Вы меня пронзили в самое сердце! Сатанею от Cymraeg и Gaidhlig. `Сердца грусть, спутался ветер в ветвях...`(спонтанный перевод мой) Это совсем другая история, поверьте. Пастух это кельтский. Trist yw’r galon fach pan fo swn y gwynt ym mrigau’r coed, да...грустняк.((
мне у нее особенно понравилась ария `Bist du bei mir` Баха. Чувствую некое подражание Дессей. Нет, скорее не Баховское.. скорее головокружение от Диомеда Штёльцеля.)
пронзили в самое сердце! Сатанею от Cymraeg и Gaidhlig. `Сердца грусть, спутался ветер в
ветвях...`(спонтанный перевод мой) Это совсем другая история, поверьте. Пастух это
кельтский. Trist yw’r galon fach pan fo swn y gwynt ym mrigau’r coed, да...грустняк.((
http://classic-online.ru/ru/production/74228
http://classic-online.ru/ru/production/74228
`Bist du bei mir` Баха. Чувствую некое подражание Дессей. Нет, скорее не Баховское..
скорее головокружение от Диомеда Штёльцеля.)