очень интересное исполнение, наполненное грустью и тоской, другие исполнения в основной своей массе не передают смысл этого полонеза
lorina
(07.01.2010 12:08)
А я ни в каком другом исполнении и не слышала этот полонез (в смысле фортепианный вариант), обычно он звучит в оркестровм варианте.
ananda
(21.01.2010 23:24)
Andrew, Вы верно заметили. Обычно это произведение исполняют напористо, даже бравурно... а название говорит само за себя...
Zaichun
(25.02.2010 15:14)
Грусть и тоску передал композитор. Исполнитель же играет как обычное фортепианное произведение.Может так задумал...Такой бравурности и напористости от фортепиано и нелегко добиться.
ostatnik
(22.08.2011 14:01)
Zaichun писал(а):
Грусть и тоску передал композитор. Исполнитель же играет как обычное фортепианное произведение.Может так задумал...Такой бравурности и напористости от фортепиано и нелегко добиться.
Да, в исполнении не чувствуется грусть. Вообще тут опять поднимается вопрос, схожий с `могут ли русские играть Шопена`. Хотя в случае с Огинским - он не поляк, хотя и родился в Польше (Речи Посполитой). Он литвин (и это не значит литовец, соременыый литовец - это стародавний жемойт). Кто же такие литвины... вообще, как бы Вам не показалось смешным: литвины - предки современных белорусов. Не буду вдаваться в историю (всё было бы очень сложно и, признаться, запутано, а главным образом вряд ли понятно). Но передать эту грусть не получится, не зная вообще истории Беларуси, ВКЛ, Речи Посполитой
, не сопереживая с ней. Очень много слышал школьных `наших` (белорусских для меня) версий, но даже в них души больше. Из представленных понравилась версия для баяна. Между прочим, на это произведение заведены две карточки: http://classic-online.ru/ru/production/23862 и http://classic-online.ru/ru/production/7081.
Просьба объединить. правда, тут придётся встретится с некоторой сложностью: исполнение Иво Залусского представлено два раза. но останется, как я понимаю, более страое.
своей массе не передают смысл этого полонеза
вариант), обычно он звучит в оркестровм варианте.
название говорит само за себя...
произведение.Может так задумал...Такой бравурности и напористости от фортепиано и нелегко
добиться.
играет как обычное фортепианное произведение.Может так задумал...Такой бравурности и
напористости от фортепиано и нелегко добиться.
грусть. Вообще тут опять поднимается вопрос, схожий с `могут ли русские играть Шопена`.
Хотя в случае с Огинским - он не поляк, хотя и родился в Польше (Речи Посполитой). Он
литвин (и это не значит литовец, соременыый литовец - это стародавний жемойт). Кто же
такие литвины... вообще, как бы Вам не показалось смешным: литвины - предки современных
белорусов. Не буду вдаваться в историю (всё было бы очень сложно и, признаться, запутано,
а главным образом вряд ли понятно). Но передать эту грусть не получится, не зная вообще
истории Беларуси, ВКЛ, Речи Посполитой
, не сопереживая с ней. Очень много слышал школьных `наших` (белорусских для меня)
версий, но даже в них души больше. Из представленных понравилась версия для баяна. Между
прочим, на это произведение заведены две карточки:
http://classic-online.ru/ru/production/23862 и
http://classic-online.ru/ru/production/7081.
Просьба объединить. правда, тут придётся встретится с некоторой сложностью: исполнение
Иво Залусского представлено два раза. но останется, как я понимаю, более страое.