Произведение основано на пьесе `Дон Жуан Энде` (1844) поэта Николауса Ленау, созданной им по мотивам легенды о Дон Жуане.
Штраус перепечатал три отрывка из пьесы в своей партитуре. В переводе...Читать дальше
Скачать ноты Произведение основано на пьесе `Дон Жуан Энде` (1844) поэта Николауса Ленау, созданной им по мотивам легенды о Дон Жуане.
Штраус перепечатал три отрывка из пьесы в своей партитуре. В переводе...Читать дальше
Произведение основано на пьесе `Дон Жуан Энде` (1844) поэта Николауса Ленау, созданной им по мотивам легенды о Дон Жуане.
Штраус перепечатал три отрывка из пьесы в своей партитуре. В переводе Ленау распущенность дона Хуана проистекает из его решимости найти идеальную женщину. Отчаявшись когда-либо найти ее, он в конце концов предается меланхолии и желает себе смерти. Х Свернуть |
||
опустошенности. Не знаю, как у Ленау, а Штраус его создал романтиком и оптимистом по
натуре. Тем неожиданнее и непонятнее его смерть, внезапная и именно здесь непредсказуемая.
У Моцарта-то все закономерно.
Жуана от разочарования и духовной опустошенности. Не знаю, как у Ленау, а Штраус его
создал романтиком и оптимистом по натуре. Тем неожиданнее и непонятнее его смерть,
внезапная и именно здесь непредсказуемая. У Моцарта-то все закономерно.
Дон Жуан любил всех женщин без разбора (мы это знаем благодаря скрупулезному учету,
который вел Лепорелло). У Ленау же он имел дело только с красавицами, ему было важно
завоевать и подчинить себе красоту, чего бы это ни стоило. Здесь он не ловкий
соблазнитель, а бесстрашный и уверенный в себе герой.
Финал у Ленау вполне мистический.
На последнему пиру Дон Жуан не видит среди гостей статуи командора Гонсалоса, но ощущает
ее присутствие по ледяному ознобу и внезапно нахлынувшей апатии. Он чувствует, как утекает
непобедимая сила его мужского обаяния, и жизнь теряет для него всякий смысл. Поэтому он
так легко позволяет сыну Гонсалоса, дону Педро, заколоть себя. (Однако не забывает
предварительно распределить в завещании свое немаленькое состояние между всеми бывшими
возлюбленными).
(мы это знаем благодаря скрупулезному учету, который вел Лепорелло). У Ленау же он имел
дело только с красавицами, ему было важно завоевать и подчинить себе красоту, чего бы это
ни стоило. Здесь он не ловкий соблазнитель, а бесстрашный и уверенный в себе герой.
Финал у Ленау вполне мистический.
На последнему пиру Дон Жуан не видит среди гостей статуи командора Гонсалоса, но ощущает
ее присутствие по ледяному ознобу и внезапно нахлынувшей апатии. Он чувствует, как утекает
непобедимая сила его мужского обаяния, и жизнь теряет для него всякий смысл. Поэтому он
так легко позволяет сыну Гонсалоса, дону Педро, заколоть себя. (Однако не забывает
предварительно распределить в завещании свое немаленькое состояние между всеми бывшими
возлюбленными).
мстителя. А у Штрауса она передана именно мистически. Вот с этим ознобом и вытеканием
жизни. Спасибо.
проще - от руки мстителя. А у Штрауса она передана именно мистически. Вот с этим ознобом и
вытеканием жизни. Спасибо.
Жуан мог бы легко уложить неуклюжего Дона Педро, но не захотел, бросил шпагу... Так что
мистика у Штрауса идет прямиком из литературного первоисточника.
А вообще в этой симфонической поэме соединились все лучшие черты Штрауса: мелодизм,
красота и выразительность тем-образов, стройность и логическая завершенность композиции и
роскошный оркестр. С ней он сходу взлетел на такую высоту, превзойти которую ему
впоследствии было не очень-то легко, как мне кажется.
лучшие черты Штрауса: мелодизм, красота и выразительность тем-образов, стройность и
логическая завершенность композиции и роскошный оркестр. С ней он сходу взлетел на такую
высоту, превзойти которую ему впоследствии было не очень-то легко, как мне
кажется.
разнообразен в оркестровке - и в `Тиле`, и в `Заратустре`. А `Альпийская` симфония
получилась достойнейшей вершиной. Мне она очень нравится в исполнении Синополи. Жаль, что
у нас этой записи в Архиве нет. Я бы сама добавила, но меня лишили этой возможности. Может
быть, кто-нибудь добавит. Она есть в интернете.