Released in Québec (Canada), 2001.
         (8)  


Volovikelena (03.08.2023 16:38)
Для минималистической электронной композиции по средствам развития ну очень скучно. И в
ушах звенит.

Musicologist (03.08.2023 17:43)
Volovikelena писал(а):
Для минималистической электронной композиции
по средствам развития ну очень скучно. И в ушах звенит.
`Gesichte` - это, кажется,
галлюцинации, в переводе с немецкого. Это самая знаменитая пьеса Веховски? (заранее прошу
прощения, т.к. не совсем в курсе...)

Schenia (03.08.2023 18:10)
Musicologist писал(а):
`Gesichte` - это, кажется,
галлюцинации
Gesichte – это «лица».

Niksti (03.08.2023 18:16)
Musicologist писал(а):
`Gesichte` - это, кажется, галлюцинации, в
переводе с немецкого.
Скорее, `Видения`. Галлюцинации - Hallunationen,
Sinnestaeuschungen.

Musicologist (03.08.2023 21:48)
Schenia писал(а):
Gesichte – это «лица».
Не спорю с вами, но это
слово имеет несколько значений, среди которых встречается и приведенное мною (`Видения`).
И, кажется, это больше подходит к образному строю музыки, чем приведенное Вами.

Volovikelena (03.08.2023 23:42)
Musicologist писал(а):
`Gesichte` - это, кажется, галлюцинации, в
переводе с немецкого. Это самая знаменитая пьеса Веховски? (заранее прошу прощения, т.к.
не совсем в курсе...)
Если эта пьеса - самая знаменитая, то другие меня уже вряд ли
заинтересуют. Минимализм может быть интересным, ярким, образным.
Но это, кажется, не про Веховски. Тут, скорее, что-то очень болезненное. Но и видения
бывают разными.

Niksti (04.08.2023 16:29)
Musicologist писал(а):
Не спорю с вами, но это слово имеет несколько
значений, среди которых встречается и приведенное мною (`Видения`).
Вообще-то,
приведённое мною. Но мне не жалко... дарю идею.

Niksti (04.08.2023 16:39)
Schenia писал(а):
Gesichte – это «лица».
Позволю себе маленькую
поправку: `лица` - это Gesichter.



 
     
classic-online@bk.ru