На стихи Жана Лаора (псевдоним Анри Казалиса)
На смерть похож мой сладкий сон.
На лилиях лежу и усыплён
дыханием возлюбленной моей -
Блаженнейшая изо всех смертей!
На белом лоне милой...Читать дальше
На стихи Жана Лаора (псевдоним Анри Казалиса)
На смерть похож мой сладкий сон. На лилиях лежу и усыплён дыханием возлюбленной моей - Блаженнейшая изо всех смертей! На белом лоне милой...Читать дальше
На стихи Жана Лаора (псевдоним Анри Казалиса)
На смерть похож мой сладкий сон. На лилиях лежу и усыплён дыханием возлюбленной моей - Блаженнейшая изо всех смертей! На белом лоне милой усыплён, на смерть похож мой сладкий сон. (Перевод Владимира Кормана) Х Свернуть |
||
По наводке Дитлинды сюда пришел, за что ей благодарность.
https://www.youtube.com/watch?v=Nu3f6T0_pCE
Особняку - решпекцию примите плиз,с.
Автору ... досадно, что так у него всё сложилось в жизни. ... Но жирафам-надсмотрщикам
виднее...