Кое-что для домохозяек. Приятного аппетита всем... правда, чуть не подавился зловещей патетикой в начале.
Opus88
(08.06.2018 03:33)
Osobnyak писал(а):
Кое-что для домохозяек. Приятного аппетита всем... правда, чуть не подавился зловещей патетикой в начале.
Немного сурово, да.
Наверное, гремят посудой перед боем, ну то есть кулинармей)
Мне думается, уважили старушку, сыграли )
Большое спасибо за такие находки для архива!
Osobnyak
(08.06.2018 04:14)
Opus88 писал(а):
Немного сурово, да.
Наверное, гремят посудой перед боем, ну то есть кулинармей)
Мне думается, уважили старушку, сыграли )
Большое спасибо за такие находки для архива!
А названия частей - это ведь названия каких-то блюд американского обихода? Как бы это поточнее перевести (могу не знать идиом)?
Opus88
(08.06.2018 05:44)
Osobnyak писал(а):
А названия частей - это ведь названия каких-то блюд американского обихода? Как бы это поточнее перевести (могу не знать идиом)?
Тут римфы и игра слов - типа `кашка-милашка`.
В целом:
1. Пенный бульон (типа `завтрак в кружке`)
2. Кисло-сладкий (один из типовых вкусов).
3. Пикантный
4. Быстрый и присыпанный приправой ) - звучная рифма по мотивам итальянской кухни, чем с каким-то конкретным смыслом (которых можно понайти множество)
Osobnyak
(08.06.2018 13:48)
Opus88 писал(а):
Тут римфы и игра слов - типа `кашка-милашка`.
В целом:
1. Пенный бульон (типа `завтрак в кружке`)
2. Кисло-сладкий (один из типовых вкусов).
3. Пикантный
4. Быстрый и присыпанный приправой ) - звучная рифма по мотивам итальянской кухни, чем с каким-то конкретным смыслом (которых можно понайти множество)
патетикой в начале.
правда, чуть не подавился зловещей патетикой в начале.
Наверное, гремят посудой перед боем, ну то есть кулинармей)
Мне думается, уважили старушку, сыграли )
Большое спасибо за такие находки для архива!
Наверное, гремят посудой перед боем, ну то есть кулинармей)
Мне думается, уважили старушку, сыграли )
Большое спасибо за такие находки для архива!
каких-то блюд американского обихода? Как бы это поточнее перевести (могу не знать идиом)?
блюд американского обихода? Как бы это поточнее перевести (могу не знать идиом)?
римфы и игра слов - типа `кашка-милашка`.
В целом:
1. Пенный бульон (типа `завтрак в кружке`)
2. Кисло-сладкий (один из типовых вкусов).
3. Пикантный
4. Быстрый и присыпанный приправой ) - звучная рифма по мотивам итальянской кухни, чем
с каким-то конкретным смыслом (которых можно понайти множество)
В целом:
1. Пенный бульон (типа `завтрак в кружке`)
2. Кисло-сладкий (один из типовых вкусов).
3. Пикантный
4. Быстрый и присыпанный приправой ) - звучная рифма по мотивам итальянской кухни, чем
с каким-то конкретным смыслом (которых можно понайти множество)