1. Urians Reise um die Welt / Путешествие Уриана вокруг света. На стихи Маттиаса Клаудиуса. Написана ранее 1793 г.
2. Feuerfarb` / Огненный цвет. На стихи Софи Меро (Брентано). 1792
3. Das...Читать дальше
Скачать ноты 1. Urians Reise um die Welt / Путешествие Уриана вокруг света. На стихи Маттиаса Клаудиуса. Написана ранее 1793 г.
2. Feuerfarb` / Огненный цвет. На стихи Софи Меро (Брентано). 1792 3. Das...Читать дальше
1. Urians Reise um die Welt / Путешествие Уриана вокруг света. На стихи Маттиаса Клаудиуса. Написана ранее 1793 г.
2. Feuerfarb` / Огненный цвет. На стихи Софи Меро (Брентано). 1792 3. Das Liedchen von der Ruhe / Песенка о покое. На стихи Германа Вильгельма Франца Юльцена (Ueltzen). 1793 4. Maigesang / Майская песня. На стихи Иоганна Вольфганга фон Гёте. 1793 5. Mollys Abschied / Прощание Молли. На стихи Готфрида Августа Бюргера. 1793 6. Die Liebe / Любовь. На стихи Готхольда Эфраима Лессинга. 1793 7. Marmotte / Сурок. На стихи Иоганна Вольфганга фон Гёте (из «Ярмарки в Плундерсвейлере»). 1793 8. Das Blümchen Wunderhold / Чудоцвет. На стихи Готфрида Августа Бюргера. Ранее 1793 г. № 4 Как все ликует, Поет, звенит! В цвету долина, В огне зенит! Трепещет каждый На ветке лист, Не молкнет в рощах Веселый свист. Как эту радость В груди вместить! — Смотреть! и слушать! Дышать! и жить! Любовь, роскошен Твой щедрый пир! Твое творенье — Безмерный мир! Ты все даришь мне: В саду цветок, И злак на ниве, И гроздный сок!.. Скорее, друг мой, На грудь мою! О, как ты любишь! Как я люблю! Находит ландыш Тенистый лес, Стремится птица В простор небес. А мне любовь лишь Твоя нужна, Дает мне радость И жизнь она. Мой друг, для счастья, Любя, живи, — Найдешь ты счастье В своей любви! (Перевод А. Глобы) Х Свернуть |
||
Кто из нас `мой` сурок - никто толком не знает. Мы, скорее всего, друг у друга в сурках
по очереди случаемся, и бродить нам вместе вечно пока живы люди, и пусть будем мы, и будут
наши потомки-`сурки` счастливы!!!!
Кто из нас `мой` сурок - никто толком не знает. Мы, скорее всего, друг у друга в сурках
по очереди случаемся, и бродить нам вместе вечно пока живы люди, и пусть будем мы, и будут
наши потомки-`сурки` счастливы!!!!
Биллом Мюрреем в главной роли. Там в очередной раз проходит мысль, что то, что с нами
происходит должно восприниматься нами не с точки зрения `Почему именно с нами`, а `для
чего это нам`.
Может быть, уже `миру - мир?`