А. Шёнберг: `Этот текст основан частично на рассказах, которые я либо слышал сам, либо узнал через других`.
Рассказчик: `Всего я не смогу припомнить! Я, должно быть, находился без сознания почти...Читать дальше
Скачать ноты А. Шёнберг: `Этот текст основан частично на рассказах, которые я либо слышал сам, либо узнал через других`.
Рассказчик: `Всего я не смогу припомнить! Я, должно быть, находился без сознания почти...Читать дальше
А. Шёнберг: `Этот текст основан частично на рассказах, которые я либо слышал сам, либо узнал через других`.
Рассказчик: `Всего я не смогу припомнить! Я, должно быть, находился без сознания почти всё это время…! Я вспоминаю лишь один величественный момент – когда все они, словно сговорившись, запели старую молитву, которой пренебрегали до этого долгие годы – этот забытый символ веры! Но я не в силах понять, как же я оказался под землёй и прожил в канализационных люках Варшавы так много времени… День начинался как обычно. Побудка – ещё до рассвета. «Выходите!» – и всё равно, спишь ли ты или тревожные мысли не давали уснуть тебе всю ночь: ведь ты разлучён с детьми, с женой, с родителями. Ты не знаешь даже, что с ними случилось… Разве можно было заснуть? Опять звуки труб. «Выходите! Сержант будет в ярости!» – И они выходили: одни – старики и больные – совсем медленно, другие – с нервозной торопливостью. Они боялись фельдфебеля. Они торопились изо всех сил. – Всё напрасно! Чересчур много шума, чересчур много суеты – и всё равно недостаточно быстро! Фельдфебель заорал: «Внимание! Смир-р-на! А ну кончай там – или угомонить вас прикладом? Ну ладно, если уж вам так охота!» Фельдфебель с подчинёнными избивали всех подряд – молодых и старых, сильных и слабых, правых и виноватых… Больно было слышать, как они стонут и причитают. Я слышал всё это, хотя был сильно избит – так сильно, что без сил свалился с ног. Всех нас, кто валялся на земле и не мог встать, били по голове… Я, наверное, потерял сознание. Следующее, что я услышал, были слова солдата: «Они все уже мертвы!». После чего фельдфебель скомандовал убрать нас всех вон. Я лежал в стороне – почти без сознания. Наступила полная тишина – страх и боль – и я услышал, как фельдфебель заорал: «Рассчита-айсь!» — Они начали пересчитываться, медленно и неравномерно: «раз, два, три, четыре» — «Стоп!» – снова заорал фельдфебель – «Быстр-ра-а! Всё снова и сначала! Через минуту я желаю знать, сколько вас я отправлю в газовую камеру! Рассчита-айсь!» — Они стали пересчитываться опять, сначала медленно – «раз, два, три, четыре», – затем всё быстрее и быстрее, – затем так быстро, что под конец стало уже казаться, будто слышен топот диких лошадей, – и – вдруг – все они совершенно внезапно запели «ШМА ИСРАЭЛЬ»: МУЖСКОЙ ХОР (др.-евр.): Слушай, Израиль: Господь - Бог наш, Господь один! И возлюби Господа, Бога своего, всем сердцем твоим, и всей душой твоей, и всеми силами твоими. И будут слова эти, которые Я заповедаю тебе сегодня, на сердце твоем; и научи сыновей своих; и произноси их, сиди дома и находясь в дороге, ложась и вставая. (Перевод текста – Антон Сафронов) Х Свернуть |
||
прекрасное- нужно самому иметь прекрасную душу`.Что же творилось в душе у Шёнберга-если он
создал это?
сказал:`что бы создать что-нибудь прекрасное- нужно самому иметь прекрасную душу`.Что же
творилось в душе у Шёнберга-если он создал это?
должно быть, находился без сознания почти всё это время…! Я вспоминаю лишь один
величественный момент – когда все они, словно сговорившись, запели старую молитву, которой
пренебрегали до этого долгие годы – этот забытый символ веры!
Но я не в силах понять, как же я оказался под землёй и прожил в канализационных люках
Варшавы так много времени…
День начинался как обычно. Побудка – ещё до рассвета. «Выходите!» – и всё равно, спишь
ли ты или тревожные мысли не давали уснуть тебе всю ночь: ведь ты разлучён с детьми, с
женой, с родителями. Ты не знаешь даже, что с ними случилось… Разве можно было заснуть?
Опять звуки труб. «Выходите! Сержант будет в ярости!» – И они выходили: одни – старики
и больные – совсем медленно, другие – с нервозной торопливостью. Они боялись фельдфебеля.
Они торопились изо всех сил. – Всё напрасно! Чересчур много шума, чересчур много суеты – и
всё равно недостаточно быстро!
Фельдфебель заорал:
«Внимание! Смир-р-на! А ну кончай там – или угомонить вас прикладом? Ну ладно, если уж
вам так охота!»
Фельдфебель с подчинёнными избивали всех подряд – молодых и старых, сильных и слабых,
правых и виноватых… Больно было слышать, как они стонут и причитают.
Я слышал всё это, хотя был сильно избит – так сильно, что без сил свалился с ног. Всех
нас, кто валялся на земле и не мог встать, били по голове…
Я, наверное, потерял сознание. Следующее, что я услышал, были слова солдата: «Они все
уже мертвы!». После чего фельдфебель скомандовал убрать нас всех вон.
Я лежал в стороне – почти без сознания. Наступила полная тишина – страх и боль – и я
услышал, как фельдфебель заорал:
«Рассчита-айсь!»
— Они начали пересчитываться, медленно и неравномерно:
«раз, два, три, четыре» —
«Стоп!» – снова заорал фельдфебель – «Быстр-ра-а! Всё снова и сначала! Через минуту я
желаю знать, сколько вас я отправлю в газовую камеру! Рассчита-айсь!»
— Они стали пересчитываться опять, сначала медленно – «раз, два, три, четыре», – затем
всё быстрее и быстрее, – затем так быстро, что под конец стало уже казаться, будто слышен
топот диких лошадей, – и – вдруг – все они совершенно внезапно запели «Ш-МА ЙИСРОЭЛ»:
МУЖСКОЙ ХОР (др.-евр.):
Слушай, О Израиль:
Всевышний Господь наш – Всевышний единый!
Ты любишь Господа Всевышнего
всем сердцем своим, всей душою своей и всей мощью своей.
И слова эти, с коими сегодня к тебе взываю, – всегда в сердце твоём.
Ты наставляешь ими детей своих и всегда произносишь их –
когда ты дома и когда ты в пути,
когда ты засыпаешь и когда ты встаёшь.
Перевод `Шма, Исраэль` из молитвенника (он ближе к ивритскому оригиналу):
Слушай, Израиль: Господь - Бог наш, Господь один!
И возлюби Господа, Бога своего, всем сердцем твоим, и всей душой твоей, и всеми силами
твоими. И будут слова эти, которые Я заповедаю тебе сегодня, на сердце твоем; и научи
сыновей своих;. и произноси их, сиди дома и находясь в дороге, ложась и вставая.
Перевод текста – Антон Сафронов
а как Вы полагаете, что должно твориться в душе человека, расказывающего такую историю?
русский перевод текста.
(`Уцелевший из Варшавы`),(1947) op. 46!
А после такого текста прослушал еще раз, но уже по другому. Чем больше знаешь, тем
больше слышишь!
Спасибо abcz!
человека, расказывающего такую историю?
случай-опера Nabucco.Вавилоняне разгромив Ассирию - захватили пол-мира в том числе и
евреев-утащили всех в плен(на 70 лет)Вавилоняне не отличались добротой-учителя были
хорошие-в своей жестокости не уступали(Вы слышите)не уступали нацистам-НАВУХОДОНОСОР сам
был палач.Хор рабов - вот прекраснейший пример-Верди же понимал что делал?Крупный был
художник.
случай-опера Nabucco.Вавилоняне разгромив Ассирию - захватили пол-мира в том числе и
евреев-утащили всех в плен(на 70 лет)Вавилоняне не отличались добротой-учителя были
хорошие-в своей жестокости не уступали(Вы слышите)не уступали нацистам-НАВУХОДОНОСОР сам
был палач.Хор рабов - вот прекраснейший пример-Верди же понимал что делал?Крупный был
художник.
Отношение Верди -- Навуходоносор
и
Шёнберг (сам живший в бывшем гетто и сбежавший от наци в 33-м) -- убитые в варшавском
гетто, может быть даже его родственники:
это отношение для Вас совершенно тождественно?
тем более, у солиста (см. живопись и графику Гросса, Дикса, Кете Кольвиц). Булез вообще
частенько грешит излишней `интеллигентностью`. Аббадо здесь едва ли не потрясает, тогда
как человек, впервые услышав `то же самое` у Булеза, недоуменно пожмет плечами. Разница
колоссальная.
оркестре (начиная с первой реплики трубы!) и, тем более, у солиста (см. живопись и графику
Гросса, Дикса, Кете Кольвиц). Булез вообще частенько грешит излишней `интеллигентностью`.
Аббадо здесь едва ли не потрясает, тогда как человек, впервые услышав `то же самое` у
Булеза, недоуменно пожмет плечами. Разница колоссальная.
ещё очень сильная запись Крафта, надо будет её поискать, у меня запиленный винил.
сказал:`что бы создать что-нибудь прекрасное- нужно самому иметь прекрасную душу`.Что же
творилось в душе у Шёнберга-если он создал это?
цитировать - это вообще последнее дело.
вообще последнее дело.
и открыли себя - зашоренный и эстетически глухой пользователь форума. Простите :)
Отношение Верди -- Навуходоносор
и
Шёнберг (сам живший в бывшем гетто и сбежавший от наци в 33-м) -- убитые в варшавском
гетто, может быть даже его родственники:
это отношение для Вас совершенно тождественно?
говорил о и про музыку.Боль,Ужас,смерть-звучат у каждого по-своему(особенно у
мызыкально-одаренных людей)Шёнберг-мне не понятен вот о чём говорю.Ну а насчет гетто-много
знаменитостей погибло что у них что нас.Кричать об этом не будем.
про музыку.Боль,Ужас,смерть-звучат у каждого по-своему(особенно у мызыкально-одаренных
людей)Шёнберг-мне не понятен вот о чём говорю.Ну а насчет гетто-много знаменитостей
погибло что у них что нас.Кричать об этом не будем.
Прошло два года с одной из самых страшных войн. Люди ещё в шоке. Это обычный боевой шок,
а не расхожая фраза типа `я в шоке!`.
Тут даже не в смерти близких дело и не в крушении всей картины мира тогдашних людей.
Ладно...
вообще последнее дело.
женщина должна иметь красивую душу.
Все мы знаем, что это совсем не так...
Создатель прекрасных (на мой вкус, чрезмерно сладких, но ладно - вкус есть вкус) МЕЛОДИЙ!
Евгений Дога - по совместительству молдавский наци. Бодливой корове, частью которой он
был, бог рог не дал, а то бы у русских композиторов прибавилось тем для сочинений
наподобие этого шёнберговского. У еврейских, `естественно`, тоже.
Даже `музыку создаёт народ, а мы её только аранжируем` - красиво, великодушно, но всё
же... вызывает большие сомнения.
вообще последнее дело.
женщина должна иметь красивую душу.
Все мы знаем, что это совсем не так...
Создатель прекрасных (на мой вкус, чрезмерно сладких, но ладно - вкус есть вкус) МЕЛОДИЙ!
Евгений Дога - по совместительству молдавский наци. Бодливой корове, частью которой он
был, бог рог не дал, а то бы у русских композиторов прибавилось тем для сочинений
наподобие этого шёнберговского. У еврейских, `естественно`, тоже.
Даже `музыку создаёт народ, а мы её только аранжируем` - красиво, великодушно, но всё
же... вызывает большие сомнения.
сомнения.
про другие тоже. И до него много сомневалось и после. Воз и ныне там. Выхода два.
Сомневаться или не сомневаться.
сказал:`что бы создать что-нибудь прекрасное- нужно самому иметь прекрасную душу`.
вот Вагнер, говорят, редкой сволочью был.
А ведь неплохую музыку писал...
упоминал про эти сомнения и про другие тоже...
нашей коровой Машкой.
Машкой.
Но простота то хуже воровства.
Но с этим противоречий нет. Тот случай когда - гений парадоксов друг,вполне вписывается в
общую структуру понимания проблемы.
p/s Да и проблемы собстно и нет.
вписывается в общую структуру понимания проблемы.
случай был...
был...
видении картины жития-бытия хрюшки летают. А прилюдно сказав об этом,что в итоге? В
больницу. И корень в ведро???
А если они для него действительно летают. Зрение ограничено,слух ограничен,вообще всё
ограничено(звёздочки),а он видит или чувствует,что они летают,а расскажи он об этом
нам,вам,им. Что в ответ. Опять его в больницу? Я не согласен.
немного поздно
все любят мамбу
но не Вы
Шарку - динамичненькая ава)
немного поздно
все любят мамбу
но не Вы
Верно подмечено и без подсказ.