Прекрасное исполнение. Спасибо большое. У Куперена всегда забавные названия. Не сильна во французском, но, если не ошибаюсь, 4 пьеса - `Крокодилова нога`.
weina
(29.08.2018 21:33)
Volovikelena писал(а):
если не ошибаюсь, 4 пьеса - `Крокодилова нога`.
Ошибаетесь, к сожалению, это `Подножка` (буквально: `палка в ноги`)
Volovikelena
(02.09.2018 15:18)
weina писал(а):
Ошибаетесь, к сожалению, это `Подножка` (буквально: `палка в ноги`)
Спасибо.`Подножка` - тоже симпатичное название.
Osobnyak
(02.09.2018 15:35)
weina писал(а):
Ошибаетесь, к сожалению, это `Подножка` (буквально: `палка в ноги`)
Но тема крокодильих слёз при подножке очень уместна...крокодилы тут водятся.
Maxilena
(02.09.2018 16:16)
Osobnyak писал(а):
Но тема крокодильих слёз при подножке очень уместна...крокодилы тут водятся.
Пока у них, к счастью, летние каникулы. К осени повылезут)))
французском, но, если не ошибаюсь, 4 пьеса - `Крокодилова нога`.
нога`.
`палка в ноги`)
`палка в ноги`)
водятся.
уместна...крокодилы тут водятся.
повылезут)))