Скачать ноты

      (75)  


Fifis (28.06.2012 00:13)
Как? Как у такого фундаментального опуса, имеющего ту же значимость, что и ХТК Баха,
сонаты Бетховена, каприсы Паганини или этюды Алькана, может быть ТАК мало прослушиваний?
Почему о Годовском в России почти никто не знает? «Тарантелла» (№9 по Шопену 10-5, версия
3) — одно из красивейших произведений, созданных в XX веке. Перенесение правой руки в
левую с добавлением дополнительного голоса (№6 по Шопену 10-4) и сохранением басов и
мелодии — это надо слышать и отслеживать по нотам, как фугу Баха из ИФ. К каждому этюду во
многих местах присутствует Ossia, причём не одна, а две! Везде стоит аппликатура! К каждой
ноте написано подчас две версии аппликатуры!
.
И Амлен совершает такой подвиг — записывает с фантастическим голосоведением все 54 этюда!
Полное собрание записей Карло Гранте и в подмётки не годится труду Амлена. И так не
уважать эту запись! Единственная адекватная на всей Земле запись полного собрания
Годовского в свободном доступе — они ещё и не слушают! Вот чернь неблагодарная! Теперь я
понимаю, почему Метнер в 1921 году эмигрировал во Францию и Германию — чтобы не знаться с
великорусской распролетарившейся чернью!

abcz (28.06.2012 00:22)
какая патетика. Это ведь типичная антиреклама.
Я - как типичный представитель черни - из упрямства бы слушать не стал. Твердолобого и
пролетарского.

samlev (28.06.2012 00:27)
Fifis писал(а):
Как у такого фундаментального опуса, имеющего ту же
значимость, что и ХТК Баха, сонаты Бетховена или этюды Алькана
Хорошо ряд выстроен!
Для пущей убедительности надо было этюды Алькана всунуть между ХТК Баха и сонатами
Бетховена.

Romy_Van_Geyten (28.06.2012 00:27)
Fifis писал(а):
Почему о Годовском в России почти никто не
знает?
Совершенно произвольное и безосновательное утверждение.

ak57 (28.06.2012 00:35)
А зачем нужны фортепьянные транскрипции произведений для фортепьяно?

Romy_Van_Geyten (28.06.2012 00:36)
ak57 писал(а):
А зачем нужны фортепьянные транскрипции произведений
для фортепьяно?
Чтоб виртуозы имели возможность выпендриться. Вид спорта такой...

ak57 (28.06.2012 00:42)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Чтоб виртуозы имели возможность
выпендриться. Вид спорта такой...
А... Вспоминается, что Рихтер никогда не играл
фортепьнных транскрипций оркестровых вещей.(Кроме фильма `Глинка`, где он прикидывался
Листом и играл транскрипцию `Марш Черномора`).

alexshmurak (28.06.2012 02:54)
думаю, мода на всю эту сверхсложность в фортепианной технике пройдёт ещё быстрее, чем мода
на new complexity в музыке, и самыми модными станут те пианисты, которые играют не просто
оригинального Шопена, а ещё и (усугубляя) Фильда и т. д. :)

я - за простоту и честность :)

alexshmurak (28.06.2012 02:55)
alexshmurak писал(а):
думаю, мода на всю эту сверхсложность в
фортепианной технике пройдёт ещё быстрее, чем мода на new complexity в (...)
(...)
композиции

precipitato (28.06.2012 04:10)
alexshmurak писал(а):
моё личное мнение - все эти транскрипции - чушь
собачья
Впечатляет иногда,но на очень короткое время.Я осилил пару этюдов,больше не
смог.

samlev (28.06.2012 10:30)
alexshmurak писал(а):
моё личное мнение - все эти транскрипции - чушь
собачья
Почему? Чем плоха эквилибристика за роялем, если это эффектно и доставляет
удовольствие? Каденция к концерту, например, для того и изобреталась - класс показать.
Транскрипция - тот же тип мышления. В Вагнере-Листе не музыку ведь слушают а виртуоза.

samlev (28.06.2012 10:34)
alexshmurak писал(а):
думаю, мода на всю эту сверхсложность в
фортепианной технике пройдёт ещё быстрее
Нет, думаю не пройдет: в концертную жизнь
сейчас вливается, примерно, миллион китайцев, которым кроме сверхмастерства почти нечего
предъявить.

samlev (28.06.2012 10:36)
samlev писал(а):
Нет, думаю не пройдет: в концертную жизнь сейчас
вливается, примерно, миллион китайцев, которым кроме сверхмастерства почти нечего
предъявить.
В смысле, которые могут предъявить только сверхмастерство.

samlev (28.06.2012 12:16)
ak57 писал(а):
А... Вспоминается, что Рихтер никогда не играл
фортепьнных транскрипций оркестровых вещей.(Кроме фильма `Глинка`, где он прикидывался
Листом и играл транскрипцию `Марш Черномора`).
Играл `Смерть Изольды` и `Радость
любви` Крейслера-Рахманинова.

Romy_Van_Geyten (28.06.2012 12:39)
samlev писал(а):
Почему? Чем плоха эквилибристика за роялем, если это
эффектно и доставляет удовольствие?
дык я ж ничего против не имею. Я тоже люблю
кунштюки, но, так же как и хороший детектив, они выветриваются из головы при первом же
порыве ветра... Эм... Здесь собственно речь была не о транскрипциях вообще, а о
транскрипциях виртуозной фортепианной литературы, в частности этюдов Шопена. В этом есть
что-то от культуризма, поигрывания мускулами типа:

`...Я писатель недюжинный, сноб и атлет
Наделённый огромным апломбом.`

alexshmurak (28.06.2012 14:20)
samlev писал(а):
Почему? Чем плоха эквилибристика за роялем, если это
эффектно и доставляет удовольствие? (...) не музыку ведь слушают а виртуоза.
ок,
значит, я не принадлежу к этой референтной группе. Сжигать никого не планирую, просто
брезгливость, рвотный рефлекс и т. д.

Coca (28.06.2012 14:32)
Зачем усложнять и до того сложные этюды.

sir Grey (28.06.2012 14:33)
ak57 писал(а):
А зачем нужны фортепьянные транскрипции произведений
для фортепьяно?
А зачем в сказке бегун привязывал гири к ногам? Чтобы не убежать
слишком далеко. Годовскому этюды Шопена показались досадно легкими, примитивными. Скучно
играть. Он и решил усложнить. :)))))

Coca (28.06.2012 14:35)
sir Grey писал(а):
А зачем в сказке бегун привязывал гири к ногам?
Чтобы не убежать слишком далеко. Годовскому этюды Шопена показались досадно легкими,
примитивными. Скучно играть. Он и решил усложнить. :)))))
Ну так в скором времени
появится Транскрипция этюдов Шопена-Годовскогож

alexshmurak (28.06.2012 14:36)
Coca писал(а):
Ну так в скором времени появится Транскрипция этюдов
Шопена-Годовскогов
браво!))

Coca (28.06.2012 14:38)
Есть ли исполнение самого Годовского.

Coca (28.06.2012 14:41)
Какие эьюды считаются самыми сложными. Назовите композитора

alexshmurak (28.06.2012 14:44)
Coca писал(а):
Какие эьюды считаются самыми сложными. Назовите
композитора
Шопена-Годовского, второй Шопена (оригинальный), Листа Трансцендентные
(но не все, конечно)

Coca (28.06.2012 14:48)
alexshmurak писал(а):
Шопена-Годовского, второй Шопена
(оригинальный), Листа Трансцендентные (но не все, конечно)
Ш-Г все, Шопена 2 из 25оп.
или 10 оп. Листа(примерно какие)?

alexshmurak (28.06.2012 15:00)
Coca писал(а):
Ш-Г все, Шопена 2 из 25оп. или 10 оп. Листа(примерно
какие)?
Шопена 2й из 10го опуса
Листа - ну, скажем, Блуждающие огни, Кампанелла по Паганини. Вообще я не спец по этому
делу. Если хочешь, могу назвать просто - примеры самых сложных технически фортепианных
сочинений:
- 2й фп концерт Прокофьева
- Opus Clavisymphonicum Сорабджи
- Hammerklavier (соната номер 29) Бетховена
- Herma, Eonta Ксенакиса

samlev (28.06.2012 21:16)
alexshmurak писал(а):
я не принадлежу к этой референтной группе.
Сжигать никого не планирую, просто брезгливость, рвотный рефлекс и т. д.
Я тоже не
любитель транскрипий, но лучшие из них (Вагнер-Гульд. Увертюра к `Мейстерзингерам`,
Чайковский-Плетнев. `Щелкунчик`) ущерба моему здоровью не наносит.

alexshmurak (28.06.2012 21:17)
samlev писал(а):
Я тоже не любитель транскрипий, но лучшие из них
(Вагнер-Гульд. Увертюра к `Мейстерзингерам`, Чайковский-Плетнев. `Щелкунчик`) ущерба моему
здоровью не наносит.
Я же исключительно о виртуозных транскрипциях, о транскрипциях
через одно место в Магадан. Чему пример, увы, часто, Лист, и, уж тем более, - Годовский

precipitato (28.06.2012 21:36)
samlev писал(а):
Я тоже не любитель транскрипий, но лучшие из них
(Вагнер-Гульд. Увертюра к `Мейстерзингерам`, Чайковский-Плетнев. `Щелкунчик`) ущерба моему
здоровью не наносит.
Лёва,добавлю к списку транскрипции Рахманинова,особенно - скерцо
Мендельсона и вальсы Крейслера.

samlev (28.06.2012 21:36)
alexshmurak писал(а):
Я же исключительно о виртуозных транскрипциях,
о транскрипциях через одно место в Магадан. Чему пример, увы, часто, Лист, и, уж тем
более, - Годовский
Лист - это простота, которая хуже воровства. Годовский - это
схоластический опыт, в котором острота ума и парадоксальность решений подчас выводят пьесу
на некий новый уровень. Зная еще, что у него отказывала правая рука, и он сконструировал
несколько сверхсложных пьес, в которых вполне создал акустический эквивалент полноценного
звучания (еще гармонически и, вообще, формально более изощренного), начинаешь относиться к
нему без излишнего скепсиса.

sir Grey (30.06.2012 17:57)
Странно, мне кажется, я читал, что Годовский сделал транскрипцию для левой руки. Что-то
непохоже. Может, один какой-то - для левой?

А играет здорово. И какое качество записи!

sir Grey (30.06.2012 17:58)
Ох, я думал, это Годовский играет. Но все равно хорошее качество. А может, правда для
левой? В жизни много чудес...

sir Grey (30.06.2012 18:51)
Ох, спасибо тому, кто выложил ноты! Это просто чудо! По несколько вариантов на каждый
этюд, есть и для двух рук, а есть и «одной левой» (хорошо – не ногой!) 5-ый из 10 ор. – аж
шесть вариантов. Причем один – в до мажоре. Вы мне, так сказать, настроение не портьте, я
по белой кости играть буду! (С) «Протопи ты мне баньку по-белому». Остроумнейший, видимо,
был человек, Годовский, сколько всего накрутил. Арпеджио меняет на хроматизмы, тональности
меняет! Всем, кто не видел, рекомендую смотреть ноты, получите бездну удовольствия. Это
просто одна большая хохма. Еще надо посмотреть, что Амлен играет. Мне кажется, он 2-ой
играет одной левой. Слушать тоже весело, конечно.

sir Grey (30.06.2012 19:24)
В конце соединяет два этюда из первой и из второй тетради в один. Сразу видно человека с
раньшего времени. Таких теперь уже нету и скоро совсем не будет. (С) Ему надо было
родиться в эпоху барокко.

muzaR (30.06.2012 19:39)
sir Grey писал(а):
В конце соединяет два этюда из первой и из второй
тетради в один. Ср
А Вы знаете пьеску Бузони, где прелюдия и фуга D-dur из 1 тома ХТК
Баха играются одновременно? Это из бузониева Klavierubung`а.

sir Grey (30.06.2012 19:48)
muzaR писал(а):
А Вы знаете пьеску Бузони, где прелюдия и фуга D-dur
из 1 тома ХТК Баха играются одновременно? Это из бузониева Klavierubung`а.
Нет,
конечно! Что тут скажешь? Бузони - тоже человек с раньшего времени. Тоже шутник. Я знаю у
него транскрипции хоральных прелюдий, они вполне серьезные. И чудесные! Ну и чакона. Это
весело смотреть. Можно найти этот юбунг в Интернете? У нас, я посмотре, этого, кажется,
нет. Спасибо за ответ.

sir Grey (30.06.2012 20:21)
Честно говоря, я не очень понимаю, что они играет. Второй этюд - я не понял. В нотах
такого не вижу. Третий - для левой руки играет.

sir Grey (30.06.2012 20:21)
Здоровая же у него левая рука.

sir Grey (30.06.2012 20:24)
Достать бы видео!

Romy_Van_Geyten (30.06.2012 20:29)
sir Grey писал(а):
Достать бы видео!
Здесь есть парочка:

http://www.youtube.com/watch?v=zkIVJVwAA4o

sir Grey (30.06.2012 20:30)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Здесь есть парочка:

http://www.youtube.com/watch?v=zkIVJVwAA4o
Спасибо. Между прочим, после 4-го он
играет 21-ый. Что такое?

sir Grey (30.06.2012 20:52)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Здесь есть парочка:

http://www.youtube.com/watch?v=zkIVJVwAA4o
Афигеть. Боже, как все просто! Даже
пальцы не очень быстро бегают. Интересно, кто ему ставил руку? Как все легко. Невольно
сравниваю с Микеланджели. С Бенедетти. Как все удобно.

5-ый сыграл в двух вариантах, 19-ый – одной левой. 9-ый узнать невозможно.

Молодец, Годовский. Тапер такой.

Спасибо!

sir Grey (30.06.2012 21:26)
А потом – снова 5-ый. И еще раз 5-ый.И еще раз 5-ый в миноре. В ля миноре. Я раньше
написал, что в До мажоре, потому что посмотрел только на знаки. 5-ый сыграл во всех
вариантах, и для левой руки. Вот у него и выходит 3 часа.

Вообще, он играет все подряд по нотам, которые выложены, может, порядок вариантов меняет.
Вдруг я ошибся с 19 этюдом и принял вариант 5-го за 19-ый. Надо будет переслушать. Принял
французского посла за испанского (А) (Значок «А» означает – анекдот, это я так придумал).

Очень благодарен за эти этюды! И как на фоне всего этого ярче видна трагическая
серьезность этюдов Шопена!

sir Grey (30.06.2012 23:51)
11-ый - для левой руки!

sir Grey (30.06.2012 23:54)
Причем два варианта, а у нас в нотах - один! Может, симпровизировал? Амлен.

sir Grey (30.06.2012 23:58)
И двенадцатый - для левой. По крайней мере, так в нотах. А что он делает - трудно понять.
Но кажется, соответствует нотам.

sir Grey (01.07.2012 10:05)
Он вообще играет больше, чем в нотах. 1-ый из 25 ор. в нотах три варианта, а он играет
какие-то 4. Может, Амлен еще свое добавил? А почему нет? Он любит такие вещи.

sir Grey (01.07.2012 10:10)
На 14-ый наложил `Очи черные`.

sir Grey (01.07.2012 11:30)
Можно сформулировать несколько принципов транскрипции. 1) Менять местами руки. 2)
Добавлять октавы, где их нет. 3) Убирать октавы, где они есть, зато играть одной левой. 4)
Менять тональность (24 этюд – левой рукой в до-диез миноре.

samlev (01.07.2012 12:08)
sir Grey писал(а):
1) Менять местами руки. 2) Добавлять октавы, где
их нет. 3) Убирать октавы, где они есть, зато играть одной левой. 4) Менять тональность
(24 этюд – левой рукой в до-диез миноре.
Можно подумать, что Вы формулируете правила
повеления транскрипции на смертном одре. Настолько они у Вас лапидарныы и незатейливы. Дай
бог Вам разобрабться.

sir Grey (01.07.2012 12:16)
samlev писал(а):
...Дай бог Вам разобрабться.
Спасибо :))

sir Grey (01.07.2012 12:31)
А начиная с 2:37:20 он играет что-то непонятное (почти час записи). Это не этюды Шопена. В
нотах этого нет. Хотелось бы знать, что это? Что-то собственно Годовского? Или Лист? Или
Амлен?

sir Grey (01.07.2012 16:51)
samlev писал(а):
Можно подумать, что Вы формулируете правила
повеления транскрипции на смертном одре. Настолько они у Вас лапидарныы и незатейливы. Дай
бог Вам разобрабться.
Мне, знаете, вспомнилось, как ангелы у Томаса Манна ругали Бога
за то, что он сотворил человека, хотя и без человека было уже все замечательно.

Выписываю: `Из за простой неугомонности, простой потребности в действии, простой тяги
сделать «после этого еще и то», «после ангелов и животных еще и животных ангелов»
оказалось возможным впасть в неразумие и создать нечто весьма ненадежное и конфузное, к
которому затем, именно потому что оно явно не удалось, питали в почтенном Своем упрямстве
особую слабость и относились с оскорбительным для небес участием.`

И вот я думаю о Годовском: «после этого еще и то». Написал Шопен нормальные этюды. А если
попробовать в октаву? У него по черным клавишам. А если по белым? У него арпеджио. А если
попробовать хроматизмы? Ему очень нравятся этюды, но он хочет что-то с ними еще такое
сделать. Причем в некоторых этюдов - по 4-5 вариантов.

Я понимаю, что любая вариация держится на «после этого еще и то». Но здесь, правда,
любопытно получилось, что с ф-но на ф-но. Не «а попробуем мы это сыграть на фортепьяно», а
«а попробуем мы эту замечательную музыку сыграть по-другому». Любопытная креативность.

sir Grey (07.07.2012 22:55)
sir Grey писал(а):
В конце соединяет два этюда из первой и из второй
тетради в один. /.../Ему надо было родиться в эпоху барокко.
А и правда, добрые люди,
нет ли в этой манере перевертывать все на разные лады чего-то борочного?

op132 (07.07.2012 23:03)
sir Grey писал(а):
А и правда, добрые люди, нет ли в этой манере
перевертывать все на разные лады чего-то борочного?
каждый человек втайне борочен.

Maxilena (07.07.2012 23:04)
op132 писал(а):
каждый человек втайне борочен.
Настя, Вы
гиперсупер!!!

steinberg (07.07.2012 23:04)
op132 писал(а):
каждый человек втайне борочен.
...обморочен.

Maxilena (07.07.2012 23:06)
steinberg писал(а):
...обморочен.
...изборжчен

op132 (07.07.2012 23:10)
Maxilena писал(а):
Настя, Вы гиперсупер!!!
сами такия

steinberg (07.07.2012 23:10)
Maxilena писал(а):
...изборжчен
...безднодеждно.

Maxilena (07.07.2012 23:11)
steinberg писал(а):
...безднодеждно.
...безградусно

steinberg (07.07.2012 23:14)
Maxilena писал(а):
...безградусно
...и бесшприцчинно.

Maxilena (07.07.2012 23:26)
steinberg писал(а):
...и бесшприцчинно.
...зато наркозно

Fifis (04.09.2012 12:37)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Совершенно произвольное и безосновательное
утверждение.
Так, привожу аргумент.
В чрезмерно популярной социальной сети «ВКонтакте» уже заняты короткие ссылки (слово,
идущее после vk.com/) rachmaninov (-off), medtner, alkan, reger, liszt, но godowsky даже и
не думал никто занимать. Кстати, scriabin почему-то тоже свободен, хотя, говорят, есть
сейчас какой-то плебейский рог-певец и рот-певец (от англ. to rot — гнить?) Скрябин.
Аргумент два. В рунете лежит тройка статеек о Годовском, а остальные являются их
копипастой или конспектом. Пара увядших дискуссий на классическом форуме. И ни одного
концерта памяти, концертного зала имени, вечера музыки Годовского! Почему-то всем хочется
отставить свою кривенькую ножку, крикнуть: «Годовский писал чисто технику, а не
музыкальность!» — и плюнуть с последующим забвением. При этом они не пытаются исполнить
что-то из его произведений на фортепиано. Либо возникают трудности с прочтением каких-то
мест. И, вместо того чтобы работать над собой, им легче огрызаться на гениев, ругаться
«сверхсложностью», выставлять композитора бездумным модником и выпендрёжником.
Моцартовские пиэсочки есть доступные, а есть концерты труднодоступные, но раз есть что-то
лёгкое, что мы помним и можем недурно воспроизвести, то хорошо, Моцарт дал нам возможность
почувствовать себя хорошим исполнителем. А Годовский — чёрта с два, приходится работать,
корпеть — ну его!
Я распечатал четыре разных этюда, пассакалью и часть сонаты, попробовал исполнить. Да,
это архисложно. Но если бы пианист был архиталантливым, то он бы всё показал. Годовский —
это такой индикатор баттхёрта: если не входишь в круг пианистов первого эшелона, которые
могут насладиться многоголосием, реминисценциями и новациями Годовского на концерте, то
злобно шипишь и начинаешь обвинять всех в том, что это привязывание гирь к ногам, а не
собственный недостаток контроля над инструментом.
Небольшой исторический экскурс: в годы публикации этюдов крупные американские критики (в
т.ч. газеты New York Times) наседали на Леопольда. «Фантастические упражнения, о высотах
которых и не мечтал Лист», «Ниагарский водопад злоупотребления» (Сорабджи), «пишется это
для будущих поколений Розенталей»... Все такие умные. При этом они забывают прочесть
несколько предисловий самого Годовского к этим этюдам, где он ясно объясняет свои цели.
Dolce, dolcissimo, molto espressivo, ноктюрн, полонез, мазурка, тарантелла — вот где вся
тонкость и сложность. Цитирую самого композитора: «Цель — развить технические И
МУЗЫКАЛЬНЫЕ способности, расширить приспособленческую природу фортепиано до
полифонического, полиритмического и полидинамического инструмента... расширить диапазон
окраски тонов...» Да, чёрт возьми, простая спортивная эстафета для фортепиано, как же!
Среди всех фортепианных исполнителей есть такая порочная категория — музыканты. Не такая
порочная, как аккомпаниаторы, но всё же музыкантов, как щебня на дорогах, много. А
пианистов совсем мало. И в дискуссиях на этом форуме нет ни одного пианиста. Одни, к
сожалению, музыканты. Оттого и не интеллектуальная дискуссия, а бездумное «ни хрена
подобного, всё это ложь, я сказал (вот и весь комментарий из одного предложения)».

sir Grey (04.09.2012 15:26)
Fifis писал(а):
/.../
И ни одного концерта памяти, концертного зала имени, вечера музыки Годовского!
/.../
А было бы хорошо `Музыкальная школа им. Годовского`. Звучит! Чтобы там было
только класс ф-но - и больше ничего. Ни хора, ни сольфеджио, ни скрипки. И чтобы дети с
младых ногдей играли только переложения. Бах с самого начала идет в транскрипциях. Вместо
сонат Бетховена - симфонии. Этюды Шопена - Бланше.

А оценки на экзаменах ставить по секундомеру. Такой-то сыграл такой то этюд 0,52` 44``. А
музыкальность измерять специальным инструментом - у кого получилось самое тихое пиано и
самое громкое форте.

muzaR (04.09.2012 16:44)
sir Grey писал(а):
оценки на экзаменах ставить по секундомеру
В
старые годы практиковалось исполнение этюдов на скорость, стояли люди с секундомерами и
отслеживали качество. Московская консерватория. Внутри студенчества.

Fifis (05.09.2012 16:36)
sir Grey писал(а):
`Музыкальная школа им. Годовского`
Чтобы дети с младых ногдей играли только переложения.
Бах с самого начала идет в транскрипциях.
Вместо сонат Бетховена - симфонии.
Этюды Шопена - Бланше.
Всё хорошо, едко, остро, иронично. Только вот Вы допустили
опечатку. Написано: им. Годовского. Следует читать: им. Нейгауза.
.
А если серьёзно, то Вы как-то кусаете без подготовки. Зубы бы наточили, что ли. Сам
Годовский был против жёсткой привязки к ритму («105 ударов в минуту, щенки!»), всегда
указывал диапазон, а также писал в примечании, что если хочется, то можно сыграть с другой
динамикой. Участники дискуссии виноваты тем, что, подобно плохим студентам, не читали
первоисточника.
.
Никакая транскрипция не претендует на то, чтобы затмить оригинал. И об этом тоже
написано! Сам автор своих 53 этюдов признавал, что негативно относится к искажению
авторского текста, что сами... Короче, цитирую (примечание на трёх языках, перевожу с
английского, ведь никто же на прочитает, станут голословно придираться): «Этюды Шопена —
это сочинения, повсеместно признанные высочайшим достижением в области прекрасной
фортепианной музыки, соединённым с непререкаемой механической и технической полезностью,
поэтому автор счёл мудрым начать возводить своё строение на этом твёрдом и неуязвимом
фундаменте, чтобы развить искусство фортепианного исполнения. Будучи враждебно настроенным
к любым изменениям оригинального текста шедевра, которые выдаются за сам шедевр, я строго
осуждаю всех исполнителей, кто хотя бы сколько-нибудь вмешивается даже в самые скромные
работы Шопена... Тщательное изучение моей нынешней версии поможет раскрыть множество
скрытых красивых нюансов в ОРИГИНАЛЬНЫХ этюдах».
.
Может, хватит пороть отсебятину? Транскрипции всегда будут надстройкой поверх нерушимого
и непоколебимого фундамента оригинала. Всем инфиделям присоветую ф

Fifis (05.09.2012 16:38)
присоветую фиалковый корень (зачёркнуто) прослушать, как сам Годовский исполняет оригиналы
Шопена и Мендельсона. Он не рушит оригиналов и не пытается поставить себя выше всех. Он
просто отталкивается от того, что уже есть признанный шедевр.
.
А заявление об измерении самого тихого пиано — совсем абсурд. Ничего не могу добавить.

abcz (05.09.2012 16:46)
Fifis писал(а):
музыкантов, как щебня на дорогах, много. А пианистов
совсем мало. И в дискуссиях на этом форуме нет ни одного пианиста.
а зачем они нужны,
эти пианисты?

balaklava (05.09.2012 17:02)
Fifis писал(а):
... но всё же музыкантов, как щебня на дорогах,
много...
...а вот мы их асфальтом закатаем...
Сколько же здесь благодатного материала для остроумного пера!

sir Grey (05.09.2012 17:58)
Fifis писал(а):
Всё хорошо, едко, остро, иронично. Только вот Вы
допустили опечатку. Написано: им. Годовского. Следует читать: им. Нейгауза.
.
А если серьёзно, то Вы как-то кусаете без подготовки./.../
Это я кусаю? Да у меня и
зубов-то нет! Вообще, спасибо за то, что Вы написАли, интересно, и за цитату. Только я не
понял совсем насчет Нейгауза - что Вы имели в виду?

А насчет Годовского - я совершенно обалдел, прослушал все этюды и много о своих восторгах
написал. Скачал ноты. Сел за пианино, сунул руки в карманы и долго смотрел. Еще я
удивлялся, что в конце записи Годовский играет совсем не этюды, а черт знает что.

Если Вы такой годовскфил, то напишите, что же там начинается, когда кончаются этюды?

GeorgeX (23.04.2013 21:14)
Это практически независимые произведения. Чего стоит блестящая задумка с переложением 1
этюда для одной левой руки (тут вторым номером), сколько неожиданных подголосков.
Помнится, Г. Нейгаз его превозносил. Говорил, что тут Годовского не меньше, чем Шопена. Во
много разделяю первый комментарий (это одно из немногих переложений, достойных внимания),
кроме открытого презрения в последних сроках.

sir Grey (21.07.2013 20:09)
А никто не может разместить видео из ютуба? Мне когда-то дали ссылку, очень интересно.
Играет несколько эютдов.

Old_In_Time (26.12.2013 23:06)
Годовский написал филигранные вариации. Амлен подтвердил свою репутацию
исполнителя-виртуоза. В итоге - благодатные музыкальные впечатления.

Aelina (18.03.2015 22:23)
sir Grey писал(а):
А никто не может разместить видео из
ютуба?
Было бы замечательно! В особенности транскрипции for the Left Hand. Одно дело
- просто слушать, другое наблюдать, замирая от восторга над ошеломительным соло левой
руки!

mozamozart (18.03.2015 22:47)
Aelina писал(а):
замирая от восторга над ошеломительным соло левой
руки!
У тебя ничего не выйдет, красавица. Если человека ошеломить, то замереть он,
конечно, сможет, но лёжа на полу и совсем не от восторга.:)



 
     
Наши контакты