1. Allegro non troppo
2. Menuet un poco allegro - Trio
3. Tema con variazioni: Andante cantabile
4. Vivace: Finale
Скачать ноты
1. Allegro non troppo
2. Menuet un poco allegro - Trio 3. Tema con variazioni: Andante cantabile 4. Vivace: Finale Janáček quartet: Miloš Vacek & Vítězslav Zavadilík - violins, Jan Řezníček - viola, Břetislav Vybíral - cello. Recorded: May 4, 2012, Pleyels Taufkirche, Ruppersthal.
|
||
классицизма...
пер.пол. 17 века.
17 века.
напоминает?
главной темы сонатной формы - фуга.
фуга.
Плейеля примерно 1810г. Он опередил этой своей идеей Бетховена. А Бетховен вполне мог
знать эту музыку. Моцарт же знал.
этой своей идеей Бетховена. А Бетховен вполне мог знать эту музыку. Моцарт же
знал.
ещё фрукт!)
написать.
друга без всякого зазрения. И правильно делали. Хороший хозяин всё в дом тащит)
продуктивные авторы таскали друг у друга без всякого зазрения. И правильно делали. Хороший
хозяин всё в дом тащит)
осознанное творческое заимствование или хотя бы неосознанная индукция, а где прямое
воровство, сиречь плагиат. Выражение `таскали друг у друга` как бы ближе к последнему и
явно не годится в случаях Моцарта, Бетховена и подобных им.
где осознанное творческое заимствование или хотя бы неосознанная индукция, а где прямое
воровство, сиречь плагиат. Выражение `таскали друг у друга` как бы ближе к последнему и
явно не годится в случаях Моцарта, Бетховена и подобных им.
дифференцированный подход: что позволено Юпитеру...
последнему и явно не годится в случаях Моцарта, Бетховена и подобных им.
возможно всё-таки заимствовал. У Моцарта. У других не знаю.
Моцарта. У других не знаю.
и развивал, ранее найденное другими, или крал, благодаря чему и стал Бетховеном? Ведь
глупость, не правда ли? Не благодаря же влиянию Моцарта он стал Бетховеном. Ровно
наоборот: выламываясь из традиций венской классики, он стал тем, что он есть. Еще юношей
он показывал Гайдну (возвращавшемуся из Лондона) свои сочинения, и тот испугался `излишней
серьезности` новой музыки. Конечно, ранние, к примеру, ф/п сонаты, еще во чем-то венские,
но львиная лапа уже отчетливо чувствуется. А страсть иных слушателей ловить блох
эпизодического сходства - пошловатая забава, недостойная таких гениев как ВАМ, ЛвБ.
использовал и развивал, ранее найденное другими, или крал, благодаря чему и стал
Бетховеном? Ведь глупость, не правда ли? Не благодаря же влиянию Моцарта он стал
Бетховеном. Ровно наоборот: выламываясь из традиций венской классики, он стал тем, что он
есть. Еще юношей он показывал Гайдну (возвращавшемуся из Лондона) свои сочинения, и тот
испугался `излишней серьезности` новой музыки. Конечно, ранние, к примеру, ф/п сонаты, еще
во чем-то венские, но львиная лапа уже отчетливо чувствуется. А страсть иных слушателей
ловить блох эпизодического сходства - пошловатая забава, недостойная таких гениев как ВАМ,
ЛвБ.
Само по себе заимствование не есть что-то плохое. В наши дни это тоже есть, ибо мы
вынуждены учиться у старших. Ученики Мясковского многие заимствовали у своего учителя, но
все разошлись своей дорогой. Это прекрасно.
Ровно наоборот: выламываясь из традиций венской классики, он стал тем, что он
есть.
тылов ему некуда было бы выламываться. Дом на песке не стоит.
очень многим другим. Без таких мощных тылов ему некуда было бы выламываться. Дом на песке
не стоит.
представить себе ЛВБ этаким одиноким пнём. Он - мощная ветвь некоего замечательного
райского древа.
очень многим другим. Без таких мощных тылов ему некуда было бы выламываться. Дом на песке
не стоит.
- одно, а воровать конкретный материал или, как Вы занятно сказали `продуктивные авторы
таскали друг у друга без всякого зазрения` - другое. Есть же разница.
мышления, традиционного языка - одно, а воровать конкретный материал или, как Вы занятно
сказали `продуктивные авторы таскали друг у друга без всякого зазрения` - другое. Есть же
разница.
Композитор ищет пути - он заимствует, он перенимает, он пытается найти свое лицо,
придумывая финты, которых не было у других, и он тащит все, что накрепко не прикручено к
палубе, как это делает Бетховен с до-минорной сонатой Моцарта в Патетической или с
Интродукцией из Дон Жуана в Лунной. Не вижу противоречия.
таскали друг у друга без всякого зазрения`...
тут поделать... Просто отношение к этой проблеме было совершенно иное, доромантическое,
докопирайтное. Не было проблемы. Если бы Моцарт в последней (!) своей большой партитуре
`Волшебной Флейты` вписал кусок музыки вписал Бортнянского, я бы сказал, что это
случайность (какой я, кстати, считаю фактурную аллюзию Бетховена в Лунке на `Дон Жуана`).
Но он вписывает фрагмент из Бенды, из нот, которые брал с собой в дорогу для изучения,
настолько они ему понравились. Тут о случайности говорить не приходится. Ему понравилось -
решил использовать. И правильно сделал.
где осознанное творческое заимствование или хотя бы неосознанная индукция, а где прямое
воровство, сиречь плагиат...
текста за свой. Условно говоря: найти на чердаке чужую неизвестную симфонию и выдать её за
свою в целях личной выгоды. Всё остальное годится только под `осознанное [бессознательное]
творческое заимствование` и не подлежит осуждению.
Бетховена в Лунке на `Дон Жуана`
corso...` y Командора, где уже явно звучит вступительный пунктир октав из `Лунной`, а как
же полиритмия пунктир против триоли? Весь ритмо-интонационный комплекс первой части
`Лунной сонаты` выползает как Змей Горыныч с Джульеттой Гвиччарди в зубах из этой
моцартовской Интродукции. По мне, так это у Б. очевидное цитирование.
цитирование.
уверен в прямом заимствовании. Но потом передумал. Очень похоже, когда Интродукция в
клавире и на рояле (естественно, Лунную мы все знаем раньше Дон Жуана, поэтому срабатывает
эффект как бы обратной аллюзии: ого, это же из Лунки!). Но когда так, как звучит в
действительности, в оркестре и с голосами, сходство совсем не такое очевидное. И потом:
избыточная диезность Лунной и глубокая бемольность терцета из Моцарта говорят, по-моему,
за то, что ничего сознательно Бетховен не имел в виду. Совсем разная музыка с фактурным и
ладовым сходством.
оформленного текста за свой. Условно говоря: найти на чердаке чужую неизвестную симфонию и
выдать её за свою в целях личной выгоды. Всё остальное годится только под `осознанное
[бессознательное] творческое заимствование` и не подлежит осуждению.
Имею много дела с диссертациями как руководитель и член уч. совета и хорошо знаком с
законодательством, относящимся к авторскому праву и `заимствованиям`. Плагиат бывает не
только в виде прямо присвоенного текста, но и в виде идеи, поданной без ссылки на
подлинного автора, в виде текста, не повторяющего первоисточник словесно, но несущего тот
же смысл и проч. При экспертизе в ВАК никто не будет разбираться - осознанное или
бессознательное заимствование: есть совпадение без ссылки на автора - плагиат. Этот
принцип сейчас усугубился с введением компьютерной экспертизы. То же при оформлении
патентов. Что до музыки... Оперируя семью нотами, не трудно, конечно, впасть в повторение
кем-то уже найденного. Важен ведь не конкретный текст, тем более в деталях, а контекст.
Важно, чтобы именно контекст был не краденый, а собственный, оригинальный. А чтобы
констатировать плагиат, не обязательно воровать вещь целиком. Вот у Бибергана - есть такой
композёр - есть некая `грандиозная` поэма, в которой он практически буквально
воспроизводит грозные троекратные наплывы звучности (`восстающие горы`), откровенно взятые
из 8-й ДДШ. Вещь в целом - бибергановская, а этот эпизод - явный плагиат.
У поэтов есть такой обычай -
В круг сойдясь, оплевывать друг друга.
Магомет, в Омара пальцем тыча,
Лил ушатом на беднягу ругань.
Он в сердцах порвал на нем сорочку
И визжал в лицо, от злобы пьяный:
`Ты украл пятнадцатую строчку,
Низкий вор, из моего `Дивана`!
За твоими подлыми следами
Кто пойдет из думающих здраво?`
Старики кивали бородами,
Молодые говорили: `Браво!`
А Омар плевал в него с порога
И шипел: `Презренная бездарность!
Да минет тебя любовь пророка
Или падишаха благодарность!
Ты бесплоден! Ты молчишь годами!
Быть певцом ты не имеешь права!`
Старики кивали бородами,
Молодые говорили: `Браво!`
Только некто пил свой кофе молча,
А потом сказал: `Аллаха ради!
Для чего пролито столько желчи?`
Это был блистательный Саади.
И минуло время. Их обоих
Завалил холодный снег забвенья.
Стал Саади золотой трубою,
И Саади слушала кофейня.
Как ароматические травы,
Слово пахло медом и плодами,
Юноши не говорили: `Браво!`
Старцы не кивали бородами.
Он заворожил их песней птичьей,
Песней жаворонка в росах луга...
У поэтов есть такой обычай -
В круг сойдясь, оплевывать друг друга.
1936г. Д. Кедрин.
Трудно не восхититься глубиной некоторых постов. `Таскали` и правильно `делали` ))) Очень
плодотворно. Бездно--глубинные вскрытия (не хуже, чем в ДжиТи) причин и следствий. Да не
стал бы он Бетховеном, если бы не тырил у Моцарта))). Умри - не встань, но стырь... и
стань великим. Надо начать правильно тырить и гении попрут косяками по реке времени ...
Река есть, что тырить - есть, неужели нет классных воров?, есть таки! А, что с гениями?
Нет... чет не то...тырят не то.)))
Следовательно, `отсюда мораль` (С) - не тот гений. кто гений. а тот. кто правильно
тырит.))
А квартет у мусьё Плейеля замечательный.
Практично.
некая `грандиозная` поэма, в которой он практически буквально воспроизводит грозные
троекратные наплывы звучности (`восстающие горы`), откровенно взятые из 8-й ДДШ.
Константинович, Вадим Биберган - очень приличный автор, отлично работает в кино ( все
фильмы Памфилова ), и человек замечательный. Поэму эту я не знаю, наверно - давняя вещь,
тогда все у ДД таскали пачками, а он к тому же его ученик, вот и он сподобился, скорей
всего - он сам ее не помнит, я спрошу.
приличный автор
кинокомпозитор. Но факт с поэмой был, правда очень давно. В архиве ее, конечно, нет.
такой композёр - есть некая `грандиозная` поэма, в которой он практически буквально
воспроизводит грозные троекратные наплывы звучности (`восстающие горы`), откровенно взятые
из 8-й ДДШ. Вещь в целом - бибергановская, а этот эпизод - явный плагиат.
Моцарт просто явный плагиатор, многократный, подсудный, клейменый... С чем я категорически
не согласен. Нет, с музыкальными традициями и плагиатом посложнее будет, тут ВАКом не
решить)) Я по-прежнему настаиваю, что в музыке плагиатом может считаться только прямое
воровство оформленного нотного текста и выдача его за свой с целью личной выгоды. То есть
то, как был заказан Моцарту Реквием - это вот именно завязка плагиата, ибо заказчик
намеревался выдать моцартовскую рукопись за свою и не впервые уже так самоутверждался.
А Биберган отличный прикладник (весь Панфилов его), вне этой сферы я его совершенно не
представляю себе.
многократный, подсудный, клейменый... С чем я категорически не согласен.
отношении Моцарта. Вообще же концепция `свободного заимствования` под видом творчества,
конечно, привлекательна.
заимствования` под видом творчества, конечно, привлекательна.
автора в истории музыки. И слушателю облегчение (смайл)
должно навести читателя на мысль, что это юмор. Практично.
виртуального отпечатка зубов на горле гипотетического собеседника. Или просто нервный тик,
не поддающийся лечению. Так что здесь не до юмора.