Скачать ноты

Авторское предисловие:

Драматургия пьесы `Вироза` помещает знаменитые куплеты Трике из оперы П . И. Чайковского `Евгений Онегин` в другой контекст, в сравнении с Пушкинским романом. Я бы назвал...Читать дальше
Авторское предисловие:

Драматургия пьесы `Вироза` помещает знаменитые куплеты Трике из оперы П . И. Чайковского `Евгений Онегин` в другой контекст, в сравнении с Пушкинским романом. Я бы назвал этот контекст Гоголевским. Г-да Бобчинский и Добчинский, которые, как известно, существуют только парой, по отдельности их никто не видел, решают поздравить дочь городничего Марью Антоновну с Днем её ангела. Однако, поскольку наши господа не только поздравительного романса, но ничего вообще сочинить не в состоянии, они пребывают в унынии. На их счастье, через город N в этот день проезжает мосье Трике. Трике не в духе, его выгнали с должности гувернера, поскольку убедились, что он ничего не знает и не умеет, и вообще бывший сапожник. Деньги француза на исходе, но на радость он встречает в трактире города N Бобчинского и Добчинского. Узнав об их беде, Трике предлагает им купить уже известные куплеты, которые он когда-то писал к именинам Татьяны Лариной. Всех проблем - заменить Tatiana на Maria Antonovna. Сторговавшись за двести рублей, Бобчинский и Добчинский завладевают желанными куплетами и бегут поздравлять Марью Антоновну.
И вот, они, запыхавшиеся, но радостные, предстают перед именинницей - с этого начинается пьеса. Но, поскольку ноты они читают средне, да и по-французски не очень, то постоянно останавливаются, запинаются, спотыкаются, краснеют, бледнеют и потеют. Впрочем, никто не в обиде, веселье и танцы в разгаре, и хотя время от времени Бобчинский и Добчинский пытаются возобновить попытку спеть поздравительные куплеты Марье Антоновне, но получается всё хуже и хуже. Никто их не слушает, все счастливы, веселятся и ликуют, и только наши Д. и Б. повесили носы от досады, что поздравление не удалось.
Впрочем, Хлестаков уже выехал из Петербурга, но никто об этом пока не знает.

© Андрей Попов (Andrew_Popoff)

Х Свернуть

Студийная запись.
         (2)  


patlayenko (07.06.2016 20:52)
Остроумно и лирично!!! Я думаю,что ПИЧ был-бы доволен таким поворотом событий. А я доволен
тем,что сначала я прослушал музыкальный текст,а потом прочитал вербальный текст.
Поздравляю Андрея !!!

Andrew_Popoff (07.06.2016 20:58)
patlayenko писал(а):
Остроумно и лирично!!! Я думаю,что ПИЧ был-бы
доволен таким поворотом событий. А я доволен тем,что сначала я прослушал музыкальный
текст,а потом прочитал вербальный текст.
Поздравляю Андрея !!!
Спасибо, Эдуард Николаевич!



 
     
classic-online@bk.ru