Скачать ноты
1. Allegro moderato, ma risoluto
2. Un scherzo all`antico. Allegro, ma non troppo
3. Larghetto a capriccio
4. Allegro vivace

2003, Henry Wood Hall, London
         (2)  


Sovet (27.04.2020 01:01)
`Последняя Соната Гуммеля D-dur ор. 106 (1824) разительно контрастирует с предыдущей
[fis-moll]. Художественные средства тут классичны и напоминают местами раннего Бетховена.
Светлая, безмятежная пасторальность лишь чуть затуманивается в певучей побочной партии, а
заключительная рассыпается искрами блестящих терцовых последований. Гуммель словно
возвращается к образам своей Сонаты Es-dur ор. 13.
Вторая часть, Scherzo all`antico, по-видимому, обязана своим названием полифоничности
фактуры. Характер же музыки с непрерывным пунктирным ритмом, выдержанным от начала до
конца, обращен, скорее, к будущему, в нем слышатся предвестья шумановских скерцозных
образов. Подобная ноктюрну, третья часть Сонаты, при некотором сходстве способов
орнаментации с Фильдом, кажется более «архаичной». Аккомпанирующее триольное движение в
левой руке дано в тесном расположении и предполагает скупое использование педали.
Финал произведения является образцом синтеза сонатной формы и фуги. При этом в характере
тем и их разработке Гуммель опирается на музыку своего учителя Моцарта, в частности на
финал его симфонии «Юпитер». В развитии последней части основную роль играют две темы —
вариант главной партии и фрагмент побочной. В репризе они объединяются в двойной фуге,
построенной с большим искусством и свободой.
Не раз при рассмотрении творчества Гуммеля, в особенности его сонат, у нас возникали
аналогии с произведениями Бетховена. Действительно, отдельные музыкальные средства роднят
создания обоих композиторов, однако главная особенность произведений Бетховена — сонатное
мышление, определяющее интенсивное конфликтное развитие тематизма, — осталась Гуммелю
чуждой. Музыка Бетховена всегда была для него высоким образцом, и он обработал многие его
симфонические произведения для фортепиано или квартета (между прочим, в последние дни
жизни, пока сознание и руки повиновались ему, Гуммель был занят переложением симфоний
Бетховена). Хиллер передает такое высказывание своего учителя: «Появление Бетховена
заставило меня серьезно задуматься. Должен ли я пытаться идти по стопам такого гения?
Некоторое время я не знал, как быть, но, в конце концов, решил: лучше всего оставайся
верен себе и своей натуре» (Hiller F. Kunstlerleben. S. 181.).`

(из статьи С. В. Грохотова `Иоганн Непомук Гуммель - композитор, пианист, педагог`)

Любовь (29.04.2020 19:00)
А почему `последняя`, если есть еще №№7,8,9?



 
     
classic-online@bk.ru