из альбома `Homages` (2016)
         (15)  


Igor2 (28.02.2020 11:51)
Это не Бах.
Это Бузони.

sir Grey (28.02.2020 12:36)
Когда-то наша ор. 132 написала, что хорошее переложение, что она играет его каждыи день. я
тогда не слышал ее за пианино, подумал, что это – остроумная шутка.

Бенджамен Глонти нормально играет. Конкретно.

musikus (28.02.2020 14:34)
Igor2 писал(а):
Это не Бах.
Это Бузони.
Стало быть, Бузони вдруг подпрыгнул до уровня величайшего гения.
Или,напротив, опустил Баха до уровня какого-то пианиста, возомнившего себя композитором?
Но тогда почему это целые поколения пианистов охотно играют эту пьесу `Бузони`? Может все
же ИСБ сыграл тут какую-то роль? Если же без шуток, то очевидно, что Ф.Б. удалось найти в
исходном тексте чаконы потенциал, который не вполне раскрывается в скрипичном оригинале.
Скрипачи выполняют лишь первичное поручение Баха, тогда как он написал нечто большее,
нежели пьесу для скрипки конкретно. Разного рода пуристские стоны об `искаженном Бахе`, о
его `преступной романтизации` мне кажутся пустыми, если не ханжескими. Бузони смотрел на
текст Баха с позиций 19-20 в.в. и, в общем, преуспел.

SmirnovPierre (28.02.2020 16:19)
musikus писал(а):
Стало быть, Бузони вдруг подпрыгнул до уровня
величайшего гения. Или,напротив, опустил Баха до уровня какого-то пианиста, возомнившего
себя композитором? Но тогда почему это целые поколения пианистов охотно играют эту пьесу
`Бузони`? Может все же ИСБ сыграл тут какую-то роль? Если же без шуток, то очевидно, что
Ф.Б. удалось найти в исходном тексте чаконы потенциал, который не вполне раскрывается в
скрипичном оригинале. Скрипачи выполняют лишь первичное поручение Баха, тогда как он
написал нечто большее, нежели пьесу для скрипки конкретно. Разного рода пуристские стоны
об `искаженном Бахе`, о его `преступной романтизации` мне кажутся пустыми, если не
ханжескими. Бузони смотрел на текст Баха с позиций 19-20 в.в. и, в общем,
преуспел.
Это всего лишь констатация факта того, что от Баха в этом переложении почти
ничего не осталось.

Opus88 (28.02.2020 16:29)
SmirnovPierre писал(а):
Это всего лишь констатация факта того, что от
Баха в этом переложении почти ничего не осталось.
Трудно не оставить от Баха.
И особенно трудно поверить с Бузони.
Но можно не разглядеть, не расслушать.
В триаде композитор-исполнитель-слушатель, слушатель - финальное звено.

SmirnovPierre (28.02.2020 16:35)
Opus88 писал(а):
Трудно не оставить от Баха.
И особенно трудно поверить с Бузони.
Но можно не разглядеть, не расслушать.
В триаде композитор-исполнитель-слушатель, слушатель - финальное звено.
Я всего лишь
пытаюсь купировать назревающую перепалку. :)

musikus (28.02.2020 16:42)
SmirnovPierre писал(а):
Это всего лишь констатация факта того, что от
Баха в этом переложении почти ничего не осталось.
А Вы, стало быть, знаете - каким
должен быть `настоящий Бах`. Счастливец. Бузони-то, конечно, не знал - где ему!

SmirnovPierre (29.02.2020 11:17)
musikus писал(а):
А Вы, стало быть, знаете - каким должен быть
`настоящий Бах`. Счастливец. Бузони-то, конечно, не знал - где ему!
Зачетная
двухходовочка. :)

LAKE (29.02.2020 12:46)
Igor2 писал(а):
Это не Бах.
Это Бузони.
Ага... это не это... кхм... Толково.

LAKE (29.02.2020 12:51)
Как играет Бенджамин Г. мне не нравится.

Volovikelena (01.03.2020 22:33)
Удивительно двойственное впечатление. Ощущение Сен-Санса, Франка, местами - Листа, но не
Баха. Баха здесь почти нет. И при этом интерпретация очень нравится. Парадокс, но так.

musikus (02.03.2020 00:37)
Volovikelena писал(а):
Удивительно двойственное впечатление. Ощущение
Сен-Санса, Франка, местами - Листа, но не Баха. Баха здесь почти нет. И при этом
интерпретация очень нравится. Парадокс, но так.
Я вот что думаю.Уже сам замысел
сделать из музыки для скрипки соло мощную, свободно гармонизованную пьесу для самого
богатого выразительными возможностми инструмента, говорит о том, что Б. и не собирался
вовсе с помощью рояля подражать скрипке. Совершенно разные стихии (вспоминается ЛвБ с
его фразой «Какое мне дело до вашей проклятой скрипки!». Вот тут то же самое). Чтобы по
мотивам графического рисунка живописать маслом, нужно по любому многое творчески
домыслить, привнести свои краски. То, что сделал Б., это как бы опыт расшифровки
баховского манускрипта другими средствами и в другом времени. Бузони, хоть и успел
пожить в ХХ-веке, генетически был, кончено, человеком XIX-го, и романтизация Баха была
неизбежна. Что ж, собственно Баха в это транскрипции, действительно, мало. Но плохо ли
это? Пьеса-то ведь замечательная. Если уж она так «романтична», как некоторые считают, то
чем больше это выражено в ее исполнении, тем лучше.

Igor2 (02.03.2020 00:41)
musikus писал(а):
... Что ж, собственно Баха в это транскрипции,
действительно, мало. Но плохо ли это? Пьеса-то ведь замечательная. Если уж она так
«романтична», как некоторые считают, то чем больше это выражено в ее исполнении, тем
лучше.
Ну вот.
Все же наши мнения совпали.
И я этому рад.

Пьеса отличная. И слушать ее очень интересно.
Но это Бузони... Транскрипция, очень отличающаяся от оригинала.

Niksti (02.03.2020 01:47)
В фамилии пианиста s немое. `Гровенор` написано в интервью Генюшаса
https://www.classicalmusicnews.ru/tag/bendzhamin-grovenor/ и ещё кое-где(не копируется, к
сожалению).

Niksti (03.03.2020 02:22)
Volovikelena писал(а):
Удивительно двойственное впечатление. Ощущение
Сен-Санса, Франка, местами - Листа, но не Баха. Баха здесь почти нет. И при этом
интерпретация очень нравится. Парадокс, но так.
А я, послушав несколько исполнений,
так и не услышала позднейших наслоений: только Бах-Бузони. Разница восприятий.



 
     
classic-online@bk.ru