Скачать ноты

`Бан Банк` (венг. Bánk bán) — опера в трёх актах. Считается национальной оперой Венгрии на либретто Бени Эгреши по мотивам одноименной пьесы Йожефа Катоны. История описывает убийство...Читать дальше
`Бан Банк` (венг. Bánk bán) — опера в трёх актах. Считается национальной оперой Венгрии на либретто Бени Эгреши по мотивам одноименной пьесы Йожефа Катоны. История описывает убийство Гертруды, жены короля Андраша II Крестоносца в 1213 году.

Действующие лица:
Эндре II, венгерский король (бас), Гертруда, королева (сопрано), Отто, сын меранского герцога, младший брат Гертруды (тенор), Банк-бан, королевский наместник в Венгрии (тенор), Мелинда, его жена (сопрано), Шома, их маленький сын (без пения), Петур-бан, губернатор комитата (области) Бихар (баритон), Биберах, странствующий рыцарь (баритон), Тиборц, крестьянин (баритон).
Венгерские и немецкие рыцари, мятежники, придворные дамы, рыбаки.

Действие происходит в Венгрии в конце 1213 года.

В королевском дворце — шумное пиршество. Брат королевы, легкомысленный и развращенный меранский (немецкий) герцог Отто решил во что бы то ни стало добиться любви Мелинды, супруги королевского наместника (бана) Банка. Банк далеко, он объезжает страну, у Мелинды нет защиты: королева ненавидит венгров и всегда готова помочь любимому брату. Есть у Отто и другой помощник — ловкий и циничный Биберах, странствующий рыцарь. А в другом конце пиршественной залы собрались недовольные венгры. Смелый и пылкий Петур-бан возглавляет заговор против ненавистных чужеземцев. Опасаясь, что их подслушивают, Петур запевает застольную, полную горькой иронии. А придворные прославляют королеву, ее красоту и щедрость. Входит встревоженный Банк — зачем Петур послал за ним тайного гонца и вернул с пути? Напрасно Петур убеждает Банка, что венгерскому народу нет житья под господством немцев и что именно он, Банк, должен возглавить восстание, — тот отказывается нарушить верность присяге. Однако, когда внезапно появившийся Биберах сообщает, что жене Банка грозит бесчестье, он принимает предложение Петура. Преследуя Мелинду, Отто оказывается с ней наедине в отдаленном покое. Биберах, шпионящий за Отто, тайком приводит Банка, и тот видит герцога на коленях перед своей женой. Но Мелинда отвергает притязания герцога. Тогда Отто ищет помощи у Бибераха; тот обещает все уладить и дает ему два порошка — один сонный для Гертруды, другой — чтобы сломить волю Мелинды.
Бал подходит к концу. Королева отпускает придворных. Хор льстивых славословий прерывается появлением Мелинды: она иронически благодарит королеву за оказанные ей любезности, за лестные признания герцога, которые несомненно осчастливят ее супруга. Все поражены дерзостью Мелинды.
Банк погружен в мрачные раздумья. Его семейное счастье рушится, родина, которой он готов отдать все силы, ждет избавления. Он больше не верит ни в честность, ни в верность — их нет на земле. Старый крестьянин Тиборц рассказами о своих бедах усиливает мрачное расположение духа Банка, Но разве он один живет в нужде? Весь народ страдает под властью врагов. Внезапно Банк замечает на лбу Тиборца рубец и узнает в нем человека, давно спасшего его в бою от смерти. Воспоминания о былой славе подымают дух Банка; счастливый, что нашел верного друга, он вновь обретает волю к борьбе. Однако появившийся Биберах сообщает Банку, что герцог соблазнил его жену, дав ей выпить зелья. Издали доносится голос Мелинды — рассудок ее помутился. Охваченный любовью и состраданием, Банк прощает жену. Он поручает Тиборцу проводить Мелинду в замок на берегу Тиссы и заклинает ее хранить их единственного сына.
Банк, полный решимости, проникает в покои королевы: он заставит ее ответить за все преступления — за бесчестье жены, за бедствия народа. Гертруда обвиняет Банка в подстрекательстве к мятежу и грозит ему гневом короля. На крики сестры входит Отто, но увидев Банка, в страхе убегает. Тогда Гертруда угрожает Банку кинжалом. В исступлении Банк выхватывает у нее кинжал и убивает королеву.
Ночь застала Мелинду с сыном и Тиборцем на берегу Тиссы. Собирается гроза. Рыбаки боятся перевезти их через реку. Но безумная Мелинда не слушает увещеваний Тиборца. Подымается ветер, близится буря. Баюкая сына, Мелинда бросается в бурлящие волны.
В тронном зале дворца король оплакивает гибель жены. Гневно упрекает он венгров: король бьется с врагами в дальних странах, а вернувшись на родину, застает бунт. Среди недовольных венгров слышен ропот, они рассказывают королю о злодействах Гертруды. Вошедший Банк смело объявляет себя убийцей и бросает на гроб Гертруды знаки своей власти. Все в ужасе, король приказывает судить преступника. Но Банк гордо отвечает, что судить его может только родная страна. Тогда король вызывает его на поединок. В это время появляется печальная процессия — Тиборц с телом Мелинды. Все потрясены. Банк в отчаянии закалывается.

Х Свернуть

Запись: 1962 год, Будапешт.
Исполнители: Банк Бан - Джозеф Симанди, Мелинда - Стефания Молдован, Гертруда - Ольга Зонья, Андре - Ласло Палоч, Отто - Ласло Кулки, Тибор - Дьердь Редни, Петур Бан - Андрас Фараго, Биберах - Дьердь Меллис, Соломон - Бела Турпинская
         (3)  


lesovichenko (28.05.2016 18:16)
Суровая, мрачная, энергичная музыка. Сюжет соотносится с `Отелло`.

Anonymous (28.05.2016 20:08)
lesovichenko писал(а):
Суровая, мрачная, энергичная музыка. Сюжет
соотносится с `Отелло`.
Ну про суровую и мрачную я бы поспорил)

lesovichenko (29.05.2016 17:00)
Anonymous писал(а):
Ну про суровую и мрачную я бы поспорил)
Ну,
тогда нежная, лиричная и созерцательная.



 
     
classic-online@bk.ru