Скачать ноты После смерти Моцарта сочинение завершили Йозеф Эйблер и Франц Ксавер Зюсмайер. Также Реквием существует в современных реконструкциях 20 века. Особенно удачную реконструкцию сделал Ричард Мондер....Читать дальше
После смерти Моцарта сочинение завершили Йозеф Эйблер и Франц Ксавер Зюсмайер. Также Реквием существует в современных реконструкциях 20 века. Особенно удачную реконструкцию сделал Ричард Мондер.
I. Introitus: Requiem (часть завершена Моцартом / источники: хорал `Herr Jesu Christ du Hochstes`; Г.Ф.Гендель - Антем на смерть королевы Шарлотты (1737) HWV 264; М.Гайдн - Реквием до минор); II. Kyrie (часть завершена Моцартом / источники: Г.Ф.Гендель - `Деттингенский антем` HWV 265 (финал); М.Гайдн - Реквием до минор (Cum sanctis tuis)); III. Sequentia: Dies Irae (незавершённая часть, существует в редакциях / источники: секвенция `Dies Irae` (в дорийском ладе); III. Sequentia: Tuba Mirum (незавершённая часть, существует в редакциях); III. Sequentia: Rex Tremendae (незавершённая часть, существует в редакциях / источники: Г.Ф.Гендель - Увертюра во французском стиле); III. Sequentia: Recordare, Jesu pie (незавершённая часть, существует в редакциях / источники: Дж.Б.Перголези - `Stabat Mater`; Ф.Ж.Госсек - Реквием (1760); В.Ф.Бах - Симфония до минор FK 65 (часть 2 - Фуга)); III. Sequentia: Confutatis Maledictis (незавершённая часть, существует в редакциях); III. Sequentia: Lacrimosa (незавершённая часть, существует в редакция); IV. Offertorium: Domine Jesu (незавершённая часть, существует в редакциях); IV. Offertorium: Domine Hostias (незавершённая часть, существует в редакциях); IV. Offertorium: Amen (незавершённая часть, существует в редакциях); V. Sanctus (у Моцарта отсутствует, существует в редакциях); VI. Benedictus (у Моцарта отсутствует, существует в редакциях); VII. Agnus Dei (у Моцарта отсутствует, существует в редакциях / источники: Г.Рейттер (младший) `Missa Sancti Caroli`); VIII. Communio : Lux Aeterna (у Моцарта отсутствует, существует в редакциях;) Х Свернуть
Клаудио Аббадо
(дирижер)
,
Сара Мингардо
(контральто),
Михаэль Шаде
(тенор),
Карита Маттила
(сопрано), Берлинский филармонический оркестр
, Хор Шведского радио
Концерт памяти Г. Фон Караяна в Зальцбургском Соборе 16 июля 1999 года (к десятилетию со дня смерти Караяна). Брюн Терфель (Bryn Terfel).
|
||
контрафакт в продажу в Москве; соответственно, от буклета остались первая и последняя
странички, а самой аннотации нет. Так вопрос принципиальный - В ЧЬЕЙ РЕДАКЦИИ мы слышим
Реквием в исполнении Аббадо? Я не беру детали инструментовки; самое очевидное -
радикальная переделка SANCTUS: после изложения тем `санктус`, `плени сунт кёли`, `осанна`
- даётся ДРУГОЕ, НЕ Зюсмайрово их продолжение. Несколько меньше, но поправлен и
`Бенедиктус`, также как и (опять радикально) вновь переделана реприза `осанны` после него.
КТО ИМЕННО является авторам этих поправок? Для уха, привычному к допискам Зюсмайра,
первое прослушивание вызывает ощущение даже некоторого такого удара (КТО ЗДЕСЬ??), потом
воспринимается лучше. Пусть простится мне наивное фантазирование любителя, но данный
вариант мне кажется более приемлемым, чем довольно топорная работа Зюсмайра, который, не
зная, чего ему делать с темами покойного, просто-напросто скоренько их завершал...
Интересно также, что неизвестный (пока) редактор не счёл нужным вмешаться ни в
незавершённую Моцартом `Лакримозу`, ни в совсем незаписанный им `Агнус деи`.
редактор не счёл нужным вмешаться ни в незавершённую Моцартом `Лакримозу`...
LACRIMOZA сей редактор приписал два последних такта и вернул партитуру вдове со
словами:`совершенная музыка совершенного композитора`.Имя уточню позже.
такта и вернул партитуру вдове со словами:`совершенная музыка совершенного
композитора`.Имя уточню позже.
касается истории создания и завершения реквиема, включая участие Айблера и Зюсмайра. Я
ведь говорю о том, что ЭТА запись существенно отличается от редакции Зюсмайра, и указал,
где именно. `Лакримозу` и `Агнус деи` я упомянул только затем, чтобы подчеркнуть, что
СОВРЕМЕННЫЙ редактор не счел нужным (или возможным) вмешаться в канонический текст - то,
что в `Санктус/Бенедиктус` было сделано. Итак, остался тот же вопрос - ЧЬЯ это редакция?
редакция?
статье про `Реквием`:
`Во второй половине XX века была создана реконструкция Ричарда Мондера, попытавшегося
«очистить» музыку Моцарта от правок и фрагментов Эйблера и Зюсмайера и воссоздать
недостающий материал в соответствии с Моцартовским стилем пьсьма. В частности, совершенно
иное звучание приобрела Lacrimosa. Сильным изменениям подверглись также Sanctus, Hostias и
Agnus Dei. Кроме того, Мондер включил в состав Реквиема Amen, не использованный Зюсмайером
(этим фрагментом завершается Lacrimosa).
Эта версия, конечно, не может считаться полностью аутентичной задумкам Моцарта, которые
так и остались неизвестными. Тем не менее, в целом она гораздо ближе по стилю к письму
самого Моцарта, чем написанное Зюсмайром. Благодаря этому, реконструкция Мондера, иногда
отдельные её фрагменты, приобретает в последнее время все большее распространение. Она
была записана, в частности Кристофером Хогвудом, а также Клаудио Аббадо.`
данном случае, но нашла в статье про `Реквием`:...
- никакого `иного` звучания `Лакримоза` в этой редакции не приобрела;
- насчёт фрагмента `амен`, якобы неиспользованного Зюсмайром: да, действительно,
наброски фуги на это слово найдены были на рабочем столе Моцарта; вроде бы естественно,
что это эскиз к недописанному Реквиему, но там слово АМЕН только в конце Лакримозы - ну
так давайте туда и впихнём... именно впихнём, потому что бодренькое фугированное развитие
конца этого фрагмента в таком случае чудовищно не вяжется с душераздирающей моцартовской
музыкальной иллюстрацией предшествующих стихов; Зюсмайр, если это видел, совершенно
правильно фугу игнорировал и закончил отчаянным АААА-МЕН всего лишь на двух аккордах (а в
представленной редакции фуги нет);
- я не музыкант, но, по-моему, таких изменений в `Остиас` и `Агнус деи`, которые можно
было бы обозвать `сильными`, тоже нет;
- если этот самый Мондер решился покуситься на `Агнус деи`, то зря - поскольку,
несмотря на претензии Зюсмайра, исследователи полностью отказывают ему в авторстве этого
раздела и на основе чисто стилистических соображений признают его подлинно моцартовским -
Зюсмайру просто не под силу было такое придумать, и менять тут нечего.
Я не пользуюсь почти совсем Википедией, и не напрасно - по многочисленным отзывам, это
всё равно что иметь дело с испорченным телефоном...
ответит.
Я тоже Википедией почти не пользуюсь. Случайно наткнулась и вспомнила про ваш вопрос.
тем более. Может, кто из профессионалов ответит.
Я тоже Википедией почти не пользуюсь. Случайно наткнулась и вспомнила про ваш
вопрос.
интерес к этой теме.
делаю в знакомстве с классической музыкой самые первые шаги, то не могу говорить с вами на
равных. Удачи вам с этим вопросом. Напишите, если что-то узнаете.
Я не музыкант, не то что не профи, а даже и не любитель. Просто, так сказать,
`самообразованец` в музыке.
не любитель. Просто, так сказать, `самообразованец` в музыке.
худа без добра - теперь видно, что тут даже ноту нельзя изменить, сразу режет ухо. А тут -
дописать недостающиеся части Реквиема композитором Зюсмайером! Ясно, что он и ноты не
написал, лишь скомпоновал и оркестровал. Кстати, очень нелепо выглядит повторение фуги
Quam olim Abrahae после Hostias. Но тут мы имеем то, что имеем.
Лакримозы 21 такт? Жалко... Кстати, очень нелепо выглядит повторение фуги Quam olim
Abrahae после Hostias. Но тут мы имеем то, что имеем.
просто трогает до слёз. КТО и ОТКУДА убрал 21 такт? Вот негодяи. Нелепость какая. Плиз,
поясните, а?
А вот насчёт повторения фуги - тут уж, простите, Автор Вас не спросил (и правильно
сделал). Потому что эпизод `как обещано было Аврааму и его потомству` - неважно, в фуге
или нет - в оффетории принято было повторять после `Остиас`. Вас не раздражает реприза
`Осанны` после `Бенедиктуса`? Вы вообще-то раньше слышали какие-то мессы, до регистрации
на нашем сайте? А иные исполнения Реквиема?
Хоть новичков-то не пугайте: за исключением деталей инструментовки, данное исполнение
Реквиема отличается от канонического текста Моцарта/Зюсмайра ТОЛЬКО принципиально иной
редакцией раздела Санктус/Бенедиктус.
слёз. КТО и ОТКУДА убрал 21 такт? Вот негодяи. Нелепость какая.
убрать из гениальных мыслей композитора такт, в котором отражалась некая задумка = из
предложения слова не выкинешь, из мелодии ноту не выбросишь, даже если это была совершенно
необоснованная секунда или какой-нибудь D2, это была мысль, в которой создавалось (точнее
могло создаваться) некое напряжение, ввод слушателя в это состояние, состояние
неожиданности, и в то же время интереса о том, что будет дальше,все идет спокойно-спокойно
по одной повторяющиеся теме, а вдруг - какой-нибудь резкий внезапный звук, который не
встречался, изменил вдруг привычное движение темы...
Beyer), сделанна в начале 70-х
Бернстайн (так на диске, у меня есть) - послушайте, эта запись лежит в архиве; там
переделки в Санктус и Бенедиктус касаются только инструментовки.
редакция?
Роберта Д. Левина (1993). От последнего, думаю, взята, помимо прочего, `восстановленная`
им, как известно, фуга из Amen . Применение понятия `восстановление` к Реквиему, которое
постоянно барражирует по музлитературе, применяется `по понятиям`. Скорее следует говорить
о `сочинении` на основе фрагментов рукописи ВАМ.
Реквием? В Википедии сказано, что первое исполнение прошло под фамилией заказчика.
Вероятно, очень скоро друзья Моцарта исполнили уже как его произведение.
Подскажите, где можно глянуть об этом. Или напишите. Как бы `рецепция`. Когда реквием
стал РЕКВИЕМОМ?