И всё же в первой половине XIX века «Гольдберг-вариации» по-прежнему не пользовались популярностью у широкой публики ввиду сложности восприятия. Эрнст Теодор Амадей Гофман, представивший в 1810 году яркий образ Арии с вариациями на страницах «Крейслерианы» («Музыкальные страдания капельмейстера Иоганнеса Крейслера»), с юмором показал, что широкая публика не готова воспринимать эту музыку, в особенности когда цикл исполняется целиком. [Сам Гофман, судя по всему, был хорошо знаком с баховским циклом.]
Приведем отрывок из этого текста.
«...Какой-то дьявол в образе щеголя в двух жилетах унюхивает под моей шляпой в соседней комнате баховские вариации: он думает, что это так себе, пустячные вариации. и непременно желает, чтобы я сыграл их. Я отказываюсь; тогда все обступают меня. “Ну, так слушайте же и лопайтесь от скуки!” — думаю я и начинаю играть. Во время № 3 удаляется несколько дам в сопровождении причесок а la Titus. Девицы Редерлейн не без мучений продержались до № 12, так как играл их учитель. № 15 обратил в бегство двухжилетного франта. Барон из преувеличенной вежливости оставался до № 30 и только выпил весь пунш, который Готлиб поставил мне на фортепьяно. Вышло так, что я остался наедине с моим Себастьяном Бахом, а [слуга] Готлиб прислуживал мне, точно какой-то Spiritus familiaris (домашний дух)» [Гофман 1991, 46].
[Обратим внимание, что Гофман указывает на вариации 3, 12 и 15 как на пункты постепенного «удаления» слушателей. Все три вариации являются канонами, а вариация 15, «обратившая в бегство двухжилетного франта», к тому же окончанием первой части цикла.]
Sovet
(03.01.2021 13:12)
Еще один пианист, имя которого ассоциировалось с «Гольдберг-вариациями» в 1920-х — Рудольф Серкин. Впервые 17-летний музыкант исполнил их на бис (!) в 1921 году в заключение одного из дебютных концертов в Берлине (целиком, правда, без повторов колен), а впоследствии много раз включал цикл в свои концертные программы.
[Впоследствии пианист так описывал этот случай: «Мне было 17 лет. Концерт заканчивался, успех был грандиозный. Буш [дирижер оркестра] вывел меня за кулисы и посоветовал играть на бис. “Что же мне сыграть?” — спросил я у него. “Гольдберг-вариации”, — ответил он в шутку. Я же воспринял это серьезно. Когда я закончил играть их, в зале осталось всего четверо слушателей: Адольф Буш, Артур Шнабель, Альфред Эйнштейн [музыковед] и я» [Henahan 1991]. Так через столетие почти буквально повторилась история, рассказанная Гофманом в «Крейслериане» (см. с. 158).]
Более того, именно с Серкиным в конце второго десятилетия XX века «Гольдберг-вариации» вступают в эру звукозаписи. Примерно в 1928 году в Штутгарте он записал цикл на механическом пианино Welte-Mignon: в качестве носителя информации использовалась движущаяся перфорированная бумажная лента с отверстиями, намотанная на катушку.
[Для записи всего цикла потребовалось три катушки. По какой-то причине на первой из них отсутствуют вариации 6-8. В 1992 году запись была оцифрована и издана фирмой Archiphon на компакт-диске (илл. 25), сейчас она доступна на сайте YouTube. К сожалению, примененный в данном случае метод записи не смог отразить всех нюансов исполнения, касающихся артикуляции, динамики, ровности голосоведения. Отдельной проблемой стал выбор правильной скорости движения перфоленты. По какой-то причине при оцифровке этой записи в 1992 году была избрана чересчур быстрая скорость, из-за чего некоторые эпизоды звучат неестественно поспешно.]
И всё же в первой половине XIX века «Гольдберг-вариации» по-прежнему не пользовались
популярностью у широкой публики ввиду сложности восприятия. Эрнст Теодор Амадей Гофман,
представивший в 1810 году яркий образ Арии с вариациями на страницах «Крейслерианы»
(«Музыкальные страдания капельмейстера Иоганнеса Крейслера»), с юмором показал, что
широкая публика не готова воспринимать эту музыку, в особенности когда цикл исполняется
целиком. [Сам Гофман, судя по всему, был хорошо знаком с баховским циклом.]
Приведем отрывок из этого текста.
«...Какой-то дьявол в образе щеголя в двух жилетах унюхивает под моей шляпой в соседней
комнате баховские вариации: он думает, что это так себе, пустячные вариации. и непременно
желает, чтобы я сыграл их. Я отказываюсь; тогда все обступают меня. “Ну, так слушайте же и
лопайтесь от скуки!” — думаю я и начинаю играть. Во время № 3 удаляется несколько дам в
сопровождении причесок а la Titus. Девицы Редерлейн не без мучений продержались до № 12,
так как играл их учитель. № 15 обратил в бегство двухжилетного франта. Барон из
преувеличенной вежливости оставался до № 30 и только выпил весь пунш, который Готлиб
поставил мне на фортепьяно. Вышло так, что я остался наедине с моим Себастьяном Бахом, а
[слуга] Готлиб прислуживал мне, точно какой-то Spiritus familiaris (домашний дух)» [Гофман
1991, 46].
[Обратим внимание, что Гофман указывает на вариации 3, 12 и 15 как на пункты постепенного
«удаления» слушателей. Все три вариации являются канонами, а вариация 15, «обратившая в
бегство двухжилетного франта», к тому же окончанием первой части цикла.]
Серкин. Впервые 17-летний музыкант исполнил их на бис (!) в 1921 году в заключение одного
из дебютных концертов в Берлине (целиком, правда, без повторов колен), а впоследствии
много раз включал цикл в свои концертные программы.
[Впоследствии пианист так описывал этот случай: «Мне было 17 лет. Концерт заканчивался,
успех был грандиозный. Буш [дирижер оркестра] вывел меня за кулисы и посоветовал играть на
бис. “Что же мне сыграть?” — спросил я у него. “Гольдберг-вариации”, — ответил он в шутку.
Я же воспринял это серьезно. Когда я закончил играть их, в зале осталось всего четверо
слушателей: Адольф Буш, Артур Шнабель, Альфред Эйнштейн [музыковед] и я» [Henahan 1991].
Так через столетие почти буквально повторилась история, рассказанная Гофманом в
«Крейслериане» (см. с. 158).]
Более того, именно с Серкиным в конце второго десятилетия XX века «Гольдберг-вариации»
вступают в эру звукозаписи. Примерно в 1928 году в Штутгарте он записал цикл на
механическом пианино Welte-Mignon: в качестве носителя информации использовалась
движущаяся перфорированная бумажная лента с отверстиями, намотанная на катушку.
[Для записи всего цикла потребовалось три катушки. По какой-то причине на первой из них
отсутствуют вариации 6-8. В 1992 году запись была оцифрована и издана фирмой Archiphon на
компакт-диске (илл. 25), сейчас она доступна на сайте YouTube. К сожалению, примененный в
данном случае метод записи не смог отразить всех нюансов исполнения, касающихся
артикуляции, динамики, ровности голосоведения. Отдельной проблемой стал выбор правильной
скорости движения перфоленты. По какой-то причине при оцифровке этой записи в 1992 году
была избрана чересчур быстрая скорость, из-за чего некоторые эпизоды звучат неестественно
поспешно.]