Скачать ноты

N 9-24.
      (33)  


SKRIPACHEV (19.11.2014 18:10)
ваще номал

sir Grey (19.11.2014 18:37)
SKRIPACHEV писал(а):
ваще номал
Насреддину снилось, что ему дают
9 золотых монет, а он торговался, чтобы дали 10. Проснулся, увидел, что ничего нет, быстро
закрыл глаза и говорит: `Хорошо, пусть девять`.

Так где первые восемь прелюдий?

aleks91801 (19.11.2014 23:39)
sir Grey писал(а):
...

Так где первые восемь прелюдий?
Судьба фуг не интересует?

LAKE (03.10.2017 01:45)
Кому интересно: №№ 9-17 (BWV 787-886) записаны в Копенгагене в 1995 году; №№ 18-21 - в
Бирмингеме в 1997 (BWV 887-891) и №№ 23, 24 - в Хельсинки в 1997 (BWV 892, 893).

Osobnyak (03.10.2017 02:56)
aleks91801 писал(а):
Судьба фуг не интересует?
Думаю, что нет.
Сэр вообще думает не о музыке, а о слушательницах музыки.

Opus88 (03.10.2017 03:05)
Osobnyak писал(а):
Думаю, что нет. Сэр вообще думает не о музыке, а о
слушательницах музыки.
О музах то есть.

Музы-музы музыкальный Винни-Пух
Будто дети песни эти пел всем вслух. )

sir Grey (03.10.2017 07:20)
У меня стальные нервы, я всякие шуточки меня не трогают. Про меня даже написаны стихи.

Укор невежд, укор людей
Души высокой не печалит;
Пускай шумит волна морей,
Утес гранитный не повалит;
Его чело меж облаков…. (это про меня – С.Г.)

А в другом месте про меня, уже не как про утес, а, наоборот, как про океан:
Хто может, океан угрюмый,
Твои изведать тайны? Хто?

Так что, Особняк и Опус 88, как говорил один герой Шекспира: «Тьфу на обе ваши шутки!
Тьфу!»

musikus (03.10.2017 18:59)
sir Grey писал(а):
У меня стальные нервы, я всякие шуточки меня не
трогают. Про меня даже написаны стихи.

Укор невежд, укор людей
Души высокой не печалит;
Пускай шумит волна морей,
Утес гранитный не повалит;
Его чело меж облаков…. (это про меня – С.Г.)

А в другом месте про меня, уже не как про утес, а, наоборот, как про океан:
Хто может, океан угрюмый,
Твои изведать тайны? Хто?

Так что, Особняк и Опус 88, как говорил один герой Шекспира: «Тьфу на обе ваши шутки!
Тьфу!»
Читая не первый год уже Ваши нескончаемые цитаты из поэтов, сэр, вспоминаю как
Мандельштам прикрикнул на Маяковского, все время громыхавшего своими стихами. Он, ОЭМ -
такой маленький, крохотный в сравнении с ВВМ - грозно сказал: `Маяковский, кончайте читать
свои стихи! Вы не румынский оркестр`. И М., как известно, растерялся и умолк. Сэр,
почитайте нам ВАШИ стихи, наверняка ведь есть, а?!

sir Grey (03.10.2017 20:40)
musikus писал(а):
/.../ вспоминаю как Мандельштам прикрикнул на
Маяковского, все время громыхавшего своими стихами. Он, ОЭМ - такой маленький, крохотный в
сравнении с ВВМ - грозно сказал: `Маяковский, кончайте читать свои стихи! Вы не румынский
оркестр`. /.../
вот достал! хуже горькой редьки!

Вспоминайте получше. Вы сидели у двери, Маяковский читал стихи, я на пианино играл тогда.
Мандельштам целовался с Ахматовой. А Кузмин на нас на всех смотрел и думал. Потом уже я
свои стихи исполнил, а вы сказали, что дрянь. И в этот как раз момент Мандельштам и
прикринул. А Маяковский на него настучал Ежову..... А Ежов пожаловался Утесову. И сделали
фильм `Веселые ребята`. А Мандельштама повесили.

Господи, как жа Вы мне надоели! Вроде, и под ноги смотрю внимательно, и аватурку Вы давно
не меняете, а все наступаю...

Совсем нечем заняться? Форум имени Музикуса.

musikus (03.10.2017 21:09)
sir Grey писал(а):
Вы сидели у двери, Маяковский читал стихи, я на
пианино играл тогда. Мандельштам целовался с Ахматовой. А Кузмин на нас на всех смотрел и
думал. Потом уже я свои стихи исполнил, а вы сказали, что дрянь. И в этот как раз момент
Мандельштам и прикринул. А Маяковский на него настучал Ежову..... А Ежов пожаловался
Утесову. И сделали фильм `Веселые ребята`. А Мандельштама повесили.
Не, не, сэр. Так
не пойдет. Эта Ваша `проза` никуда не годится. Безвкусно, не остроумно, халтурно. Уж лучше
цитируйте классиков, бог с Вами. Я потерплю.

sir Grey (03.10.2017 21:19)
sir Grey писал(а):
/.../как жа /.../аватурку /.../
Разозлился.
Не стоило, конечно. Опечаток навалял.

evc (03.10.2017 21:26)
sir Grey писал(а):
Разозлился. Не стоило, конечно. Опечаток
навалял.
Главное, опечатки, да...

Osobnyak (03.10.2017 22:18)
aleks91801 писал(а):
Судьба фуг не интересует?
Интересует судьба
фиг, которые, как ему кажется - кажет.

Osobnyak (03.10.2017 22:29)
sir Grey писал(а):
У меня стальные нервы, я всякие шуточки меня не
трогают. Про меня даже написаны стихи.

Укор невежд, укор людей
Души высокой не печалит;
Пускай шумит волна морей,
Утес гранитный не повалит;
Его чело меж облаков…. (это про меня – С.Г.)

А в другом месте про меня, уже не как про утес, а, наоборот, как про океан:
Хто может, океан угрюмый,
Твои изведать тайны? Хто?

Так что, Особняк и Опус 88, как говорил один герой Шекспира: «Тьфу на обе ваши шутки!
Тьфу!»
Эх, душа Тряпичкин, любая кокотка скажет, что шпильки теряются в первую
очередь...

LAKE (03.10.2017 22:46)
Osobnyak писал(а):
Эх, душа Тряпичкин, любая кокотка скажет, что
шпильки теряются в первую очередь...
Они Вам наговорят, пожалуй... Сначала - голова,
а уж потом с неё шпильки рассыпаются.

Osobnyak (04.10.2017 01:02)
sir Grey писал(а):
У меня стальные нервы, я всякие шуточки меня не
трогают. Про меня даже написаны стихи.
Про Вас даже роман написан - `Архипелаг
гуляк`.

P.S. Школу так и прогуливаете?

sir Grey (04.10.2017 07:39)
Osobnyak писал(а):
Про Вас даже роман написан - `Архипелаг гуляк`.

P.S. Школу так и прогуливаете?
Волн неистовых прибоем
Беспрерывно вал морской
С ревом, свистом, визгом, воем
Бьет в утес береговой, – /это в меня. - С.Г./
Но, спокойный и надменный,
Дурью волн не обуян,
Неподвижный, неизменный,
Мирозданью современный,
Я стою, как великан!

LAKE (04.10.2017 20:55)
sir Grey писал(а):
Волн неистовых прибоем
Беспрерывно вал морской
С ревом, свистом, визгом, воем
Бьет в утес береговой, – /это в меня. - С.Г./
Но, спокойный и надменный,
Дурью волн не обуян,
Неподвижный, неизменный,
Мирозданью современный,
Я стою, как великан!
`Сон, в котором океан был бурным и неспокойным, бились сильные
волны друг о друга, был шторм – все это предвещает трудности и преграды на пути к успеху.
Однако сонник намекает, что во многом помехами в делах послужат ваши чрезмерные эмоции.`
(С)
:))))

Sir Gray (18.08.2022 19:54)
Соколов прописывает каждую фразу. Если у него фраза из шести нот, то там уже есть свое
развитие, своя кульминация, все ноты звучат с разной силой. У Гульда есть динамические
оттенки, но гораздо слабее выражены, надо вслушиваться, и даны более крупными блоками.

Девятую фугу (39:11) Гульд играет ровным, мощным звуком. Соколов же начинает вкрадчиво,
постоянно прибавляет и убавляет мощность, пытается сыграть контрастно каждый голос (что-то
за счет артикуляции, что-то за счет динамики, темп у него обычно ровный). И такое можно
сказать практически о любом номере.

Соколов играет – как учат в музыкальной школе: если мелодия идет вверх – угромчаем, если
вниз – утишаем. В любой секвенции – вообще в любом повторе– у Соколова это учитывается:
идет повторение, значит, играть надо по-разному: если эпизод повторяется по нисходящей, то
каскадно каждый следующий шаг будет тише, и наоборот. Например, в 13-ой прелюдии – 25:31 и
26:02. Сами эти два эпизода звучат контрастно, и в каждом нет двух одинаковых по тембру
нот. Гульд же (53:53 и 54:12) как будто хочет сделать обратное: показать, что эти
одинаковые (похожие) фрагменты играть надо абсолютно одинаково, как-то отрешенно. У
Соколова все очень контрастно. Буря и натиск. Шопен! Послушайте, как он заканчивает фа
минорную прелюдию. Это Аппассионата!

Или 16-ю фугу Гульд (1:08:30) играет подчеркнуто однообразно, а Соколов (45:12) –
подчеркнуто разнообразно.

Конечно, все это – не правила, а тенденции, как я их вижу. Конечно, мне могут привести
много примеров, где Гульд позволят себе ярчайшие динамические оттенки, например, в
прелюдии 14.

У меня впечатление, что Соколов объясняет – на чем нужно сосредоточить внимание, а Гульд
оставляет всё на совести слушателя. Для непрофессионала, который не очень хорошо знает
текст, у Гульда легко подключиться к каждому голосу отдельно, какой выберешь, либо слушать
все вместе, Соколов же указывает нам, что и как надо слушать.

Скажем, именно у Соколова, а не у Гульда я услышал, что в 11-ю прелюдию Бах включил в
басу тему 23-й фуги. Шучу, конечно. Но эти ноты – фа, ля, ре, си, соль – у Соколова
заметнее.

Кстати, насчет 11-й прелюдии.

У меня такое впечатление, что Соколов ошибся.

Где-то на восьмом такте (14:17) он играет другие ноты. Потом как-то закругляет эпизод и
начинает заново. И опять что-то не совсем то. Впечатление, что его куда-то не туда
заносит. Или какой-то брак записи? На 15:21 звук на секунду пропадает.

Соколов больше учитель, а Гульд – собеседник. Слушать Гульда сложнее.

Юноше, обдумывающему житье, знакомящемуся с ХТК, я бы посоветовал начать с Соколова.

Volovikelena (19.08.2022 21:49)
Sir Gray писал(а):
Кстати, насчет 11-й прелюдии.

У меня такое впечатление, что Соколов ошибся.

Где-то на восьмом такте (14:17) он играет другие ноты. Потом как-то закругляет эпизод и
начинает заново. И опять что-то не совсем то. Впечатление, что его куда-то не туда
заносит. Или какой-то брак записи? На 15:21 звук на секунду пропадает.
Да, Вы правы
абсолютно. Может быть, действительно имеет место разрыв и неправильный монтаж. С шестого
такта пять тактов идут с другого места, затем Соколов `возвращается` к шестому такту.
Учитывая последующее исчезновение звука на несколько секунд, думаю, дело в браке записи.
А играет Соколов уникально. И очень понравилось Ваше сравнение его с учителем в
противовес Гульду-Собеседнику.
Благодарю Вас за очень интересные мысли в Вашем комментарии.

tagantsev (20.08.2022 03:10)
Volovikelena писал(а):
А играет Соколов уникально. И очень
понравилось Ваше сравнение его с учителем в противовес Гульду-Собеседнику.
Благодарю Вас за очень интересные мысли в Вашем комментарии.
Из 2-ого тома я очень
люблю 14 прелюдию (и фугу). Трудно словами выразить, о чем это. Пожалуй попробую. Для меня
эта прелюдия - смиренная просьба о прощении (не важно за что и к кому она обращена) с
оправданиями. Гульд и Соколов играют по разному, но дух одинаков. А вот фуги!!! Как в одни
и те же ноты можно вложить такие противоположные смыслы. Оба хороши.

Mikhail_Kollontay (20.08.2022 05:24)
tagantsev писал(а):
Трудно словами выразить, о чем это.
Прелюдия
не музыкой, а логическим решением напоминает отчаяние, если не безнадежность начальной
песни `Зимнего пути` Шуберта, такое же ниспадение в миноре, причем у Баха, конечно решение
радикальнее ввиду того, что он пытается - в меру доступных в его время - формальных
средств воспроизвести `отраженный` ряд не существующих в природе унтертонов, а не
`оминоренную` натуральную шкалу, которая у Шуберта, впрочем движется вниз, то есть спиной
вперёд... Если бы Бах мог взять в мелодии соль бекар, а не стандартный для эолийского
минора соль диез, картина была бы, конечно, еще прямее и жутче, но и так оно, при всей
итальянистости (как же она порой раздражает во 2 томе!), всё понятно. Кроме этого, для
Баха фа диез минор, тональность предельного удаления от Бога - от тона Do(mine), -
удаления на дьявольский интервал тритона, бывает, несет понятно какую семантическую
задачу. См. отречение Петра в `Страстях по Иоанну`. И, конечно, очень резкие для уха
мелогармонические средства, неприготовленные диссонансы, восходящие жалобные стоны,
картина мрака и пагубы. В фуге, ни за что не вспомню из какой кантаты: резкие ритмические
изломы темы сообщают нам страдание, несвободу тела связанного перед закланием Иисуса. Все
три темы ведут нас неудержимо в лоно земли, сверху вниз, причем 3-я тема взята напрямую
цитатой из до диез минорной фуги 1 тома.

Osobnyak (21.08.2022 18:38)
Прелюдия № 9 ми мажор - 0:00;
Фуга № 9 ми мажор - 3:39;

Прелюдия № 10 ми минор - 06:32;
Фуга № 10 ми минор – 11:18;

Прелюдия № 11 фа мажор - 13:56;
Фуга № 11 фа мажор - 17:07;

Прелюдия № 12 фа минор – 18:40;
Фуга № 12 фа минор – 22:18;

Прелюдия № 13 фа-диез мажор – 23:53;
Фуга № 13 фа-диез мажор – 27:35;

Прелюдия № 14 фа-диез минор – 30:16;
Фуга № 14 фа-диез минор – 34:10;

Прелюдия № 15 соль мажор – 38:35;
Фуга № 15 соль мажор – 40:22;

Прелюдия № 16 соль минор – 41:47;
Фуга № 16 соль минор – 45:12;

Прелюдия № 17 ля-бемоль мажор – 49:14;
Фуга № 17 ля-бемоль мажор – 52:57;

Прелюдия № 18 соль-диез минор – 55:11;
Фуга № 18 соль-диез минор – 58:45;

Прелюдия № 19 ля мажор – 1:03:33;
Фуга № 19 ля мажор – 1:05:38;

Прелюдия № 20 ля минор - 1:06:55;
Фуга № 20 ля минор - 1:11:56;

Прелюдия № 21 си-бемоль мажор - 1:13:50;
Фуга № 21 си-бемоль мажор - 1:21:38;

Прелюдия № 22 си-бемоль минор - 1:23:49;
Фуга № 22 си-бемоль минор - 1:26:48;

Прелюдия № 23 си мажор - 1:32:03;
Фуга № 23 - си мажор - 1:33:46;

Прелюдия № 24 си минор - 1:37:35;
Фуга № 24 си минор.

Sir Gray (04.09.2022 20:28)
Mikhail_Kollontay писал(а):
/.../Если бы Бах мог взять в мелодии соль
бекар, а не стандартный для эолийского минора соль диез, картина была бы, конечно, еще
прямее и жутче, но и так оно, при всей итальянистости (как же она порой раздражает во 2
томе!), всё понятно. /.../
Наверное, часть форумчан прекрасно понимают, о какой
итальянистости идет речь. Другая часть – не понимает и не интересуется.

Похоже, я – единственный, кто не понимает и хотел бы понять, потому что больше никто не
спрашивает. Я специально подождал

Mikhail_Kollontay (04.09.2022 21:33)
Sir Gray писал(а):
Наверное, часть форумчан прекрасно понимают, о
какой итальянистости идет речь. Другая часть – не понимает и не интересуется.

Похоже, я – единственный, кто не понимает и хотел бы понять, потому что больше никто не
спрашивает. Я специально подождал
Да я думал понятно, `Странствия Франца
Штернбальта`, вот что этим, Дюреру и другим, надо было в Италии? при, казалось бы, своей
культуре-мастерстве-гении. Бах не ездил, но в этого своего Вивальди уперся, хотя что ему
Вивальди. Только время в Италии уже не то, не Тинторетто, даже не остатки Ренессанса, а
Канова распыляет давно убывшее иконоподобное величие. Так что оно пошлостью начинает
несколько шибать в нос, вздохи эти сентиментальные. Скоро Гайдн уже работать ведь станет,
то есть музыкальные сентименталисты. Еще мало времени назад, у Свелинка не было такого, а
была чистота и возвышенность северной школы. Хотя, конечно, баховская смесь именно и дала
дорогу к его пониманию столетием позже. Мне теперь трудно писать, прошу прощения, коряво.

Phalaenopsis (04.09.2022 23:33)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Мне теперь трудно писать, прошу прощения,
коряво.
Скажите, Михаил, почему вам трудно писать? Мне тоже трудно.

Mikhail_Kollontay (04.09.2022 23:35)
Phalaenopsis писал(а):
Скажите, Михаил, почему вам трудно писать? Мне
тоже трудно.
Рука сломана, я уже написал об этом. Разгибательные мышцы не фурычут.

Phalaenopsis (04.09.2022 23:35)
Phalaenopsis писал(а):
Скажите, Михаил, почему вам трудно писать? Мне
тоже трудно.
А, всё, прочитал. Это к немцам надо ехать, или к израильтянам. Там
восстанавливают.

Sir Gray (05.09.2022 05:20)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Да я думал понятно, /.../
Понял,
спасибо. Хотя не все примеры мне знакомы, конечно.

Я мне сперва показалось, что Вы говорили не об итальянском влиянии вообще, а именно на
2-й том ХТК.

Спасибо.

Ferulyov (07.09.2022 02:01)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Да я думал понятно, `Странствия Франца
Штернбальта`, вот что этим, Дюреру и другим, надо было в Италии?
Позволю себе
предположить, что это влияние некоего культурного норматива - в контексте взглядов на
`изящное`, эталоном коего повсеместно признано было итальянское искусство; кроме того,
авторитет имён великих итальянских творцов накладывал свой отпечаток - Германия ведь в то
время, кажется, не обладала имиджем (и самосознанием) культурного законодателя. Может
быть, представители её культуры мнили себя провинциалами, которые нуждаются в столичном
влиянии для огранки своего таланта - хорошо это или плохо.

Mikhail_Kollontay (07.09.2022 08:10)
Ferulyov писал(а):
Может быть, представители её культуры мнили себя
провинциалами
Вот я точно так и думаю. Вроде того как входишь в парикмахерскую, и
фоном будет западная попса, чтоб ушам хорошо. Пойло, будь позднебарочное, будь хоть какое.
Я в молодые годы сам думал что важно, хлебнул попсы и писал ее, что в альтовом концерте,
что в балете, который вот на днях записали. Но я был тогда молодой идиот, а Бахусу ведь
уже 59 тут, да?.. Все же в Муз.приношении он вроде опомнился, спасибо.

Mikhail_Kollontay (07.09.2022 08:10)
Ferulyov писал(а):
Может быть, представители её культуры мнили себя
провинциалами
Вот я точно так и думаю. Вроде того как входишь в парикмахерскую, и
фоном будет западная попса, чтоб ушам хорошо. Пойло, будь позднебарочное, будь хоть какое.
Я в молодые годы сам думал что важно, хлебнул попсы и писал ее, что в альтовом концерте,
что в балете, который вот на днях записали. Но я был тогда молодой идиот, а Бахусу ведь
уже 59 тут, да?.. Все же в Муз.приношении он вроде опомнился, спасибо.

Mikhail_Kollontay (07.09.2022 08:13)
Mikhail_Kollontay писал(а):
вроде опомнился, спасибо.
Напрасно
мы это под записью Соколова, а не под моей. Может, у ГС не так оно в уши бьёт, не слушал
не знаю.



 
     
Наши контакты