Скачать ноты

1.
Hear now the Song of the Dead - in the North by the torn berg-edges -
They that look still to the Pole, asleep by their hide-stripped sledges.
Song of the Dead in the South - in the sun by...Читать дальше
1.
Hear now the Song of the Dead - in the North by the torn berg-edges -
They that look still to the Pole, asleep by their hide-stripped sledges.
Song of the Dead in the South - in the sun by their skeleton horses,
Where the warrigal whimpers and bays through the dust
of the sear river-courses.

Song of the Dead in the East - in the heat-rotted jungle hollows,
Where the dog-ape barks in the kloof -
in the brake of the buffalo-wallows.
Song of the Dead in the West -
in the Barrens, the waste that betrayed them,
Where the wolverene tumbles their packs
from the camp and the grave-mound they made them;
Hear now the Song of the Dead!

2.
We`re foot—slog—slog—slog—sloggin` over Africa!
Foot—foot—foot—foot—sloggin` over Africa!
(Boots—boots—boots—boots, movin` up and down again!)
There`s no discharge in the war!

Seven—six—eleven—five—nine-an`-twenty mile to-day
Four—eleven—seventeen—thirty-two the day before
(Boots—boots—boots—boots, movin` up and down again!)
There`s no discharge in the war!

Don`t—don`t—don`t—don`t—look at what`s in front of you
(Boots—boots—boots—boots, movin` up an` down again);
Men—men—men—men—men go mad with watchin` `em,
An` there`s no discharge in the war.

Try—try—try—try—to think o` something different -
Oh—my—God—keep—me from goin` lunatic!
(Boots—boots—boots—boots, movin` up an` down again!)
There`s no discharge in the war.

Count—count—count—count—the bullets in the bandoliers;
If—your—eyes—drop—they will get atop o` you
(Boots—boots—boots—boots, movin` up and down again) —
There`s no discharge in the war!

We—can—stick—out—`unger, thirst, an` weariness,
But—not—not—not—not the chronic sight of `em;
Boots—boots—boots—boots, movin` up an` down again,
An` there`s no discharge in the war!

`Tain`t—so—bad—by—day because o` company,
But night—brings—long—strings o` forty thousand million
Boots—boots—boots—boots, movin` up an` down again.
There`s no discharge in the war!

I—`ave—marched—six—weeks in `Ell an` certify
It—is—not—fire—devils dark or anything
But boots—boots—boots, movin` up an` down again,
An` there`s no discharge in the war!

3.
If I were hanged on the highest hill,
Mother o’ mine. O mother o’ mine!
I know whose love would follow me still,
Mother o’ mine. O mother o’ mine!

If I were drowned in the deepest sea,
Mother o mine. O mother o’ mine!
I know whose tears would come down to me,
Mother o’ mine. O mother o’ mine!

If I were damned of body and soul,
I know whose prayers would make me whole,
Mother o’ mine. O mother o’ mine!

Х Свернуть

Лондон 1979
         (11)  


musikus (23.02.2014 22:50)
Несколько вечеров слушал симфонии Локшина, читал книгу сына, материалы о Л., его судьбе.
Впечатление сильное, временами тяжелое. Перипетии его биографии нет смысла обсуждать,
хотя, несомненно, они отразились в музыке. Прав тот, кто говорит, что человек, писавший
ТАКУЮ музыку, не может быть способен на низость. Портрет кисти Апраксиной – о том же. Если
же отбросить неизбежный подтекст, то на меня лично наибольшее впечатление производит
чисто инструментальная составляющая его музыки, о чем уже тут писал. Она глубока,
своеобычна и, главное, совершенно самодостаточна, в ней присутствует то, что я – извиняюсь
за отсебятину – назвал бы «инструментальным речитативом». Это мало кто умеет делать… Так
что я с известным разочарованием думаю об увлечении Локшина текстами… Аргументы того
рода, что, вот, писал же Малер и пр. кажутся мне не очень убедительными. Там – другое
(если не считать, конечно, Восьмой и «Песни о земле»). Есть все же некий жанровый и
стилевой рубеж между - условно говоря – симфонией и кантатой. Когда в финале 2-й Малера
хор поет Клопштока,то это все равно чисто СИМФОНИЧЕСКАЯ краска, это не кантатный, а
симфонический стиль. Скажу еще более странную вещь: когда в «Тристане» Изольда пропевает
финал - это не опера, это больше симфоническая музыка, недаром так часто исполняется как
концертный номер… Но вот когда слушаешь, скажем, 3-ю Локшина, столь плотно загруженную
хоровыми текстами и вокалом-соло, то как-то недоумеваешь. Симфония? Да еще по-английски…
Думаю, что здесь может быть что-то вроде жанрового критерия: если смысл передается не
столько музыкой сколько словом это уже не симфония…

precipitato (23.02.2014 23:01)
musikus писал(а):
Несколько вечеров слушал симфонии
Локшина
Скажите пожалуйста, какие произвели наибольшее впечатление? Я давно
собирался, но слушать все подряд как то не тянет.

Phalaenopsis (23.02.2014 23:02)
precipitato писал(а):
Скажите пожалуйста, какие произвели наибольшее
впечатление? Я давно собирался, но слушать все подряд как то не тянет.
Имею такое же
желание.

abyrvalg (23.02.2014 23:38)
Много раз вслушивался в музыку Локшина и нахожу ее довольно занятной, довольно
своеобразна и интересна, много вложено, много выстрадано, но в то же время чересчур ездит
по ушам, холодная такая музыка и есть ощущение психологического самокопания. Не знаю,
вроде хочется сказать что эта музыка выдающаяся, но начинаешь слушать и уже не хочется.
Может быть у Локшина такой своеобразный язык, но он мне не близок.

musikus (23.02.2014 23:49)
precipitato писал(а):
какие произвели наибольшее
впечатление?
Первые три - меньше. Дальше - интереснее. Больше всего нравится
последняя. Жаль, что нет 6-й.

musikus (23.02.2014 23:52)
abyrvalg писал(а):
Много раз вслушивался в музыку Локшина и нахожу
ее довольно занятной
`Занятной`... Не тот словарь.

abyrvalg (23.02.2014 23:59)
musikus писал(а):
`Занятной`... Не тот словарь.
Любые слова по
отношению к музыке вообще - будут относительны и приблизительны. Мы не интерьер автомобиля
описываем.

musikus (24.02.2014 00:11)
abyrvalg писал(а):
Любые слова по отношению к музыке вообще - будут
относительны и приблизительны.
Это старая погудка.

precipitato (24.02.2014 00:15)
musikus писал(а):
Первые три - меньше. Дальше - интереснее. Больше
всего нравится последняя. Жаль, что нет 6-й.
Спасибо!

Phalaenopsis (24.02.2014 18:56)
musikus писал(а):
Это старая погудка.
Старая, но довольно
живучая.

tarsier (27.02.2014 08:31)
Я бы посоветовал слушать Три сцены из Фауста. Если не понравится - другие сочинения можно
не слушать.



 
     
classic-online@bk.ru