талантливый композитор.
Обращается с собой как с палкой колбасы на выездном пленуме.

lesovichenko (24.11.2013 19:19)
victormain писал(а):
Прекрасно выглядело бы, буде хорошо
написано.
Не исключаю, при условии, что манипуляции с текстом будут неразборчивыми.

victormain (24.11.2013 19:22)
alexshmurak писал(а):
постмодернизм только этим и занимается. и,
по-моему, это клёво.
А вот это - круто, браво!

lesovichenko (24.11.2013 19:24)
alexshmurak писал(а):
постмодернизм только этим и занимается. и,
по-моему, это клёво.
Увы. Это так. Только пусто выходит.

lesovichenko (24.11.2013 19:25)
victormain писал(а):
То есть, главный кощунственник - Свиридов...
Понятно. Ему понравилось бы.
К молитвенным текстам он относился абсолютно адекватно.

alexshmurak (24.11.2013 19:25)
lesovichenko писал(а):
Увы. Это так. Только пусто выходит.
эта
оценка зависит исключительно от полноценности реципиента ;)

lesovichenko (24.11.2013 19:26)
alexshmurak писал(а):
постмодернизм только этим и занимается. и,
по-моему, это клёво.
А где не пусто, так отвратительно.

alexshmurak (24.11.2013 19:28)
lesovichenko писал(а):
А где не пусто, так отвратительно.
а это,
в свою очередь, зависит от внутренней чистоты реципиента. пустые и грязные люди и видят
везде пустоту и грязь, обманывая себя тем, что поглощают в больших количествах симулякры
чистоты и полнокровности :)

evc (24.11.2013 19:30)
alexshmurak писал(а):
эта оценка зависит исключительно от
полноценности реципиента ;)
сегодня ты в ударе ;)

lesovichenko (24.11.2013 19:31)
victormain писал(а):
Какие странные образы, профессор.
Воспалены?
Привычка к герменевтике. Когда начинаешь искать смысл и не находишь
никакой глубины - становится грустно и обидно. Для сугубо игровых манипуляций нет никакого
смысла делать серьёзные заявки, а обращение к священным предметам - это всегда серьёзно.

lesovichenko (24.11.2013 19:35)
alexshmurak писал(а):
эта оценка зависит исключительно от
полноценности реципиента ;)
Не могу не согласиться, но это печально.

lesovichenko (24.11.2013 19:38)
alexshmurak писал(а):
(видно, что не в филармонии вы Красноярской, и
не 80е сейчас).
А Цюрих 20-х (XXI века) пойдёт?

op132 (24.11.2013 19:42)
alexshmurak писал(а):
Обращается с собой как с палкой колбасы на
выездном пленуме.
`Модулировать в фуге нужно со здравым смыслом, а не так, как
крестьянин ходит в кабак`.

Иоганн Георг Альбрехтсбергер, трактат об искусстве композиции, 1790 г.

alexshmurak (24.11.2013 19:42)
op132 писал(а):
`Модулировать в фуге нужно со здравым смыслом, а не
так, как крестьянин ходит в кабак`.

Иоганн Георг Альбрехтсбергер, трактат об искусстве композиции, 1790 г.
эх, умели же
люди, знали же. духовность, традиции. а щас? сплошные деловые колбасы

Andrew_Popoff (24.11.2013 19:46)
op132 писал(а):
`Модулировать в фуге нужно со здравым смыслом, а не
так, как крестьянин ходит в кабак`.

Иоганн Георг Альбрехтсбергер, трактат об искусстве композиции, 1790 г.
Что-то сразу
захотелось смодулировать, как крестьянин ходит в кабак. :)

abcz (24.11.2013 19:46)
lesovichenko писал(а):
Нехорошо обращаться со священным предметом как
с палкой колбасы.
это большое преуведиличение.
Во-первых, текст - не предмет, а во-2-х, это сочинение - не колбасные обрезки.

op132 (24.11.2013 19:48)
Andrew_Popoff писал(а):
Что-то сразу захотелось смодулировать, как
крестьянин ходит в кабак. :)
Вы подумали о том же, о ком я?)

abcz (24.11.2013 19:49)
lesovichenko писал(а):
Если иметь ввиду содержание этого текста -
никакого другого нет и быть не может. Если подходить к нему как некоему набору
звукосочетаний и использовать как набор припевочных слов - то это демонстрация отсутствия
мозга (эх, Киев).
даже если иметь в виду только содержание, может. Молиться можно и
вне ритуала (молитва, естественно, не ритуал, а индивидуальный духовный акт).
Но если брать текст как факт культуры, то уж вовсе содержание его разворачивается в
многих плоскостях и совершенно внерелигиозных, по-преимуществу.

alexshmurak (24.11.2013 19:49)
abcz писал(а):
это большое преуведиличение.
Во-первых, текст - не предмет, а во-2-х, это сочинение - не колбасные обрезки.
я
даже скажу больше: во-первых, Волга впадает не в Чёрное море, во-вторых, не в Белое.

abcz (24.11.2013 19:54)
alexshmurak писал(а):
я даже скажу больше: во-первых, Волга впадает
не в Чёрное море, во-вторых, не в Белое.
какое-то сомнительное построение.
Впрочем, если уж она не впадает в Индийский океан, то и впадать-то ей некуда остаётся...

lesovichenko (24.11.2013 20:09)
abcz писал(а):
Во-первых, текст - не предмет,
А если по Шанкаре
- примерно одно и то же.

victormain (24.11.2013 20:10)
abcz писал(а):
...если уж она не впадает в Индийский океан, то и
впадать-то ей некуда остаётся...
Всё остальное пересохло?! Я так и знал, что этим
закончится...

victormain (24.11.2013 20:16)
Mikhail_Kollontay писал(а):
О, Сергей человек серьёзный, это да и
повторю даже, да.
Мы были мельком знакомы около середины 70-х, выпивали как-то в
небольшой общей компании в общаге на Грузинской. Очень приятное впечатление произвёл. Но
не думаю, что мы что-то из музыки тогда друг другу показывали, не помню.

alexshmurak (24.11.2013 20:17)
victormain писал(а):
Всё остальное пересохло?! Я так и знал, что этим
закончится...
Весь мир - один большой Аралкум.



 
     
Наши контакты