А по-моему - лучше всех, кто представлен:
очень полифонично звучащая фактура,самые естественные переходы из одной музыкальной мысли в другую - какое-то непрерывное перетекание и совершенно логичное чередование различных настроений. Абсолютная выстроенность во времени и по форме всего цикла и каждой отдельно взятой его частички. Только у него так удивительно свежо, легко и приятно для слуха звучат бравурные эпизоды - за счёт точной акцентировки,штрихов, темпа...Очень понравилось!
sir Grey
(08.06.2018 14:55)
А я впервые слышу. И считаю себя любителем фортепьянного Шумана 30-х годов. Это же тридцатые?
Большое всем спасибо. Очень красиво все.
sir Grey
(08.06.2018 16:17)
Да. Мой Шуман заканчивается Венским карнавалом. Там еще Лесные сцены, Листки из альбома. Но в основном я дальше Карнавала (венского) не понимаю.
Третий романс - ну уж совсем не романс. Кто знает, почему это так названо?
Смотрел ноты. Как же это все трудно сыграть, наверное...
Violina
(09.06.2018 00:55)
sir Grey писал(а):
Да. Мой Шуман заканчивается Венским карнавалом. Там еще Лесные сцены, Листки из альбома. Но в основном я дальше Карнавала (венского) не понимаю.
Третий романс - ну уж совсем не романс. Кто знает, почему это так названо?
Смотрел ноты. Как же это все трудно сыграть, наверное...
Почему же, 3й - очень даже романс - вся фактура пронизана песенными интонациями различными по настроению.
Переодически повторяющийся 1й эпизод -как маршеобразный, бравурный припев, который перемежается с лирическими, задушевными `куплетами` ,где царит то светлая грусть,то нежность,то даже какая-то скорбь.
Немного напоминает романс П.И.Чайковского для фортепиано фа минор,тоже длящийся 6 мин .Маршеобразная тема там появляется в середине, и потом, ближе к концу произведения.
Ведь романсовость- прежде всего напевность, а форма очень разнообразна: от `Домика - крошечки`...до `Свадьбы` и `Старого капрала` А.Даргомыжского.
Именно 3й Романс мне показался исполненным Эриком Лессажем особенно
органичнее, песеннее чем у других. В более свободной по построению фраз `вокальной` манере.
sir Grey
(09.06.2018 11:44)
Violina писал(а):
Почему же, 3й - очень даже романс - вся фактура пронизана песенными интонациями различными по настроению.
Переодически повторяющийся 1й эпизод -как маршеобразный, бравурный припев, который перемежается с лирическими, задушевными `куплетами` ,где царит то светлая грусть,то нежность,то даже какая-то скорбь.
Немного напоминает романс П.И.Чайковского для фортепиано фа минор,тоже длящийся 6 мин .Маршеобразная тема там появляется в середине, и потом, ближе к концу произведения.
Ведь романсовость- прежде всего напевность, а форма очень разнообразна: от `Домика - крошечки`...до `Свадьбы` и `Старого капрала` А.Даргомыжского.
Именно 3й Романс мне показался исполненным Эриком Лессажем особенно
органичнее, песеннее чем у других. В более свободной по построению фраз `вокальной` манере.
Очень благодарю за ответ. Вы меня убедили, я немножко по-другому теперь слушаю. Обязательно послушаю романс Чайковского.
Osobnyak
(09.06.2018 12:05)
sir Grey писал(а):
Да. Мой Шуман заканчивается Венским карнавалом. Там еще Лесные сцены, Листки из альбома. Но в основном я дальше Карнавала (венского) не понимаю.
А у Вас, по-моему, карнавалом заканчивается любой аудишн, Веничка...
Opus88
(09.06.2018 12:07)
Osobnyak писал(а):
А у Вас, по-моему, карнавалом заканчивается любой аудишн, Веничка...
`Одишн` на инглише )
Osobnyak
(09.06.2018 13:31)
Opus88 писал(а):
`Одишн` на инглише )
Точно не переведёт...
Mikhail_Kollontay
(09.06.2018 14:29)
Osobnyak писал(а):
А у Вас, по-моему, карнавалом заканчивается любой аудишн, Веничка...
Про Веничку не знаком был, а вот Лена Кушнерова после Карнавала в концертах в программу ставила мою балладу `Медиум`. Чем горжусь ужасно, потому что как можно после Карнавала что-то еще??? Но да, там роялеломный случай. Где-то у меня есть печатная программа в доказ.
sir Grey
(09.06.2018 18:59)
Osobnyak писал(а):
А у Вас, по-моему, карнавалом заканчивается любой аудишн, Веничка...
У меня не заканчивается, а между карнавалами. И без пересадки в Вене.
Osobnyak
(09.06.2018 19:53)
sir Grey писал(а):
У меня не заканчивается, а между карнавалами. И без пересадки в Вене.
Аудишны на пользу идут. Это хорошо... главное, чтобы без пересадки сердца.
abcz
(09.06.2018 20:20)
Osobnyak писал(а):
Аудишны на пользу идут. Это хорошо... главное, чтобы без пересадки сердца.
а какой тогда в них смысл?
Opus88
(09.06.2018 20:24)
abcz писал(а):
а какой тогда в них смысл?
Экспериенс!
abcz
(09.06.2018 20:25)
Opus88 писал(а):
Экспериенс!
без пересадки сердца?..
Фигня - война.
Opus88
(09.06.2018 20:26)
abcz писал(а):
без пересадки сердца?..
Фигня - война.
Напрочь убедили!
sir Grey
(10.06.2018 16:54)
Не хочется замусоривать. Если что, скажем, чтобы удалили.
Еврей ездил из СССР в Израиль, потом обратно. И так несколько раз.
- Где ж тебе хорошо /..../? Что ты катаешься /..../?
- И здесь плохо, и там плохо, но пересадка в Вене.
sir Grey
(11.06.2018 18:19)
Violina писал(а):
/.../
Немного напоминает романс П.И.Чайковского для фортепиано фа минор,тоже длящийся 6 мин .Маршеобразная тема там появляется в середине, и потом, ближе к концу произведения/.../
Дык я ж знаю это очень хорошо!
Меня и у Чайковского эта середина всегда смущала. Но это маленький кусочек. И в серединку вставлено. На секундочку.
Но я понял. Спасибо.
Чайковский - это нечто. Гленн Гульд где-то сказал, что он - не русский композитор.
Я не знаю, русский или не русский. Удмуртский. Таких больше нет.
Osobnyak
(11.06.2018 18:29)
sir Grey писал(а):
Гленн Гульд где-то сказал, что он - не русский композитор.
Вы знаете... он прав. Гульд не русский композитор.
Opus88
(11.06.2018 19:07)
Osobnyak писал(а):
Вы знаете... он прав. Гульд не русский композитор.
Но мы Сэра поняли с первого раза )
Osobnyak
(11.06.2018 21:46)
Opus88 писал(а):
Но мы Сэра поняли с первого раза )
Причём правильно...
LAKE
(11.06.2018 21:51)
Osobnyak писал(а):
Причём правильно...
А вот Гульда тоже поняли... и тоже правильно, но не как его понял Сир Грэй.
ditlinda
(12.06.2018 10:47)
LAKE писал(а):
А вот Гульда тоже поняли... и тоже правильно, но не как его понял Сир Грэй.
..., а так, как его понял ..Удмуртский Чайковский?;)))
Osobnyak
(12.06.2018 11:26)
LAKE писал(а):
А вот Гульда тоже поняли... и тоже правильно, но не как его понял Сир Грэй.
А Сэр его тоже понял правильно, но это была особенная, индивидуальная правильность...
очень полифонично звучащая фактура,самые естественные переходы из одной музыкальной
мысли в другую - какое-то непрерывное перетекание и совершенно логичное чередование
различных настроений. Абсолютная выстроенность во времени и по форме всего цикла и каждой
отдельно взятой его частички. Только у него так удивительно свежо, легко и приятно для
слуха звучат бравурные эпизоды - за счёт точной акцентировки,штрихов, темпа...Очень
понравилось!
тридцатые?
Большое всем спасибо. Очень красиво все.
Но в основном я дальше Карнавала (венского) не понимаю.
Третий романс - ну уж совсем не романс. Кто знает, почему это так названо?
Смотрел ноты. Как же это все трудно сыграть, наверное...
Там еще Лесные сцены, Листки из альбома. Но в основном я дальше Карнавала (венского) не
понимаю.
Третий романс - ну уж совсем не романс. Кто знает, почему это так названо?
Смотрел ноты. Как же это все трудно сыграть, наверное...
романс - вся фактура пронизана песенными интонациями различными по настроению.
Переодически повторяющийся 1й эпизод -как маршеобразный, бравурный припев, который
перемежается с лирическими, задушевными `куплетами` ,где царит то светлая грусть,то
нежность,то даже какая-то скорбь.
Немного напоминает романс П.И.Чайковского для фортепиано фа минор,тоже длящийся 6 мин
.Маршеобразная тема там появляется в середине, и потом, ближе к концу произведения.
Ведь романсовость- прежде всего напевность, а форма очень разнообразна: от `Домика -
крошечки`...до `Свадьбы` и `Старого капрала` А.Даргомыжского.
Именно 3й Романс мне показался исполненным Эриком Лессажем особенно
органичнее, песеннее чем у других. В более свободной по построению фраз `вокальной`
манере.
пронизана песенными интонациями различными по настроению.
Переодически повторяющийся 1й эпизод -как маршеобразный, бравурный припев, который
перемежается с лирическими, задушевными `куплетами` ,где царит то светлая грусть,то
нежность,то даже какая-то скорбь.
Немного напоминает романс П.И.Чайковского для фортепиано фа минор,тоже длящийся 6 мин
.Маршеобразная тема там появляется в середине, и потом, ближе к концу произведения.
Ведь романсовость- прежде всего напевность, а форма очень разнообразна: от `Домика -
крошечки`...до `Свадьбы` и `Старого капрала` А.Даргомыжского.
Именно 3й Романс мне показался исполненным Эриком Лессажем особенно
органичнее, песеннее чем у других. В более свободной по построению фраз `вокальной`
манере.
слушаю. Обязательно послушаю романс Чайковского.
Там еще Лесные сцены, Листки из альбома. Но в основном я дальше Карнавала (венского) не
понимаю.
аудишн, Веничка...
аудишн, Веничка...
концертах в программу ставила мою балладу `Медиум`. Чем горжусь ужасно, потому что как
можно после Карнавала что-то еще??? Но да, там роялеломный случай. Где-то у меня есть
печатная программа в доказ.
аудишн, Веничка...
Вене.
без пересадки в Вене.
пересадки сердца.
чтобы без пересадки сердца.
Фигня - война.
Фигня - война.
Еврей ездил из СССР в Израиль, потом обратно. И так несколько раз.
- Где ж тебе хорошо /..../? Что ты катаешься /..../?
- И здесь плохо, и там плохо, но пересадка в Вене.
Немного напоминает романс П.И.Чайковского для фортепиано фа минор,тоже длящийся 6 мин
.Маршеобразная тема там появляется в середине, и потом, ближе к концу
произведения/.../
Меня и у Чайковского эта середина всегда смущала. Но это маленький кусочек. И в серединку
вставлено. На секундочку.
Но я понял. Спасибо.
Чайковский - это нечто. Гленн Гульд где-то сказал, что он - не русский композитор.
Я не знаю, русский или не русский. Удмуртский. Таких больше нет.
композитор.
композитор.
правильно...
поняли... и тоже правильно, но не как его понял Сир Грэй.
как его понял Сир Грэй.
как его понял Сир Грэй.
индивидуальная правильность...