Скачать ноты

Balthasar-Neumann-Chor und -Ensemble. Recording: Deutschlandfunk Kammermusiksaal, Cologne (Germany), March 2014.
         (8)  


mkaplya (10.08.2020 15:31)
В этот день, в 1560 году, родился Иероним Преториус - немецкий композитор и органист
позднего возрождения и раннего барокко.

steinberg (10.08.2020 16:09)
mkaplya писал(а):
позднего возрождения и раннего барокко.
Он
что, два раза родился?

mkaplya (10.08.2020 16:15)
steinberg писал(а):
Он что, два раза родился?
10 августа 1560
года. Так написано в музыкальном календаре.

mkaplya (10.08.2020 16:17)
mkaplya писал(а):
10 августа 1560 года. Так написано в музыкальном
календаре.
В Википедии тоже самое

mkaplya (10.08.2020 16:22)
steinberg писал(а):
Он что, два раза родился?
Я понял о чём Вы
:-) На стыке двух эпох. Совмещает в себе и то и это :-)

steinberg (10.08.2020 17:10)
mkaplya писал(а):
Я понял о чём Вы :-) На стыке двух эпох. Совмещает
в себе и то и это :-)
А вдруг не было никакого стыка эпох, ведь это только метафора?
А человек действительно 2 раза родился как-нибудь, или что-то ещё в этом роде имеется
ввиду? К словам надо быть пристально внимательным. Чаще всего сообщается ведь совсем не
то, о чём можно догадаться и без слов.

mkaplya (10.08.2020 17:19)
steinberg писал(а):
А вдруг не было никакого стыка эпох, ведь это
только метафора? А человек действительно 2 раза родился как-нибудь, или что-то ещё в этом
роде имеется ввиду? К словам надо быть пристально внимательным. Чаще всего сообщается ведь
совсем не то, о чём можно догадаться и без слов.
Но, это же музыкальный календарь :-)
а, не изотерический :-)

Volovikelena (10.08.2020 21:32)
mkaplya писал(а):
В этот день, в 1560 году, родился Иероним Преториус
- немецкий композитор и органист позднего возрождения и раннего барокко.
Спасибо за
прекрасную музыку, Саша. Слова неразборчивы. Вот они:

O quam pulchra es, amica mea,
columba mea, speciosa mea!
Favus distillans labia tua sponsa
mel et lac sub lingua tua
et odor vestimentorum tuorum sicut odor turis.
Vulnerasti cor meum, soror mea, sponsa,
vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum
et in uno crine colli tui.
Surge amica mea, columba mea,
formosa mea, immaculata mea.

Это - признание в любви невесте. Общий смысл:

О, как ты прекрасна, любовь моя,
Голубка моя, красавица!
Вкус твоих губ напоминает капли молока и меда...
Ты ранила моё сердце одним своим взглядом...
Встань же и приди ко мне, невеста моя, ибо я умираю от любви.

(Это не точный перевод, а, скорее, пересказ.)



 
     
classic-online@bk.ru