Скачать ноты
1. Adagio (Дворцовая площадь)
2. Allegro (9-е января)
3. Adagio (Вечная память)
4. Allegro non troppo (Набат)

2019, Кёльн.
         (8)  


Mikhail_Kollontay (09.08.2024 16:15)
Очень давно не слушал. И разочарование. Как же холодно, сухо, как-то без души. Всё-таки
кризис, кажется, уже тут, не только в 12-13й.

Volovikelena (10.08.2024 01:22)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Очень давно не слушал. И разочарование.
Как же холодно, сухо, как-то без души. Всё-таки кризис, кажется, уже тут, не только в
12-13й.
С горячим финским дирижёром 11 симфония может и разочаровать. Врать не буду -
с ним не слушала. Где финны и немцы и где - наш `1905`, да ещё и после 1917, 1930-х и
1941-го?
Думаю, что вариант с Мравинским и Гауком ближе. А мне больше пока нравится Гергиев.
Студентам весной тоже именно его интерпретация лучше всего показалась, в том числе и по
качеству звука. Духовики Мравинского `забраковали`, а Гергиев им `зашёл`. Пианисты и
вокалисты в выборе оркестра не всегда щепетильны, а духовики слышат по другому - из
эпицентра звучания. Доверилась их выбору и не пожалела. Да и наши дирижёры с Шостаковичем
справляются диаметрально иначе, чем немцы и финны. Наши всегда больше, чем ноты, играют.

Mikhail_Kollontay (10.08.2024 09:56)
Volovikelena писал(а):
Духовики Мравинского `забраковали`, а Гергиев
им `зашёл`.
Я бы национально или `расово` не относился ни к кому, все люди просто
разные бывают. Но я ничего такого плохого в исполнении не услышал, ровно как ничего такого
хорошего не слышу у Мравинского, где мастера в оркестре играют, в чем всё и дело, может
быть. (Я Мравинскому `дальний родственник`, может, поэтому отношусь предвзято - музикус
умер, а то бы он мне навешал тут.) Ведь слушаешь партитуру, а не ее прочтение, прочтение в
той или иной мере лишь - неизбежно - мешает. На самом деле Вы правы, потому что порой
играют так, что уже просто ни один морг не примет тело симфонии в таком пахучем состоянии,
хотя это еще и от симфонии зависит. Скажем, просто неисполнимая штука - 6я Бетховена. А
тут 11ю - играют ноты себе ну и ладно.

violent (10.08.2024 16:28)
Mikhail_Kollontay писал(а):
..... Ведь слушаешь партитуру, а не ее
прочтение.....
Проблема мне кажется в другом. В 11 и 12 симфониях Шостакович поставил
себя в очень конкретные рамки. Дело даже не в том как относился сам композитор к данной
тематике(уверен, что он был вполне искренен), а в том ограничении диктуемых `либретто`.
Автор тут не свободный творец, а всего лишь музыкальный иллюстратор. Читать партитуру
данных опусов чисто как музыкальную ткань бессмысленно. В твоей голове должны постоянно
проносится Дворцовая площадь, Разлив, шалаш, запах сена и грядущие перемены... Может ли
подобная музыка быть гениальной? Может. Но только в том случае если сочинитель будет
сочинять по внутренним законам музыки. Пример: Торжественная увертюра Чайковского -
музыкальный баттл явно в пользу Марсельезы, что явно не согласуется со сценарием. Впрочем
и у самого Шостаковича есть блестящий тому пример - 7 симфония.

Volovikelena (11.08.2024 00:27)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Я бы национально или `расово` не
относился ни к кому, все люди просто разные бывают. Но я ничего такого плохого в
исполнении не услышал, ровно как ничего такого хорошего не слышу у Мравинского, где
мастера в оркестре играют, в чем всё и дело, может быть.
Нет расизма. Просто наши
Шостаковича по-другому чувствуют. Он для наших исполнителей - реальная история страны,
хроника жизни, как ни банально это звучит.
Да и Чайковский западным дирижерам нелегко дается. Хотя у Аббадо вполне неплохо звучит.

violent (11.08.2024 11:21)
Volovikelena писал(а):
.....наши Шостаковича по-другому чувствуют. Он
для наших исполнителей - реальная история страны, хроника жизни, как ни банально это
звучит.....
Начну с банальностей. Пушкин писал на русском языке поэтому его сложно
понять без знания этого языка. Шостакович сочиняет музыку по сложившимся международным
стандартам. Играют эту музыку не на балалайках и жалейках а на тех же европейских
стандартных инструментах. Тоже касается и истории. Она как наука основывается на фактах.
Если мы чувствуем историю, то это уже не наука а искусство, выдумка. Для Чужих история
другой страны так же реальна как и для Наших-никакой разницы. Может быть Наши играют ДДШ
лучше не потому что чувствуют как то по особенному, а (банально!) лучше подготовились.
Помню как Музикус восхищался каким-то корейским дирижёром исполнившим какую-то симфонию
ДДШ(напомните, если кто помнит). Откуда эта мощь и глубина? Вряд ли он прочувсвовал нашу
`реальную историю`, скорее всего просто большой профессионал.

Mikhail_Kollontay (11.08.2024 11:26)
violent писал(а):
Пушкин писал на русском языке поэтому его сложно
понять без знания этого языка.
Из дальневосточных наблюдений: Пушкин автор
стихотворения `Если жизнь тебя обманет`, оно в душах азиатских людей открывает объем и
глубину, им неведомую, вплоть до того, что, как я слышал, в Ю.Корее есть памятник с этим
стихотворением. Моя студентка чуть учила русский, и от этого стихотворения уже на всю
жизнь изменена, сокровище ее жизни. Вот нам не очень понятные есть вещи.

Mikhail_Kollontay (11.08.2024 11:29)
violent писал(а):
Музикус восхищался каким-то корейским дирижёром
исполнившим какую-то симфонию ДДШ(напомните, если кто помнит). Откуда эта мощь и глубина?
Вряд ли он прочувсвовал нашу `реальную историю`, скорее всего просто большой
профессионал.
Нет-нет, они именно жадно поглощают то, чего им ИХ культура недодает,
ужасно недодает. Как пересохшая земля поглощает воду. И они открыты именно к русской
культуре, очень сдержанно в германской, а к французской в той мере больше, в какой там
есть их 5тонный `китайский` звукоряд и опять-таки заимствования из русских. Это не теория,
а практика. Они просто рвутся к Рахманинову, Скрябину, Прокофьеву, Чайковскому и т.д.
более того, к Вустину и Банщикову. И совсем нет к Булезу и Штокгаузену.



 
     
Наши контакты