Песня `Beth yw’r haf I mi ?` (What’s the summer to me) / Elin Manahan Thomas - soprano / Catrin Finch - harp / 18-21 июня 2012 года.
         (4)  


serbar (03.02.2016 15:57)
moon_river! Вот откуда эта `пастушка`!

moon_river (03.02.2016 22:23)
serbar писал(а):
moon_river! Вот откуда эта `пастушка`!
Вы меня
пронзили в самое сердце! Сатанею от Cymraeg и Gaidhlig. `Сердца грусть, спутался ветер в
ветвях...`(спонтанный перевод мой) Это совсем другая история, поверьте. Пастух это
кельтский. Trist yw’r galon fach pan fo swn y gwynt ym mrigau’r coed, да...грустняк.((

serbar (03.02.2016 23:33)
moon_river писал(а):
да...грустняк.((
`Моих слёз поток`...
http://classic-online.ru/ru/production/74228

moon_river (04.02.2016 00:28)
serbar писал(а):
`Моих слёз поток`...
http://classic-online.ru/ru/production/74228
мне у нее особенно понравилась ария
`Bist du bei mir` Баха. Чувствую некое подражание Дессей. Нет, скорее не Баховское..
скорее головокружение от Диомеда Штёльцеля.)



 
     
classic-online@bk.ru