`Гийом де Кабестань был родом из Руссильона, что граничит с Каталонией и Нарбонной. Он пользовался всеобщим уважением и был весьма искусен в военных делах, рыцарском искусстве и служении дамам. У себя на родине он любил бескорыстной любовью трубадура донну Соремонду, супругу господина Раймона из замка Руссильон, высокомерного, буйного, вспыльчивого, богатого и гордого человека. В честь этой дамы Гийом де Кабестань сочинил множество прекрасных песен. Для юной, веселой, благородной и красивой дамы он был, в свою очередь, самым дорогим человеком в мире. Об их отношениях стало известно господину Раймону из замка Руссильон. Обуреваемый ревностью и гневом, он приказал стеречь свою жену, а сам спустя несколько дней, подкараулив Гийома де Кабестаня, убил его, вырвал у него из груди сердце и отрубил голову. Он велел зажарить сердце, приправить его перцем и предложил попробовать это страшное кушанье своей жене. После еды он спросил ее: «Знаете ли, что Вы сейчас съели?» «Нет, но это было хорошее и вкусное блюдо», — ответила женщина. Он сказал ей, что она только что съела сердце Гийома де Кабестаня, и в качестве доказательства своих слов показал ей отрезанную голову бедняги. Услышав это и увидев голову своего возлюбленного, женщина потеряла сознание. Когда же она снова пришла в себя, то сказала: «Господин, Вы угостили меня столь прекрасной пищей, что я никогда не буду есть ничего другого». С этими словами она выбежала на балкон и бросилась вниз. Так она умерла. Очень скоро в Руссильоне и во всей Каталонской земле стало известно о несчастной гибели Гийома де Кабестаня и донны Соремонды, а также о том, что господин Раймонд из замка Руссильон накормил свою жену блюдом, приготовленным из сердца Гийома де Кабестаня. Глубокая скорбь и печаль охватили всех. Затем последовала жалоба королю Арагонскому, сеньору господина Раймона и его жертвы. Король поспешно приехал в Перпиньян и приказал Раймону явиться к нему. Виновный был схвачен, лишен всего и ввергнут в темницу. Убитый трубадур и его дама были перенесены в Перпиньян и похоронены в притворе церкви. На могильной плите высекли надпись, рассказывающую о гибели покоящихся под ней. Было отдано распоряжение, предписывающее всем рыцарям и дамам всего графства Руссильон ежегодно приезжать сюда для чествования умерших`.
steinberg
(18.09.2016 00:41)
Anonymous писал(а):
`Гийом де Кабестань был родом из Руссильона, что граничит с Каталонией и Нарбонной. Он пользовался всеобщим уважением и был весьма искусен в военных делах, рыцарском искусстве и служении дамам. У себя на родине он любил бескорыстной любовью трубадура донну Соремонду, супругу господина Раймона из замка Руссильон, высокомерного, буйного, вспыльчивого, богатого и гордого человека. В честь этой дамы Гийом де Кабестань сочинил множество прекрасных песен. Для юной, веселой, благородной и красивой дамы он был, в свою очередь, самым дорогим человеком в мире. Об их отношениях стало известно господину Раймону из замка Руссильон. Обуреваемый ревностью и гневом, он приказал стеречь свою жену, а сам спустя несколько дней, подкараулив Гийома де Кабестаня, убил его, вырвал у него из груди сердце и отрубил голову. Он велел зажарить сердце, приправить его перцем и предложил попробовать это страшное кушанье своей жене. После еды он спросил ее: «Знаете ли, что Вы сейчас съели?» «Нет, но это было хорошее и вкусное блюдо», — ответила женщина. Он сказал ей, что она только что съела сердце Гийома де Кабестаня, и в качестве доказательства своих слов показал ей отрезанную голову бедняги. Услышав это и увидев голову своего возлюбленного, женщина потеряла сознание. Когда же она снова пришла в себя, то сказала: «Господин, Вы угостили меня столь прекрасной пищей, что я никогда не буду есть ничего другого». С этими словами она выбежала на балкон и бросилась вниз. Так она умерла. Очень скоро в Руссильоне и во всей Каталонской земле стало известно о несчастной гибели Гийома де Кабестаня и донны Соремонды, а также о том, что господин Раймонд из замка Руссильон накормил свою жену блюдом, приготовленным из сердца Гийома де Кабестаня. Глубокая скорбь и печаль охватили всех. Затем последовала жалоба королю Арагонскому, сеньору господина Раймона и его жертвы. Король поспешно приехал в Перпиньян и приказал Раймону явиться к нему. Виновный был схвачен, лишен всего и ввергнут в темницу. Убитый трубадур и его дама были перенесены в Перпиньян и похоронены в притворе церкви. На могильной плите высекли надпись, рассказывающую о гибели покоящихся под ней. Было отдано распоряжение, предписывающее всем рыцарям и дамам всего графства Руссильон ежегодно приезжать сюда для чествования умерших`.
Напоминает новеллу о соловье из Декамерона.
Osobnyak
(18.09.2016 00:41)
Anonymous писал(а):
`Гийом де Кабестань был родом из Руссильона, что граничит с Каталонией и Нарбонной. Он пользовался всеобщим уважением и был весьма искусен в военных делах, рыцарском искусстве и служении дамам. У себя на родине он любил бескорыстной любовью трубадура донну Соремонду, супругу господина Раймона из замка Руссильон, высокомерного, буйного, вспыльчивого, богатого и гордого человека. В честь этой дамы Гийом де Кабестань сочинил множество прекрасных песен. Для юной, веселой, благородной и красивой дамы он был, в свою очередь, самым дорогим человеком в мире. Об их отношениях стало известно господину Раймону из замка Руссильон. Обуреваемый ревностью и гневом, он приказал стеречь свою жену, а сам спустя несколько дней, подкараулив Гийома де Кабестаня, убил его, вырвал у него из груди сердце и отрубил голову. Он велел зажарить сердце, приправить его перцем и предложил попробовать это страшное кушанье своей жене. После еды он спросил ее: «Знаете ли, что Вы сейчас съели?» «Нет, но это было хорошее и вкусное блюдо», — ответила женщина. Он сказал ей, что она только что съела сердце Гийома де Кабестаня, и в качестве доказательства своих слов показал ей отрезанную голову бедняги. Услышав это и увидев голову своего возлюбленного, женщина потеряла сознание. Когда же она снова пришла в себя, то сказала: «Господин, Вы угостили меня столь прекрасной пищей, что я никогда не буду есть ничего другого». С этими словами она выбежала на балкон и бросилась вниз. Так она умерла. Очень скоро в Руссильоне и во всей Каталонской земле стало известно о несчастной гибели Гийома де Кабестаня и донны Соремонды, а также о том, что господин Раймонд из замка Руссильон накормил свою жену блюдом, приготовленным из сердца Гийома де Кабестаня. Глубокая скорбь и печаль охватили всех. Затем последовала жалоба королю Арагонскому, сеньору господина Раймона и его жертвы. Король поспешно приехал в Перпиньян и приказал Раймону явиться к нему. Виновный был схвачен, лишен всего и ввергнут в темницу. Убитый трубадур и его дама были перенесены в Перпиньян и похоронены в притворе церкви. На могильной плите высекли надпись, рассказывающую о гибели покоящихся под ней. Было отдано распоряжение, предписывающее всем рыцарям и дамам всего графства Руссильон ежегодно приезжать сюда для чествования умерших`.
Ужас... как всех тянет в средневековье.
steinberg
(18.09.2016 00:45)
лютнисты знают технику игры плектром, но здесь что-то странное звучит. В смысле музыкальном - очередная клюква.
пользовался всеобщим уважением и был весьма искусен в военных делах, рыцарском искусстве и
служении дамам. У себя на родине он любил бескорыстной любовью трубадура донну Соремонду,
супругу господина Раймона из замка Руссильон, высокомерного, буйного, вспыльчивого,
богатого и гордого человека. В честь этой дамы Гийом де Кабестань сочинил множество
прекрасных песен. Для юной, веселой, благородной и красивой дамы он был, в свою очередь,
самым дорогим человеком в мире. Об их отношениях стало известно господину Раймону из замка
Руссильон. Обуреваемый ревностью и гневом, он приказал стеречь свою жену, а сам спустя
несколько дней, подкараулив Гийома де Кабестаня, убил его, вырвал у него из груди сердце и
отрубил голову. Он велел зажарить сердце, приправить его перцем и предложил попробовать
это страшное кушанье своей жене. После еды он спросил ее: «Знаете ли, что Вы сейчас
съели?» «Нет, но это было хорошее и вкусное блюдо», — ответила женщина. Он сказал ей, что
она только что съела сердце Гийома де Кабестаня, и в качестве доказательства своих слов
показал ей отрезанную голову бедняги. Услышав это и увидев голову своего возлюбленного,
женщина потеряла сознание. Когда же она снова пришла в себя, то сказала: «Господин, Вы
угостили меня столь прекрасной пищей, что я никогда не буду есть ничего другого». С этими
словами она выбежала на балкон и бросилась вниз. Так она умерла. Очень скоро в Руссильоне
и во всей Каталонской земле стало известно о несчастной гибели Гийома де Кабестаня и донны
Соремонды, а также о том, что господин Раймонд из замка Руссильон накормил свою жену
блюдом, приготовленным из сердца Гийома де Кабестаня. Глубокая скорбь и печаль охватили
всех. Затем последовала жалоба королю Арагонскому, сеньору господина Раймона и его жертвы.
Король поспешно приехал в Перпиньян и приказал Раймону явиться к нему. Виновный был
схвачен, лишен всего и ввергнут в темницу. Убитый трубадур и его дама были перенесены в
Перпиньян и похоронены в притворе церкви. На могильной плите высекли надпись,
рассказывающую о гибели покоящихся под ней. Было отдано распоряжение, предписывающее всем
рыцарям и дамам всего графства Руссильон ежегодно приезжать сюда для чествования умерших`.
граничит с Каталонией и Нарбонной. Он пользовался всеобщим уважением и был весьма искусен
в военных делах, рыцарском искусстве и служении дамам. У себя на родине он любил
бескорыстной любовью трубадура донну Соремонду, супругу господина Раймона из замка
Руссильон, высокомерного, буйного, вспыльчивого, богатого и гордого человека. В честь этой
дамы Гийом де Кабестань сочинил множество прекрасных песен. Для юной, веселой, благородной
и красивой дамы он был, в свою очередь, самым дорогим человеком в мире. Об их отношениях
стало известно господину Раймону из замка Руссильон. Обуреваемый ревностью и гневом, он
приказал стеречь свою жену, а сам спустя несколько дней, подкараулив Гийома де Кабестаня,
убил его, вырвал у него из груди сердце и отрубил голову. Он велел зажарить сердце,
приправить его перцем и предложил попробовать это страшное кушанье своей жене. После еды
он спросил ее: «Знаете ли, что Вы сейчас съели?» «Нет, но это было хорошее и вкусное
блюдо», — ответила женщина. Он сказал ей, что она только что съела сердце Гийома де
Кабестаня, и в качестве доказательства своих слов показал ей отрезанную голову бедняги.
Услышав это и увидев голову своего возлюбленного, женщина потеряла сознание. Когда же она
снова пришла в себя, то сказала: «Господин, Вы угостили меня столь прекрасной пищей, что я
никогда не буду есть ничего другого». С этими словами она выбежала на балкон и бросилась
вниз. Так она умерла. Очень скоро в Руссильоне и во всей Каталонской земле стало известно
о несчастной гибели Гийома де Кабестаня и донны Соремонды, а также о том, что господин
Раймонд из замка Руссильон накормил свою жену блюдом, приготовленным из сердца Гийома де
Кабестаня. Глубокая скорбь и печаль охватили всех. Затем последовала жалоба королю
Арагонскому, сеньору господина Раймона и его жертвы. Король поспешно приехал в Перпиньян и
приказал Раймону явиться к нему. Виновный был схвачен, лишен всего и ввергнут в темницу.
Убитый трубадур и его дама были перенесены в Перпиньян и похоронены в притворе церкви. На
могильной плите высекли надпись, рассказывающую о гибели покоящихся под ней. Было отдано
распоряжение, предписывающее всем рыцарям и дамам всего графства Руссильон ежегодно
приезжать сюда для чествования умерших`.
граничит с Каталонией и Нарбонной. Он пользовался всеобщим уважением и был весьма искусен
в военных делах, рыцарском искусстве и служении дамам. У себя на родине он любил
бескорыстной любовью трубадура донну Соремонду, супругу господина Раймона из замка
Руссильон, высокомерного, буйного, вспыльчивого, богатого и гордого человека. В честь этой
дамы Гийом де Кабестань сочинил множество прекрасных песен. Для юной, веселой, благородной
и красивой дамы он был, в свою очередь, самым дорогим человеком в мире. Об их отношениях
стало известно господину Раймону из замка Руссильон. Обуреваемый ревностью и гневом, он
приказал стеречь свою жену, а сам спустя несколько дней, подкараулив Гийома де Кабестаня,
убил его, вырвал у него из груди сердце и отрубил голову. Он велел зажарить сердце,
приправить его перцем и предложил попробовать это страшное кушанье своей жене. После еды
он спросил ее: «Знаете ли, что Вы сейчас съели?» «Нет, но это было хорошее и вкусное
блюдо», — ответила женщина. Он сказал ей, что она только что съела сердце Гийома де
Кабестаня, и в качестве доказательства своих слов показал ей отрезанную голову бедняги.
Услышав это и увидев голову своего возлюбленного, женщина потеряла сознание. Когда же она
снова пришла в себя, то сказала: «Господин, Вы угостили меня столь прекрасной пищей, что я
никогда не буду есть ничего другого». С этими словами она выбежала на балкон и бросилась
вниз. Так она умерла. Очень скоро в Руссильоне и во всей Каталонской земле стало известно
о несчастной гибели Гийома де Кабестаня и донны Соремонды, а также о том, что господин
Раймонд из замка Руссильон накормил свою жену блюдом, приготовленным из сердца Гийома де
Кабестаня. Глубокая скорбь и печаль охватили всех. Затем последовала жалоба королю
Арагонскому, сеньору господина Раймона и его жертвы. Король поспешно приехал в Перпиньян и
приказал Раймону явиться к нему. Виновный был схвачен, лишен всего и ввергнут в темницу.
Убитый трубадур и его дама были перенесены в Перпиньян и похоронены в притворе церкви. На
могильной плите высекли надпись, рассказывающую о гибели покоящихся под ней. Было отдано
распоряжение, предписывающее всем рыцарям и дамам всего графства Руссильон ежегодно
приезжать сюда для чествования умерших`.
музыкальном - очередная клюква.