Пианист малоизвестный, а сонаты Гайдна играет превосходно.
И это не только мое мнение. Его альбом “Enrique Bagaria plays Haydn” номинировался в 2016г. на премию `International Classical Music Awards`.
В альбоме 4 сонаты, и все они в нашем Архиве.
cdtnkfyf
(14.12.2023 20:15)
alexa_minsk писал(а):
Пианист малоизвестный, а сонаты Гайдна играет превосходно.
И это не только мое мнение. Его альбом “Enrique Bagaria plays Haydn” номинировался в 2016г. на премию `International Classical Music Awards`.
В альбоме 4 сонаты, и все они в нашем Архиве.
... малоизвестный он только здесь, прекрасный пианист, по-моему, послушала его сольные исполнения и в ансамбле с не менее блестящим фаготистом переложений ИСБ- очень здОрово- прекрасное приобретение Архива, а попутно из его биографии
стало известно о каталонском композиторе Хорди Сервельо ( или Сервелло, пишут в сети по-разному), фортепианные композиции которого исполнил этот пианист и был отмечен,но...,потянув за нить клубка, обнаружила ещё немало интересного- среди сочинений Сервельо есть Концерт для скрипки и струнного орк-ра, написанный и посвящённый Владимиру Спивакову в 1993г., а все его Струнные квартеты были исполнены и записаны российским квартетом `Атриум`- победителем нескольких престижных МК.
Словом, композитор хорошо известен и в России. Правда, поискав в Архиве, к сожалению, не нашла. Спасибо за прекрасных `свежих` музыкантов!
Niksti
(14.12.2023 20:37)
cdtnkfyf писал(а):
стало известно о каталонском композиторе Хорди Сервельо ( или Сервелло, пишут в сети по-разному),
Правильно - Жорди Сервельо-и-Гаррига (Jordi Cervello i Garriga). Буква j с каталанского транскрибируется как ж, а не как х (фонетика каталанского от фонетики испанского отличается, поэтому правила чтения и транскрипции тоже отличаются). Двойная фамилия (первая - отцовская, вторая - материнская) с соединительным союзом по правилам транскрипции пишутся через дефис. В отцовской фамилии Сервельо ударение падает на последний слог. Жорди - каталанский эквивалент Георгия.
cdtnkfyf
(14.12.2023 23:05)
Niksti писал(а):
Правильно - Жорди Сервельо-и-Гаррига (Jordi Cervello i Garriga). Буква j с каталанского транскрибируется как ж, а не как х (фонетика каталанского от фонетики испанского отличается, поэтому правила чтения и транскрипции тоже отличаются)....
Спасибо Вашему Алексею и большой привет, он прекрасный консультант.
Niksti
(15.12.2023 01:01)
cdtnkfyf писал(а):
Спасибо Вашему Алексею и большой привет, он прекрасный консультант.
Ваша правда, есть у Алексея такое качество. Он благодарит за высокую оценку и шлёт привет.
И это не только мое мнение. Его альбом “Enrique Bagaria plays Haydn” номинировался в
2016г. на премию `International Classical Music Awards`.
В альбоме 4 сонаты, и все они в нашем Архиве.
превосходно.
И это не только мое мнение. Его альбом “Enrique Bagaria plays Haydn” номинировался в
2016г. на премию `International Classical Music Awards`.
В альбоме 4 сонаты, и все они в нашем Архиве.
прекрасный пианист, по-моему, послушала его сольные исполнения и в ансамбле с не менее
блестящим фаготистом переложений ИСБ- очень здОрово- прекрасное приобретение Архива, а
попутно из его биографии
стало известно о каталонском композиторе Хорди Сервельо ( или Сервелло, пишут в сети
по-разному), фортепианные композиции которого исполнил этот пианист и был
отмечен,но...,потянув за нить клубка, обнаружила ещё немало интересного- среди сочинений
Сервельо есть Концерт для скрипки и струнного орк-ра, написанный и посвящённый Владимиру
Спивакову в 1993г., а все его Струнные квартеты были исполнены и записаны российским
квартетом `Атриум`- победителем нескольких престижных МК.
Словом, композитор хорошо известен и в России. Правда, поискав в Архиве, к сожалению,
не нашла. Спасибо за прекрасных `свежих` музыкантов!
Сервельо ( или Сервелло, пишут в сети по-разному),
Сервельо-и-Гаррига (Jordi Cervello i Garriga). Буква j с каталанского транскрибируется как
ж, а не как х (фонетика каталанского от фонетики испанского отличается, поэтому правила
чтения и транскрипции тоже отличаются). Двойная фамилия (первая - отцовская, вторая -
материнская) с соединительным союзом по правилам транскрипции пишутся через дефис. В
отцовской фамилии Сервельо ударение падает на последний слог. Жорди - каталанский
эквивалент Георгия.
i Garriga). Буква j с каталанского транскрибируется как ж, а не как х (фонетика
каталанского от фонетики испанского отличается, поэтому правила чтения и транскрипции тоже
отличаются)....
прекрасный консультант.
высокую оценку и шлёт привет.