Автор либретто Северин Антон Авердонк (1768-1817)
1. Chorus. `Tot, stöhnt es durch die öde Nacht` / Хор: `Он мёртв - несётся стон сквозь ночь глухую`
2. Recitative. `Ein Ungeheuer,...Читать дальше
Скачать ноты
Людвиг ван Бетховен - Кантата `На смерть Иосифа II` для сопрано, баса, хора и оркестра до минор (1790), WoO 87
Автор либретто Северин Антон Авердонк (1768-1817)
1. Chorus. `Tot, stöhnt es durch die öde Nacht` / Хор: `Он мёртв - несётся стон сквозь ночь глухую` 2. Recitative. `Ein Ungeheuer,...Читать дальше
Автор либретто Северин Антон Авердонк (1768-1817)
1. Chorus. `Tot, stöhnt es durch die öde Nacht` / Хор: `Он мёртв - несётся стон сквозь ночь глухую` 2. Recitative. `Ein Ungeheuer, sein Name Fanatismus` / Речитатив: `Чудовище, чьё имя фанатизм` 3. Aria. `Da kam Joseph` / Ария: `И тут явился Йозеф` 4. Aria with Chorus. `Da stiegen die Menchen` / Ария с хором: `И поднялся народ` 5. Recitative. `Er schläft von den Sorgen` / Речитатив: `Почил он от забот` 6. Aria. `Hier schlummert` / Ария: `Здесь он уснул` 7. Final Chorus. `Tot, stöhnt es durch die öde Nacht` / Финальный хор: `Он мёртв - несётся стон сквозь ночь глухую` Х Свернуть Barry Banks - tenor, Andrew Foster-Williams - bass-baritone. Запись - 2-3 мая 2013 г., Сан-Франциско.
|
||
сложнейшего произведения поступил от курфюрстского двора, и вдохновленный Бетховен
выполнил заказ в предельно короткий срок. Кантату предполагалось исполнить 19 марта того
же года на траурной церемонии в Бонне, но по неизвестным причинам она не была исполнена.
Одни исследователи предполагают, что было слишком мало репетиций, другие - что кантата
слишком сложна для исполнения. Первое публичное исполнение состоялось уже после смерти
композитора в 1884 году.
Но именно это произведение Бетховен сыграл Йозефу Гайдну, желая попасть в ученики к
великому композитору, и он преуспел в своем намерении.