Скачать ноты

CD 2006
      (32)  


oriani (02.08.2020 14:10)
Чудесная. Спасибо. )

Anonymous (02.08.2020 14:37)
oriani писал(а):
Чудесная. Спасибо. )
И мне понравилась! И
исполнение) Да нужен всё же сюжет) Сейчас напишу ниже.

Anonymous (02.08.2020 14:45)
Содержание:

Мужчина и его жена, которые жили в Риме, дали клятву целомудрия. У мужчины было желание
нарушить свою клятву, и, несмотря на протесты жены, он переспал с ней в ночь перед Пасхой.

Женщина поклялась отдать дьяволу любое потомство, которое она зачала. Она родила
прекрасного сына, и когда ему было двенадцать лет, дьявол пришел требовать его. Дьявол
явился женщине, угрожая вернуться через пятнадцать дней, чтобы навсегда забрать мальчика.

В отчаянии женщина посоветовала сыну навестить Папу. Мальчик посетил Папу Климента в
Париже, который, в свою очередь, отправил его в Сирию, чтобы увидеть святого Патриарха.

Мальчик пересек море и прибыл в Армению. Он доставил письмо Патриарху и рассказал ему о
своей проблеме. Патриарх отправил его к отшельнику, который жил на Монтанья Негра (Чёрная
гора, Франция). Отшельник не ел земную пищу, но получал пищу небесную.

Мальчик нашёл отшельника в своей келье. Ангел давал ему две буханки хлеба. Отшельник,
услышав историю мальчика, посоветовал ему помолиться Богородице и сказал, что он проведёт
с ним мессу на следующее утро.

Однако на рассвете, когда отшельник произносил пасхальную мессу, пришли черти и унесли
мальчика. Дева перехватила их, отогнала и благополучно вернула мальчика к отшельнику.
Отшельник был очень опечален, что черти схватили мальчика, но когда он закончил мессу и
произнес слова «Pax vobiscum», он услышал, как мальчик ответил «Аминь». Отшельник заверил
мальчика, что теперь он полностью свободен от дьявола.

oriani (02.08.2020 15:01)
Anonymous писал(а):
Отшельник заверил мальчика, что теперь он
полностью свободен от дьявола.
С текстом ещё чудеснее. )

Anonymous (02.08.2020 15:09)
oriani писал(а):
С текстом ещё чудеснее. )
Конечно. Всегда лучше
знать о чём поют, хоть и просто музыка хороша) Жаль, я не нашёл полностью издания с
переводом кантиг на русский. Приходится пользоваться английскими переводами и переводить
их на русский)

oriani (02.08.2020 15:22)
Anonymous писал(а):
Жаль, я не нашёл полностью издания с переводом
кантиг на русский. Приходится пользоваться английскими переводами и переводить их на
русский)
Дима, всё к лучшему. Уверена, в этом наша большая удача.) У Вас прекрасные,
тонкие, остроумные переводы. Спасибо большое.

LAKE (02.08.2020 16:12)
Anonymous писал(а):
... У мужчины было желание нарушить свою клятву,
и, несмотря на протесты жены, он переспал с ней в ночь перед Пасхой.
За текст
спасибо. Ориани права - зная содержание, спокойней слушаешь.
Только в этом отрывке получается, что он её изнасиловал?!
Может быть как-то привлечь к соучастию и жену?
Она, как бы, противилась, но он был крайне настойчив и своими жаркими уговорами и
уверениями в любви усыпил её бдительность и склонил к любовным утехам.

Maxilena (02.08.2020 18:55)
LAKE писал(а):
Она, как бы, противилась, но он был крайне настойчив и
своими жаркими уговорами и уверениями в любви усыпил её бдительность и склонил к любовным
утехам.
Да, он склонял меня, но так нерегулярно... (С - Наталья Хозяинова (Майя
Четвертова)

Я так поняла, он ее силой взял, коли уж она ребенка посулила дьяволу.

Volovikelena (02.08.2020 19:09)
Maxilena писал(а):
Да, он склонял меня, но так нерегулярно... (С -
Наталья Хозяинова (Майя Четвертова)

Я так поняла, он ее силой взял, коли уж она ребенка посулила дьяволу.
Да как бы ни
было, но ребенка обещать нечистой силе - это кем нужно быть?!

Maxilena (02.08.2020 19:13)
Volovikelena писал(а):
Да как бы ни было, но ребенка обещать нечистой
силе - это кем нужно быть?!
Ой, если тебя берут силой, чего не сделаешь! Хорошо, что
не убила.

Volovikelena (02.08.2020 19:20)
Maxilena писал(а):
Ой, если тебя берут силой, чего не сделаешь!
Хорошо, что не убила.
Так ведь муж. Замуж вышла - должна подчиняться, если не умеет
договариваться.

LAKE (02.08.2020 19:43)
Maxilena писал(а):
.....

Я так поняла, он ее силой взял, коли уж она ребенка посулила дьяволу.
Ну, не знаю.
Может она просто сильно раскаялась в минутной(?) :)) слабости.

LAKE (02.08.2020 19:43)
Volovikelena писал(а):
Так ведь муж. Замуж вышла - должна
подчиняться, если не умеет договариваться.
О! Точно!

oriani (02.08.2020 21:46)
Volovikelena писал(а):
Да как бы ни было, но ребенка обещать нечистой
силе - это кем нужно быть?!
Лена, клятва в те времена -- страшное дело, всегда кем-то
или чем-то. Думаю, что и здесь речь не о двух разных клятвах, а о наказании за
клятвопреступление. И назначила она это наказание заранее, сама... т.к. была уверена, что
клятву не нарушит. А тут оно и случись...

Aelina (02.08.2020 22:06)
oriani писал(а):
Лена, клятва в те времена -- страшное дело, всегда
кем-то или чем-то. Думаю, что и здесь речь не о двух разных клятвах, а о наказании за
клятвопреступление. И назначила она это наказание заранее, сама... т.к. была уверена, что
клятву не нарушит. А тут оно и случись...
А зачем вообще они давали клятву
целомудрия, вступая в брак?
Может, это логично только в Риме?

Aelina (02.08.2020 22:08)
Anonymous писал(а):
Содержание:

Мужчина и его жена, которые жили в Риме, дали клятву целомудрия. У мужчины было желание
нарушить свою клятву, и, несмотря на протесты жены, он переспал с ней в ночь перед
Пасхой.
И все-таки слово `переспал` режет слух, предлагаю заменить на `вздремнул`.

Anonymous (02.08.2020 22:08)
Aelina писал(а):
А зачем вообще они давали клятву целомудрия, вступая
в брак?
Может, это логично только в Риме?
Я тоже подумал так, что это не очень логично... Я
гляну ещё раз оригинал. Вдруг там просто речь про влюбленных, которые до брака дали
клятву...

oriani (02.08.2020 22:17)
Aelina писал(а):
А зачем вообще они давали клятву целомудрия, вступая
в брак?
Может, это логично только в Риме?
Ну, возможно, это был какой-нибудь межклановый
экономически и политически выгодный союз... Но точно мы об этом уже никогда не узнаем... )

Aelina (02.08.2020 22:22)
oriani писал(а):
Ну, возможно, это был какой-нибудь межклановый
экономически и политически выгодный союз... Но точно мы об этом уже никогда не узнаем...
)
Возможно.

Брак по любви - от Бога, брак по расчету - от Дьявола.
Поэтому он и вмешался:)

oriani (02.08.2020 22:30)
Aelina писал(а):
Брак по любви - от Бога, брак по расчету - от
Дьявола.
Поэтому он и вмешался:)
Категорично...)
Главное, что в конце концов вмешалась Дева Мария. )

LAKE (02.08.2020 22:34)
oriani писал(а):
Лена, клятва в те времена -- страшное дело, всегда
кем-то или чем-то. Думаю, что и здесь речь не о двух разных клятвах, а о наказании за
клятвопреступление. И назначила она это наказание заранее, сама... т.к. была уверена, что
клятву не нарушит. А тут оно и случись...
Да будет `да` или `нет`, а всё иное...
Клясться кем-то нельзя. https://www.youtube.com/watch?v=r0tRBojyTyM

LAKE (02.08.2020 22:35)
Aelina писал(а):
И все-таки слово `переспал` режет слух, предлагаю
заменить на `вздремнул`.
Опыт? :))

LAKE (02.08.2020 22:39)
Anonymous писал(а):
Я тоже подумал так, что это не очень логично... Я
гляну ещё раз оригинал. Вдруг там просто речь про влюбленных, которые до брака дали
клятву...
Дима, если окажется, что речь идет о дурачках-влюбленных, то лично я буду
счастлив :) Вы так уж постарайтесь с оригиналом!

Aelina (02.08.2020 22:41)
LAKE писал(а):
Опыт? :))
Да, но не мой, а Либкинда:
```Не спал я с нею! Лишь разок... вздремнули...```

somm (02.08.2020 22:53)
Aelina писал(а):
И все-таки слово `переспал` режет слух, предлагаю
заменить на `вздремнул`.
Мне тоже режет, всегда использую конкретное понятное слово
русского языка, которое почему то подвергают цензуре

Aelina (02.08.2020 23:02)
somm писал(а):
Мне тоже режет, всегда использую конкретное понятное
слово русского языка, которое почему то подвергают цензуре
Верю.
А как на это смотрит ваша жена? Неужели ей нравится?

Volovikelena (03.08.2020 02:12)
oriani писал(а):
Лена, клятва в те времена -- страшное дело, всегда
кем-то или чем-то. Думаю, что и здесь речь не о двух разных клятвах, а о наказании за
клятвопреступление. И назначила она это наказание заранее, сама... т.к. была уверена, что
клятву не нарушит. А тут оно и случись...
А ещё нужно учитывать горячую кровь
испанской женщины в состоянии аффекта.
Альфонсо жил в 13 веке и, скорее всего, писал о временах уже католической Испании. Значит
в ходу около 2-х веков была система индульгенций. Долго, хлопотно, но возможно было её
получить.

Volovikelena (03.08.2020 02:20)
oriani писал(а):
Ну, возможно, это был какой-нибудь межклановый
экономически и политически выгодный союз... Но точно мы об этом уже никогда не узнаем...
)
Не обязательно экономический или политический союз. Они могли быть просто глубоко
верующими католиками и дать обет безбрачия, чтобы посвятить свою жизнь Богу, оставаясь в
миру. Трудно сказать, почему не ушли в этом случае в монастырь, может быть, из-за
противодействия родителей. Брак по такому обоюдному решению очень удобен, так как охраняет
от посягательств других потенциальных женихов и невест, навязанных родителями, и
одновременно даёт самостоятельность и возможность жить согласно обетам с единомышленником
и защитником рядом. Вот только не рассчитали, что совместное проживание под одной крышей
может привести к любви.

somm (03.08.2020 06:22)
Aelina писал(а):
Верю.
А как на это смотрит ваша жена? Неужели ей нравится?
Я думал, всем это нравится

oriani (03.08.2020 11:45)
Volovikelena писал(а):
Альфонсо жил в 13 веке и, скорее всего, писал
о временах уже католической Испании.
Всё же авторство Альфонсо принято условно.
Скорее всего кантиги -- синтез фольклорного творчества, широко разнесённого во времени, с
многочисленными наслоениями и весьма свободной ( уже современной ) стилизацией в музыке.
Но слушать их всё равно приятно. )

Anonymous (03.08.2020 13:02)
oriani писал(а):
Всё же авторство Альфонсо принято условно. Скорее
всего кантиги -- синтез фольклорного творчества, широко разнесённого во времени, с
многочисленными наслоениями и весьма свободной ( уже современной ) стилизацией в музыке.
Но слушать их всё равно приятно. )
Однако у кантиг есть авторы. Альфонсо автор кантиг
некоторых точно. Есть кантиги от первого лица о королевской семье. Он их автор. Также
где-то видел, что каждая десятая кантига (хвалебная) его авторства. Многие кантиги сочинил
Айрас Нуньес из Сантьяго. Но, увы, они все не подписаны.

oriani (03.08.2020 14:40)
Anonymous писал(а):
Однако у кантиг есть авторы. Альфонсо автор
кантиг некоторых точно.
Поскольку я не медиевист, спорить не буду. Да и потом, вопрос
об авторстве никогда не был для меня принципиальным. Имена, конечно, необходимы для
каталогов... а так... раз Вы говорите, что авторство Альфонсо установлено точно, пусть
будет Альфонсо. )



 
     
Наши контакты