После смерти Моцарта сочинение завершили Йозеф Эйблер и Франц Ксавер Зюсмайер. Также Реквием существует в современных реконструкциях 20 века. Особенно удачную реконструкцию сделал Ричард Мондер....Читать дальше
После смерти Моцарта сочинение завершили Йозеф Эйблер и Франц Ксавер Зюсмайер. Также Реквием существует в современных реконструкциях 20 века. Особенно удачную реконструкцию сделал Ричард Мондер.

I. Introitus: Requiem (часть завершена Моцартом / источники: хорал `Herr Jesu Christ du Hochstes`; Г.Ф.Гендель - Антем на смерть королевы Шарлотты (1737) HWV 264; М.Гайдн - Реквием до минор);
II. Kyrie (часть завершена Моцартом / источники: Г.Ф.Гендель - `Деттингенский антем` HWV 265 (финал); М.Гайдн - Реквием до минор (Cum sanctis tuis));
III. Sequentia: Dies Irae (незавершённая часть, существует в редакциях / источники: секвенция `Dies Irae` (в дорийском ладе);
III. Sequentia: Tuba Mirum (незавершённая часть, существует в редакциях);
III. Sequentia: Rex Tremendae (незавершённая часть, существует в редакциях / источники: Г.Ф.Гендель - Увертюра во французском стиле);
III. Sequentia: Recordare, Jesu pie (незавершённая часть, существует в редакциях / источники: Дж.Б.Перголези - `Stabat Mater`; Ф.Ж.Госсек - Реквием (1760); В.Ф.Бах - Симфония до минор FK 65 (часть 2 - Фуга));
III. Sequentia: Confutatis Maledictis (незавершённая часть, существует в редакциях);
III. Sequentia: Lacrimosa (незавершённая часть, существует в редакция);
IV. Offertorium: Domine Jesu (незавершённая часть, существует в редакциях);
IV. Offertorium: Domine Hostias (незавершённая часть, существует в редакциях);
IV. Offertorium: Amen (незавершённая часть, существует в редакциях);
V. Sanctus (у Моцарта отсутствует, существует в редакциях);
VI. Benedictus (у Моцарта отсутствует, существует в редакциях);
VII. Agnus Dei (у Моцарта отсутствует, существует в редакциях / источники: Г.Рейттер (младший) `Missa Sancti Caroli`);
VIII. Communio : Lux Aeterna (у Моцарта отсутствует, существует в редакциях;)

Х Свернуть

ORIGINAL (AUTOGRAPH) VERSION. Iride Martinez (soprano) / Monica Groop (alto) / Steve Davislim, (tenor) / Kwangghul Youn (bass) / Chorus Musicus Köln / Das neue Orchester / Christoph Spering (cond.) / 2002 (Naive)
         (54)  


Anonymous (13.05.2015 19:38)
Авторская версия. Реквием в этом исполнении звучит в том виде, в котором его оставил
Моцарт.

Anonymous (13.05.2015 19:44)
Список звучащих частей:

- Introitus (Adagio) Requiem aeternam dona eis (0:00)
- Kyrie (Allegro - Adagio) Kyrie eleison (6:23)
- Sequentia - Dies irae (Allegro assai) Dies irae, dies illa (10:10)
- Sequentia - Tuba mirum (Andante) Tuba mirum spargens sonum (11:57)
- Sequentia - Rex tremendae (Grave) Rex tremendae majestatis (14:54)
- Sequentia - Recordare (Andante) Recordare, Jesu pie (16:32)
- Sequentia - Confutatis (Andante) Confutatis maledictis (22:41)
- Sequentia - (Larghetto) Lacrimosa dies illa (25:09)
- Offertorium - Domine Jesu (Andante con moto) Domine Jesu Christe (25:59)
- Offertorium - Hostias (Andante - Andante con moto) Hostias et preces (29:16)
- Offertorium - Amen (33:01)

Valery2 (13.05.2015 21:04)
Версия не более авторская, чем прежние многие. Моцарт не успел инструментовать Реквием, за
исключением ИНТРОИТУС - здесь инструментовано. В оригинальной партитуре НЕТ АМЕН. Сколько
спекуляций на тему `Моцарт хотел`...

Anonymous (13.05.2015 21:13)
Valery2 писал(а):
Версия не более авторская, чем прежние многие.
Моцарт не успел инструментовать Реквием, за исключением ИНТРОИТУС - здесь инструментовано.
В оригинальной партитуре НЕТ АМЕН. Сколько спекуляций на тему `Моцарт хотел`...
Всё
здесь оригинально. Оркестровка есть частично. Вы ноты оригинальные посмотрите. И Амен в
партитуре есть.

Anonymous (13.05.2015 21:14)
Valery2 писал(а):
Версия не более авторская, чем прежние многие.
Моцарт не успел инструментовать Реквием, за исключением ИНТРОИТУС - здесь инструментовано.
В оригинальной партитуре НЕТ АМЕН. Сколько спекуляций на тему `Моцарт
хотел`...
Полистайте на досуге. И Амен найдёте в конце)

http://dme.mozarteum.at/DME/nma/nma_cont.php?vsep=13&gen=edition&l=1&p1=-99

LAKE (13.05.2015 22:30)
Есть мнение, что сказанное `устами` Анонимуса - Оргинал! - в отношении чего-либо
немедленно это в таковой превращает. Это касается всего в музыке от Навуходоносора до
Буша, примерно, старшего.

Andrew_Popoff (13.05.2015 22:38)
Anonymous писал(а):
Авторская версия.
Не совсем точное
определение. Слово `версия` уже означает вариант, основанный на неком оригинале. В данном
случае уместен термин Urtext.

Пожалуй, тут именно так, как осталось в авторских нотах. Только исполнение мне не
нравится. Да и смысла подобных исполнений я не очень понимаю, особенно когда начинают
звучать отрывки и кусочки.
Для кого оно? Для музыковедов? Но им вполне достаточно будет нот. Очевидная гримаса
`аутентизма`.

sir Grey (14.05.2015 06:37)
Anonymous писал(а):
Полистайте на досуге. И Амен найдёте в конце)

http://dme.mozarteum.at/DME/nma/nma_cont.php?vsep=13&gen=edition&l=1&p1=-99
Мне
очень понравилось исполнение. Прослушал все с нотами (насколько я могу слушать с
партитурой - многовато нот для меня), которые у нас выложены на Реквиеме. Страшновато
слушать. `Смерть к нам смотрит чрез забор` - вот такое впечатление: из всех лакун, из всех
пустот как будто входит дыхание смерти.

Впечатление, немного родственное тому, которое возникает, когда слушаешь неоконченное
`Искусство фуги`.

А вот Амена в наших нотах я тоже не нашел. Сейчас посмотрю Вашу ссылку.

Anonymous (14.05.2015 06:58)
sir Grey писал(а):
Мне очень понравилось исполнение. Прослушал все с
нотами (насколько я могу слушать с партитурой - многовато нот для меня), которые у нас
выложены на Реквиеме. Страшновато слушать. `Смерть к нам смотрит чрез забор` - вот такое
впечатление: из всех лакун, из всех пустот как будто входит дыхание смерти.

Впечатление, немного родственное тому, которое возникает, когда слушаешь неоконченное
`Искусство фуги`.

А вот Амена в наших нотах я тоже не нашел. Сейчас посмотрю Вашу ссылку.
Исполнение
хорошее) Не знаю, почему Андрею Геннадьевичу не понравилось.

Амен - это маленький фрагмент, который был обнаружен уже позже вне основной рукописи
партитуры. Там есть и ещё один фрагментик от другой части (Rex tremendae), но его здесь не
исполнили.

sir Grey (14.05.2015 07:14)
Anonymous писал(а):
Исполнение хорошее) Не знаю, почему Андрею
Геннадьевичу не понравилось.

/.../
Наверное потому, что он считает его плохим?

:))

Aelina (14.05.2015 21:43)
Andrew_Popoff писал(а):
Для кого оно?
Например: для меня:) Я
хотя и не музыковедица, но слушать было весьма интересно. Dies irae прозвучал просто
ошеломительно!
Побольше бы таких гримас!

Спасибо за выкладку!

LAKE (14.05.2015 21:56)
Aelina писал(а):
Например: для меня:) Я хотя и не музыковедица, но
слушать было весьма интересно. Dies irae прозвучал просто ошеломительно!
Побольше бы таких гримас!

Спасибо за выкладку!
Дорогая Аэлина! Ваша музыкальная наслушанность и предпочтения
вполне позволяют считать Вас музыковедицей. Только вот позвольте этим тихим московским
вечером мне не согласиться и согласиться с Вами в отношении `побольше ... гримас`:)) Пусть
гениям, ну и всем людям вообще, будет дарована возможность доводить свои главные дела до
завершения самостоятельно....хотя... вот если бы дописал бы Моцарт сам этот Реквием, то
сколько бы народу не смогли бы проявить свои музыкальные дарования так, как это позволил
им сделать недописанный Реквием? :) Много!, включая и музыковедов, между прочим. Так что
можно считать, что Провидение передало на реализацию:) по частице гения Моцарта очень
многим:)

Anonymous (14.05.2015 22:02)
Aelina писал(а):
Например: для меня:) Я хотя и не музыковедица, но
слушать было весьма интересно. Dies irae прозвучал просто ошеломительно!
Побольше бы таких гримас!

Спасибо за выкладку!
Пожалуйста! Ой, я так рад, что кому-то хоть интересно это) Да,
я, кстати, также отметил бы исполнение Dies irae.

В этом исполнении действительно звучит Реквием, в котором его оставил Моцарт (ни единой
ноты не добавлено лишней). Часть Амен была обнаружена уже позже вне партитуры. LAKE и
Valery2, не заглянув в ноты и не разобравшись, стали говорить о том, что эта версия не
оригинальна. Господа, прежде чем что-то написать и уличать кого-то в неправдивости -
изучайте пожалуйста подробнее вопрос.

LAKE (14.05.2015 22:12)
Anonymous писал(а):
.... LAKE и Valery2, не заглянув в ноты и не
разобравшись, стали говорить о том, что эта версия не оригинальна. Господа, прежде чем
что-то написать и уличать кого-то в не правдивости - изучайте пожалуйста подробнее
вопрос.
Господин, доколе Вы будете бухтеть о мнимых уличениях, давать нелепые, по
причине `припухлости желез`, советы взрослым людям? Вы хотя и мальчик, но уже не дитя. Вам
бы пора знать, что нет у этого произведения оригинала, нет и оригинальной авторской
версии, как Вы выразились - просто смешно так формулировать в данном случае. Впрочем, Вам
уже всё объяснил А. Попов.

Anonymous (14.05.2015 22:16)
LAKE писал(а):
Господин, доколе Вы будете бухтеть о мнимых уличениях,
давать нелепые, по причине `припухлости желез`, советы взрослым людям? Вы хотя и мальчик,
но уже не дитя. Вам бы пора знать, что нет у этого произведения оригинала, нет и
оригинальной авторской версии, как Вы выразились - просто смешно так формулировать в
данном случае. Впрочем, Вам уже всё объяснил А. Попов.
Я написал так, как было
написано в буклете к диску. Его наверняка составляли люди знающие. Оригинальная авторская
версия - это версия, которая состоит из основной неоконченной рукописи Моцарта + несколько
эскизов частей, обнаруженных вне рукописи позже.

Aelina (14.05.2015 22:16)
LAKE писал(а):
Пусть гениям, ну и всем людям вообще, будет дарована
возможность доводить свои главные дела до завершения самостоятельно....хотя... вот если бы
дописал бы Моцарт сам этот Реквием, то сколько бы народу не смогли бы проявить свои
музыкальные дарования так, как это позволил им сделать недописанный Реквием? :) Много!,
включая и музыковедов, между прочим. Так что можно считать, что Провидение передало на
реализацию:) по частице гения Моцарта очень многим:)
А я вот когда слушала эту версию
- грешным делом подумала: а нужно ли было вообще дописывать? Эдак можно наваять и третью
часть к 8 симфонии Шуберта, гениально завершить его 8 сонату, и прославиться во втором
си-минорном фортепианном концерте Грига:)

Anonymous (14.05.2015 22:17)
LAKE писал(а):
Господин, доколе Вы будете бухтеть о мнимых уличениях,
давать нелепые, по причине `припухлости желез`, советы взрослым людям?
Погодите-ка,
но ведь правда нужно было полистать ноты, чтобы потом не писать о каких-то спекуляциях на
тему `Моцарт хотел` и в таком духе.

LAKE (14.05.2015 22:22)
Anonymous писал(а):
Погодите-ка, но ведь правда нужно было полистать
ноты, чтобы потом не писать о каких-то спекуляциях на тему `Моцарт хотел` и в таком
духе.
Безнадежно...

LAKE (14.05.2015 22:23)
Aelina писал(а):
А я вот когда слушала эту версию - грешным делом
подумала: а нужно ли было вообще дописывать? Эдак можно наваять и третью часть к 8
симфонии Шуберта, гениально завершить его 8 сонату, и прославиться во втором си-минорном
фортепианном концерте Грига:)
Нужно? Дорогая Элина, этот Реквием не мог остаться
незавершенным:) При всем уважении к 8-й Шуберта ... несоизмеримые материи...

Aelina (14.05.2015 22:24)
LAKE писал(а):
Нужно? Дорогая Элина, этот Реквием не мог остаться
незавершенным:)
А почему бы и нет? Мог!

LAKE (14.05.2015 22:24)
Aelina писал(а):
А почему бы и нет? Мог!
Не мог, ибо не остался!

Anonymous (14.05.2015 22:25)
LAKE писал(а):
Безнадежно...
Безнадёжно, когда твердят,
например, об Амене, которого нет в оригинальной версии (а эскиз-то его есть!). Для
проверки наличия Амена было достаточно пролистать издание реквиема, ссылкой на которое я
поделился выше.

LAKE (14.05.2015 22:28)
Anonymous писал(а):
Оригинальная авторская версия - это версия,
которая состоит из основной неоконченной рукописи Моцарта + несколько эскизов частей,
обнаруженных вне рукописи позже.
Вы, наверное, так никогда и не поймете, что не могут
считаться ВЕРСИЕЙ ПРОИЗВЕДЕНИЯ его незавершенные наброски, варианты, части и проч.

LAKE (14.05.2015 22:29)
Anonymous писал(а):
Безнадёжно, когда твердят, например, об Амене,
которого нет в оригинальной версии (а эскиз-то его есть!). Для проверки наличия Амена было
достаточно пролистать издание реквиема, ссылкой на которое я поделился выше.
Нет
никакой оригинальной версии, милое, таки, дитя. Эскиз - не версия. Что не понимаете?

Anonymous (14.05.2015 22:30)
LAKE писал(а):
Вы, наверное, так никогда и не поймете, что не может
считаться ВЕРСИЕЙ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, его незавершенные наброски, варианты, части и
проч.
Незавершённая авторская версия, почему бы и нет? А как тогда назвать? Авторский
фрагмент?

LAKE (14.05.2015 22:33)
Anonymous писал(а):
Незавершённая авторская версия, почему бы и нет?
А как тогда назвать? Авторский фрагмент?
Читайте пост А. Попова, во-первых, а
во-вторых, именно последнее сойдет, если уж Вас не устраивает понятие уртекст.

Anonymous (14.05.2015 22:38)
LAKE писал(а):
Читайте пост А. Попова, во-первых, а во-вторых, именно
последнее сойдет, если уж Вас не устраивает понятие уртекст.
Я читал) Просто, если мы
говорим: версия Эйблера или версия Зюсмайера, то должно подразумеваться, что существует
авторская версия, на которую опирались оные. Но в принципе подходят и понятия `уртекст` и
`авторский фрагмент`.

LAKE (14.05.2015 22:55)
Anonymous писал(а):
Я читал) Просто, если мы говорим: версия Эйблера
или версия Зюсмайера, то должно подразумеваться, что существует авторская версия, на
которую опирались оные. Но в принципе подходят и понятия `уртекст` и `авторский
фрагмент`.
Безнадежно...
`Просто с мОста` - любимое изречение баб, работающих на призыве в военкомате.
Вы в каком полку захотите служить, если здоровье позволит?:)

Anonymous (14.05.2015 22:56)
LAKE писал(а):
Безнадежно...


Anonymous (14.05.2015 23:00)
LAKE писал(а):
Вы в каком полку захотите служить, если здоровье
позволит?:)
В шумеро-хурритском полку, конечно же!

LAKE (14.05.2015 23:02)
Anonymous писал(а):
Просто, если мы говорим: версия Эйблера или
версия Зюсмайера, то должно подразумеваться, что существует авторская
версия...
Последняя попытка:)
Есть версия Эйблера. Есть версия Зюсмайера. Более того, если бы СУЩЕСТВОВАЛ ТОЛЬНО ОДИН,
завершенный кем-то, вариант РЕКВИЕМА, то существовала бы только ОДНА ВЕРСИЯ Имярек этого
Реквиема )))))
Но НЕТ ВЕРСИИ МОЦАРТА!)))))

LAKE (14.05.2015 23:03)
Anonymous писал(а):
В шумеро-хурритском полку, конечно же!
Там у
них чё? - полки были?))) Роты?, Взводы. отделения?:))) А во время войн бывали, наверное,
понятия, типа Первый Южно-Хуритский фронт))))))))))))

Anonymous (14.05.2015 23:04)
LAKE писал(а):
Последняя попытка:)
Есть версия Эйблера. Есть версия Зюсмайера. Более того, если бы СУЩЕСТВОВАЛ ТОЛЬНО ОДИН,
завершенный кем-то, вариант РЕКВИЕМА, то существовала бы только ОДНА ВЕРСИЯ Имярек этого
Реквиема )))))
Но НЕТ ВЕРСИИ МОЦАРТА!)))))
Да пусть будет фрагмент, а не версия! Подумаешь)

Anonymous (14.05.2015 23:06)
LAKE писал(а):
Там у них чё? - полки были?))) Роты?, Взводы.
отделения?:))) А во время войн бывали, наверное, понятия, типа Первый Южно-Хуритский
фронт))))))))))))
Хотя лучше не полк, а полчище. Хуррито-шумерское полчище.

Andrew_Popoff (14.05.2015 23:06)
Aelina писал(а):
Например: для меня:) Я хотя и не
музыковедица
Понимаю. Но если бы сам Моцарт это услышал, он еще бы раз помер. Со
смеху. :)

Andrew_Popoff (14.05.2015 23:08)
Anonymous писал(а):
Исполнение хорошее) Не знаю, почему Андрею
Геннадьевичу не понравилось.
Потому что Моцарт едва ли счёл возможным исполнение
своего сочинения в таком виде. Думаю, он очень бы смеялся.

Anonymous (14.05.2015 23:09)
Andrew_Popoff писал(а):
Понимаю. Но если бы сам Моцарт это услышал,
он еще бы раз помер. Со смеху. :)
Да почему же!? Ему было бы приятно, что люди
исполняют даже те его сочинения, которые сохранились в отрывках, фрагментах. Думаю, для
нашего Архива полезно иметь полную коллекцию произведений Моцарта, включая все
фрагментики.

Anonymous (14.05.2015 23:12)
Andrew_Popoff писал(а):
Потому что Моцарт едва ли счёл возможным
исполнение своего сочинения в таком виде. Думаю, он очень бы смеялся.
Да, Вы наверное
правы. Но Мессу до минор KV 427 исполнили же в незавершённом виде!

Andrew_Popoff (14.05.2015 23:12)
Aelina писал(а):
А я вот когда слушала эту версию - грешным делом
подумала: а нужно ли было вообще дописывать? Эдак можно наваять и третью часть к 8
симфонии Шуберта, гениально завершить его 8 сонату, и прославиться во втором си-минорном
фортепианном концерте Грига:)
Дописывать было нужно, поскольку иначе Констанции не
заплатили бы, а деньги ей были нужны.
Что касается дописок - да, были такие случаи и будут. Если получается удачно, то почему
бы и нет? Мы же восхищаемся гигантскими полотнами Рубенса, на многих из которых он только
усы нарисовал или глаз лошади. :)

Andrew_Popoff (14.05.2015 23:13)
Anonymous писал(а):
Да почему же!? Ему было бы приятно, что люди
исполняют даже те его сочинения, которые сохранились в отрывках, фрагментах.
Упаси
боже рыться кому-то в моих черновиках и выискивать там обрывки, да ещё и исполнять. Вы,
Дима, рассуждаете не как композитор.

Anonymous (14.05.2015 23:15)
Andrew_Popoff писал(а):
Упаси боже рыться кому-то в моих черновиках и
выискивать там обрывки, да ещё и исполнять. Вы, Дима, рассуждаете не как
композитор.
Ой, Андрей Геннадьевич, не знаю, не знаю) Но интересно же послушать эти
разные маленькие фрагменты!

Andrew_Popoff (14.05.2015 23:17)
Anonymous писал(а):
Да, Вы наверное правы. Но Мессу до минор KV 427
исполнили же в незавершённом виде!
Да, много чего исполняют. В отношении Моцарта
копирайт не действует, так что никто не может запретить.

А работа Зюсмайра, при всех её недостатках, максимально аутентична и близка авторскому
замыслу. Ближе вряд ли кто смог. Так что, скажем ему спасибо за то, что донёс до нас
моцартовский шедевр не в таком комичном виде.

Andrew_Popoff (14.05.2015 23:18)
Anonymous писал(а):
Но интересно же послушать эти разные маленькие
фрагменты!
Возможно. Мне интереснее было бы ноты посмотреть, там можно поиграть в
игру - а как он мыслил продолжить. Это действительно интересно.

Anonymous (14.05.2015 23:19)
Andrew_Popoff писал(а):
Да, много чего исполняют. В отношении Моцарта
копирайт не действует, так что никто не может запретить.

А работа Зюсмайра, при всех её недостатках, максимально аутентична и близка авторскому
замыслу. Ближе вряд ли кто смог. Так что, скажем ему спасибо за то, что донёс до нас
моцартовский шедевр не в таком комичном виде.
Я имел в виду, что `Большую` мессу ещё
при жизни Моцарта исполнили в незавершённом виде.

Конечно, мы должны быть благодарны Зюсмайеру.

Andrew_Popoff (14.05.2015 23:23)
Anonymous писал(а):
Я имел в виду, что `Большую` мессу ещё при жизни
Моцарта исполнили в незавершённом виде.
Я не помню про эту историю. Но сомневаюсь,
что незавершенные куски там исполняли. Скорее всего, законченные части.

Andrew_Popoff (15.05.2015 02:10)
Anonymous писал(а):
Я написал так, как было написано в буклете к
диску. Его наверняка составляли люди знающие.
Люди знающие среди составителей
буклетов CD - это сейчас такая редкость. :)

Andrew_Popoff (15.05.2015 02:16)
sir Grey писал(а):
Впечатление, немного родственное тому, которое
возникает, когда слушаешь неоконченное `Искусство фуги`.
Это не со всем то
впечатление, на которое рассчитывал и автор ИФ, и автор данного опуса. На Ваше впечатление
наложились многочисленные факты и мифы, связанные с трагической и ранней смертью Моцарта.
Это можно понять - сентиментальные ценности. Но вряд ли Вы захотели бы ехать в автомобиле,
который автослесарь не дособрал и недокрутил все гайки потому что скоропостижно скончался
молодым.

sir Grey (15.05.2015 05:30)
Кончается искусство
И начинается судьба.

Конечно, я фантазирую. Но эти недописанные или не сохраненные слова, от... Сапфо до... я
не знаю, до кого. От Ромула до наших дней - на меня лично производят большое впечатление.
`Дай, Никита, мне одеться...` и все такое.

Mikhail_Kollontay (15.05.2015 06:31)
Aelina писал(а):
А я вот когда слушала эту версию - грешным делом
подумала: а нужно ли было вообще дописывать? Эдак можно наваять и третью часть к 8
симфонии Шуберта, гениально завершить его 8 сонату, и прославиться во втором си-минорном
фортепианном концерте Грига:)
Добавлю 6-й концерт Прокофьева, черновики которого в
виде ксерокса до сих пор у меня лежат - пытались мне заказать такое (из Германии). Я им
сказал в ответ, что могу написать такое сочинение: Михаил Коллонтай. Шестой концерт
Прокофьева для двух ф-но и струнного оркестра. Ответа не последовало. Жаль.

hamerkop (15.05.2015 10:16)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Добавлю 6-й концерт Прокофьева, черновики
которого в виде ксерокса до сих пор у меня лежат - пытались мне заказать такое (из
Германии). Я им сказал в ответ, что могу написать такое сочинение: Михаил Коллонтай.
Шестой концерт Прокофьева для двух ф-но и струнного оркестра. Ответа не последовало.
Жаль.
Скрябин-Немтин `Предварительное действо`, особенно полная версия-как раз пример
честного подхода реконструктора к подобной задаче.

Andrew_Popoff (15.05.2015 14:22)
sir Grey писал(а):
Кончается искусство
И начинается судьба.

Конечно, я фантазирую. Но эти недописанные или не сохраненные слова, от... Сапфо до... я
не знаю, до кого. От Ромула до наших дней - на меня лично производят большое впечатление.
`Дай, Никита, мне одеться...` и все такое.
Там, где текст, там другое - возможность
домысливания, фантазии. Это интересная игра. Я об этом говорил выше. Тут же фантазия не
предполагается, а дается впрямую единственная интерпретация - корявая и бессмысленная.

precipitato (15.05.2015 14:35)
hamerkop писал(а):
Скрябин-Немтин `Предварительное действо`, особенно
полная версия-как раз пример честного подхода реконструктора к подобной задаче.
Не
знаю, сама работа, конечно, большое уважение вызывает, но слушать это - страшно
мучительно.

musikus (15.05.2015 15:01)
hamerkop писал(а):
Скрябин-Немтин `Предварительное действо`, особенно
полная версия-как раз пример честного подхода реконструктора к подобной
задаче.
Кстати. Первое исполнение 1-й части ПД, которое состоялось в давние времена,
и его запись выложены в Архиве почему-то без должного перечня исполнителей. Это:
А.Любимов, И.Орлова, кап. им. А.Юрлова, ОМФ,
дир. – К.Кондрашин. Кирилл Петрович говорил: `Интересное сочинение получилось`. И не
назвать Кондрашина в этой ситуации (упомянув только Любимова)- свинство.

hamerkop (15.05.2015 15:11)
precipitato писал(а):
Не знаю, сама работа, конечно, большое уважение
вызывает, но слушать это - страшно мучительно.
Вторая и третья части-скорей,
приношение Немтина памяти Скрябина, достаточно далекое от скрябинского языка и мышления.
Первая, ИМХО, значительно удачней.



 
     
classic-online@bk.ru