1. Moderato
2. Mosso
3. Cantabile
4. Presto
Турецкое название переводится буквально как «отец овец» (куюн-баба) или «пастух».
«Koyunbaba» — это фамилия святого, потомки которого и по сей...Читать дальше
1. Moderato
2. Mosso 3. Cantabile 4. Presto Турецкое название переводится буквально как «отец овец» (куюн-баба) или «пастух». «Koyunbaba» — это фамилия святого, потомки которого и по сей...Читать дальше
1. Moderato
2. Mosso 3. Cantabile 4. Presto Турецкое название переводится буквально как «отец овец» (куюн-баба) или «пастух». «Koyunbaba» — это фамилия святого, потомки которого и по сей день живут в диком сухом регионе на Юго-Западе Турции. Согласно легенде, это место проклято - те люди, которые когда-либо покупали или арендовали эти земли у семьи Koyunbaba, заболели или умерли. Х Свернуть |
||
Турецкое название переводится буквально как «отец овец» (куюн-баба) или «пастух».
Некоторые источники также переводят это название как «дух овец», руководствуясь турецкой
легендой о мистическом святом, чья до сих пор сохранившаяся могила украшена цветными
лоскутами ткани турецких жителей, ищущих у святого помощи в семейных проблемах.
«Koyunbaba» — это фамилия святого, потомки которого и по сей день живут в диком сухом
регионе на Юго-Западе Турции. Согласно легенде, это место проклято — те люди, которые
когда-либо покупали или арендовали эти земли у семьи Koyunbaba, заболели или умерли.
Доменикони, работая над своей сюитой, ссылался на два конкретных примера. Одной
владелицей проклятых земель была немецкая женщина, которая хотела сохранить это место в
своём натуральном, не тронутом государством, виде. Однако вскоре она умерла от рака.
Другим примером композитору послужил один из трёх сыновей Koyunbaba, который неожиданно
решил продать часть земель, после чего его нашли повешенным.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Доменикони,_Карло
«Koyunbaba», сюита в четырёх частях. Турецкое название переводится буквально как «отец
овец» (куюн-баба) или «пастух».
А музыка очень славная - турецкий импрессионизм.
Спасибо большое.