Русские хореографические сцены для солистов, хора, четырёх фортепиано и ударных, либретто автора по русским народным песням из сборника П.В. Киреевского. Первое исполнение ― 13 июня 1923,...Читать дальше
Русские хореографические сцены для солистов, хора, четырёх фортепиано и ударных, либретто автора по русским народным песням из сборника П.В. Киреевского. Первое исполнение ― 13 июня 1923, Париж, под управлением Эрнеста Ансерме.

`Свадебка` состоит из двух частей и четырёх картин, исполняемых без перерыва:

Часть I:
Картина 1. Коса
Картина 2. У жениха
Картина 3. Проводы невесты

Часть II:
Картина 4. Красный стол

Х Свернуть

Ансамбль Дмитрия Покровского.1994
         (14)  


ksena (24.12.2010 14:29)
Игорь Стравинский обратился к проекту Свадебки в 1914 г., вскоре после возвращения в
Швейцарию из своей последней поездки в родную Россию за почти 50 лет. Долгая работа над
пьесой проходила в Европе, и премьера состоялась в 1923 году в Париже Русским Балетом
Сергея Дягилева. Для премьеры изящно созданный Стравинским русский текст был переведен на
французский. Со времени первой постановки 70 лет назад, Свадебка была поставлена повсюду —
в Европе и в Соединенных Штатах — обычно с французским, английским, или немецким
вариантами текста. Тем временем, в России балет Стравинского оставался неизвестным очень
долгое время.
"Я не взял ничего из народных пьес, за исключением темы одной фабричной песни в последней
сцене, которую я повторил несколько раз на различные тексты. Все остальные темы, мотивы и
мелодии – моего собственного сочинения... воссоздание деревенсвкого ритуала свадьбы...,
который в любом случае, я никогда не имел шанса или видеть или слушать... абсолютно не
входила в мои планы. Этнографические вопросы занимают меня очень мало".
Покровский, основатель и руководитель московского вокального ансамбля, хорошо известного
в России благодаря своим аутентичным выступлениям с традиционной народной и обрядовой
музыкой, равно как и деятель русского театрального авангарда, вспомнил, что один из
экспериментальных инструментальных ансамблей для Свадебки состоял из двух цимбал,
фисгармонии, перкуссии, и пианолы, или механического фортепьяно. Хотя Стравинскому и
нравился звук пианолы в этом ансамбле, он решил отказался от использования этого
инструмента из-за трудности синхронизирования пианолы с акустическими инструментами. В
заключительной версии Свадебки Старвинский использовал свои четыре фортепьяно по-существу
как перкуссионные инструменты. Эффективное исполнение Свадебки требовало максимума
ритмичной точности пианистов и минимума лиризма. Переосмысливая дилемму Стравинского,
Покровский натолкнулся на решение, которое, существуй оно во времена Стравинского, могло
бы быть применимо создателем: он воссоздал партии фортепьяно в Свадебке на Apple
Macintosh.
Механический и безличный элемент в Свадебке отражен не только в его модернистской
инструментовке. Даже еще глубже, он виден в замысле вокальных партий и освещает мысль
Стравинского о формальных и психологических механизмах русской народной музыки и обряда.
Один из этих механизмов касается отношений мелодии и текста.

BogolubovAL (17.03.2012 11:10)
ksena писал(а):
Игорь Стравинский обратился к проекту
Свадебки
Это самая гениальная запись, которую я когда-либо слышал!

alexshmurak (19.06.2012 05:51)
Роми, спасибо за наводку. Блестящий вариант. Но я всё же предпочитаю слушать в менее
`сбалансированно`-`сведённо`-`совершенном` исполнении. Это всё-таки не Бернхард Ланг...

Текст прекрасен (я о муз. произведении), может быть, сильнейший у ИФС. `Заставило
подумать`.

Но не совсем понимаю, почему это `дальше` по метроритму, чем Весна (как сказал Виктор К.)

К теме жанровости: мне очень (очень!) понравилось то, что ИФС занимался фактически
созданием виртуальной реальности (в плане обрядов, песен и ритмов), как он сам признаётся,
исходя из истории создания. Это мне близко

Romy_Van_Geyten (19.06.2012 05:55)
alexshmurak писал(а):
Блестящий вариант. Но я всё же предпочитаю
слушать в менее `сбалансированно`-`сведённо`-`совершенном` исполнении. Это всё-таки не
Бернхард Ланг...
Мне в этом исполнение больше всего интонационная сторона нравится.
Удивительно достоверно это всё звучит.

alexshmurak (19.06.2012 05:56)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Мне в этом исполнение больше всего
интонационная сторона нравится. Удивительно достоверно это всё звучит.
Не совсем
понимаю, какое имеет отношение интонация к достоверности....

Romy_Van_Geyten (19.06.2012 05:58)
alexshmurak писал(а):
Не совсем понимаю, какое имеет отношение
интонация к достоверности....
Я наверное не очень ясно выразился. Я, собственно, имел
ввиду исполнителей, то как они это всё пропевают.

alexshmurak (19.06.2012 06:00)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Я наверное не очень ясно выразился. Я,
собственно, имел ввиду исполнителей, то как они это всё пропевают.
а, манера пения!
некая галерея характеров, выраженная в тембрах, говорении и т. д. Да, это и в самом деле
абсолютно оправданная и вполне академическая работа. Тут у меня никаких вообще возражений.
Но, боюсь, в живом варианте, без звукорежиссёрских хитростей, многие эти вещи не
прозвучали бы. Хотя если исполнять амплифицированно + через пульт ... `Заставило подумать`
(с)

alexshmurak (23.12.2012 02:59)
слушаю сейчас, уставший и с головной болью, после выматывающего сольника. а идёт
прекрасно, даже лучше стало

gleb_krasilnikow (03.01.2013 17:24)
Я вот этого я не понял.

alexshmurak (03.01.2013 17:25)
gleb_krasilnikow писал(а):
Я вот этого я не понял.
в смысле -
музыки? не знаю, как помочь. меня это сразу так пробрало, что я до сих пор отойти не могу.
попробуй послушать в исполнении MusikFabrik, тут есть

Modus (08.06.2017 14:05)
Очень не хватает `Байки про лису, петуха, кота да барана` в таком исполнении. Кто-нибудь
знает, оно вообще существует?

steinberg (08.06.2017 14:54)
Modus писал(а):
Очень не хватает `Байки про лису, петуха, кота да
барана` в таком исполнении. Кто-нибудь знает, оно вообще существует?
мне кажется, они
и 24 ПИФ Шостаковича могли бы отлично спеть.

musikus (23.09.2018 13:16)
Наверное, лучшее исполнение `Свадебки`. Вместо `декаданса` - подлинная стихия языческого
празднества. Во всяком случае так воспринимается. Веришь, что это могло бы быть настоящим
фольклором. Жаль только, то в самом финале, вместо 4-х роялей, нечто
тускловато-колокольное. Парадокс: имитация колоколов роялями, прописанная ИФС, звучит
лучше, `финальнее`, чем собственно колокола у Покровского.

Sasha Nick (08.09.2022 01:49)
musikus писал(а):
Наверное, лучшее исполнение `Свадебки`. Вместо
`декаданса` - подлинная стихия языческого празднества. Во всяком случае так
воспринимается. Веришь, что это могло бы быть настоящим фольклором. Жаль только, то в
самом финале, вместо 4-х роялей, нечто тускловато-колокольное. Парадокс: имитация
колоколов роялями, прописанная ИФС, звучит лучше, `финальнее`, чем собственно колокола у
Покровского.
вместо стихии декаданса подлинная стихия колхоза сорок лет без урожая



 
     
classic-online@bk.ru