1. Maestoso - Allegro
2. Adagio, ma non troppo e molto cantabile - Andante
3. Scherzo: Vivace
4. Allegro - Allegro comodo

Посвящен князю Николаю Борисовичу Голицыну

Квартет имени Бородина: Рубен Агаронян (1-я скрипка), Андрей Абраменков (2-я скрипка), Игорь Найдин (альт), Валентин Берлинский (виолончель). 2005 Chandos Records
         (192)  


Mikhail_Kollontay (21.05.2012 07:33)
op132 писал(а):
именно что!
Мне кажется, что Малер, Барток и
прочие достигали своих достижений трудами, вкусом, кровью и жизнями, а Бетховен к концу
бытия понял, как можно вращать калейдоскоп (нашел новую технологию, о чём я только что
писал другому собеседнику), и ему было совершенно случайно и даже всё равно, Барток там
или шмарток. А когда понял и немножко успел покрутить, тут его Господь и забрал: дальше
уже делать тут нечего. Смерть часто происходит в такие моменты.

Mikhail_Kollontay (21.05.2012 07:55)
op132 писал(а):
Запоздало отвечая [вкратце] на вопрос
Очень
сожалею о том, что мой идиотский вопрос вызвал, видимо, необходимость потратить
определенные даже и дни на ответ. С другой стороны, можно надеяться, что размышления могут
оказаться для Вас небесполезны. Так или иначе спасибо отдельное. Я буду потихоньку читать,
может быть, на что-то и среагирую.

Mikhail_Kollontay (21.05.2012 08:23)
op132 писал(а):
визуальная сторона текста
Поздних квартетов я не
разглядывал никогда. Более ранние же рукописи (не говоря уж о черновых) - там приличная
черкотня, замарывание и переписывание. Я не думаю, что Бетховен в условиях совершенно
замусоленного помарками текста легко мог воспринимать визуальные моменты, скажем, если
подходить к вопросу с позиции выставки партитур. В сонатах иногда приходмт на ум другое:
издатель давал схему разметки, которую автор потом заполнял музыкой исходя из удобства
переворотов страниц и гравировально-макетной эстетики. Как Петипа и Чайковский, в общем.
Сравним с первыми изданиями ордров Куперена: там пустые места на страничках, незакрытые и
нерастянутые системы. Французы, что с них и взять. А у Бетховена труды рассчитаны на
продажу, на удовлетворенность потребителя внешним видом издания. Впрочем, пока не
посмотрим на сами рукописи, не поймем, видимо.

op132 (21.05.2012 10:37)
poiuytr писал(а):
Очень сожалею о том, что мой идиотский вопрос
вызвал, видимо, необходимость потратить определенные даже и дни на ответ.
что Вы,
какие дни?! просто ответила, когда была свободная минута.

Mikhail_Kollontay (21.05.2012 10:37)
op132 писал(а):
- op.101: длительное повторение синкопированных
аккордов (тт. 29-34) делает видимую синкопу неслышимой
В таких случаях приходит в
голову вопрос, не стучал ли, скажем, ногой исполнитель, чтобы слушатели понимали, где мы
находимся. То, как намного позднее это напишет Джоплин а некоторых регтаймах. Хотя я
вообще нее понимаю, кому эти поздние сочинения могли быть играемы. И сейчас-то всё это
сложновато.

op132 (21.05.2012 10:38)
poiuytr писал(а):
Я не думаю, что Бетховен в условиях совершенно
замусоленного помарками текста легко мог воспринимать визуальные моменты
разумеется,
помарки здесь не при чем. Это все - в другой плоскости.
Но спасибо за ответ.

Mikhail_Kollontay (21.05.2012 11:25)
op132 писал(а):
разумеется, помарки здесь не при чем. Это все - в
другой плоскости
Но тогда не в визуальном, а в некоем воображаемом гипертексте?

op132 (21.05.2012 11:26)
poiuytr писал(а):
Но тогда не в визуальном, а в некоем воображаемом
гипертексте?
почему же, в визуальном! по-моему, описанные мной случаи никак не
зависят от внешнего вида (аккуратности) партитуры.

sir Grey (21.05.2012 11:50)
Как я мог пропустить все это обсуждение! Очень интересно. А с какого квартета принято
считать `поздние`? Сонаты лично я считаю с 28-ой (27-я - переход).

precipitato (21.05.2012 12:36)
poiuytr писал(а):
издатель давал схему разметки, которую автор потом
заполнял музыкой исходя из удобства переворотов страниц и гравировально-макетной
эстетики
Простите,но,по моему,совершенно дикое предположение.У Вас,по видимому,давнее
и прочно укоренившееся недоверие к музыке,за которую автор получает деньги.Давно заметил.

steinberg (21.05.2012 14:27)
op132 писал(а):
я имела в виду тектонический сдвиг, который совершает
Бетховен в классицистском стиле.
...всё про Бетховена думаю. Мне стало казаться, что
лучшие куски у позднего Б (в Хаммерклавире, например, или 4-х ручной фуге) напоминают
известного нам здесь Рейху. Хотя с точки зрения нормативных представлений об истории
музыки и стилях - это парадоксально. Нечто похожее имеет место в связи с Окегемом и
строгим письмом. У Евдокимовой в известной Истории полифонии написано: строгое письмо
(к-рое станет правилом позже, и более того, станет как бы результатом предшествующего
развития) у Окегема встречается, но не в поздних сочинениях а ранних. Удивляет, до какой
степени ложны могут быть наши представления о развитии в искусстве.

Mikhail_Kollontay (21.05.2012 15:14)
precipitato писал(а):
недоверие к музыке,за которую автор получает
деньги
Нету такого, тем более, что я и сам не так уж мало музыкой заработал.
Например, играл тапёром в ЗАГСе! Предположение-то дикое, но уж как-то больно хорошо
изданные нотки выглядят. Последующие издания с точки зрения визуальной, как тут стали
писать, эстетики в подмётки не годятся. Вы же понимаете, что я мало в такое верю. Просто -
однако странно.

Mikhail_Kollontay (21.05.2012 15:21)
op132 писал(а):
почему же, в визуальном! по-моему, описанные мной
случаи никак не зависят от внешнего вида (аккуратности) партитуры.
А что же тогда
понимать под визуальностью? неотрывность музыки от ее написания, невозможность без потерь
смыслов воспроизвести их путем переписки или механической печати? Не к делу пришло
сравнение титульного листа `Вадима` Лермонтова, который представляет собой сплошну.
криптограмму, кажется, частично расшифрованную, частично нет. Так вот эти стихи, вписанные
как микроштриховка, невозможно просто напечатать, ибо они тесно связаны с тем, что этими
штрихами рисовано. Вы, видимо, о другом? если не об этом, может быть. Вам легко дать
определение? ведь можно написать партитуру таким образом, что, ну допустим, являет собой
картинку Креста Господня с предстоящими, ангелами, копьем и т.д., но при звучании всё это
не будет иметь никакого значения. Всё это давным, конечно, давно известно.

precipitato (21.05.2012 15:54)
poiuytr писал(а):
Предположение-то дикое, но уж как-то больно хорошо
изданные нотки выглядят.
Хороший издатель был,грамотный и старательный (Диабелли?)

Mikhail_Kollontay (21.05.2012 17:36)
op132 писал(а):
op.111: от барокко до импрессионизма), но и в цитатах
(Моцарт в op.120), автоцитатах (финал 9-й симфонии) и «просвечивающих» текстах (тема фуги
31-й сонаты родственна темам 30-й, 13-й
Тут можно и ещё добавлять, скажем,
использование полных 12-тоновых рядов, прелюдии во всех тональностях, а потом и ор.106
дважды, в разработке 3 части и интродукции к финалу, значит никак не случайно. Но
уникально ли это качество Бетховена, не знаю. Даже у Гайдна тоже есть о чем поговорить в
этом смысле. А само понятие интертекста настолько специфично и специально, что не уверен,
что даже при полном совпадении его границ хорошо его прилагать к явлению совершенно других
времен.

Mikhail_Kollontay (21.05.2012 18:00)
precipitato писал(а):
Хороший издатель был,грамотный и старательный
(Диабелли?)
В частности.

op132 (21.05.2012 18:59)
poiuytr писал(а):
А что же тогда понимать под визуальностью?
неотрывность музыки от ее написания, невозможность без потерь смыслов воспроизвести их
путем переписки или механической печати?
poiuytr, я же обозначила несколько пунктов
того, что я понимаю в д.с. под визуальностью - в очень широком смысле. Если хотите кратко
определить - то это `то, чего не слышно`.
Механическая печать здесь совершенно не при чем - не Крам же все-таки.

Romy_Van_Geyten (21.05.2012 19:13)
Перечитал ещё раз. У меня создалось впечатление, что для понимания позднего Бетховена Вы
предлагаете не ключ, а отмычку. Но хорошую. В конце концов какая разница чем дверь
отпирать...

steinberg (21.05.2012 19:18)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Перечитал ещё раз. У меня создалось
впечатление, что для понимания позднего Бетховена Вы предлагаете не ключ, а отмычку. Но
хорошую. В конце концов какая разница чем дверь отпирать...
...нет это не отмычка!
Это стук в дверь и притворный голос: козлятушки, ребятушки...(шутка).

op132 (21.05.2012 19:18)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Перечитал ещё раз. У меня создалось
впечатление, что для понимания позднего Бетховена Вы предлагаете не ключ, а отмычку. Но
хорошую. В конце концов какая разница чем дверь отпирать...
ключ бы в один пост не
поместился. Но вообще Вы правильно меня поняли, я - за отмычки.

SergeySibilev (21.05.2012 21:00)
Вчера хотел ещё написать, да интернет обрубили:
Короче, прослушал - совершенно другое впечатление и по-другому как-то всё стало
звучать... не ожидал.. слышится в некоторых местах реально `не Бетховен`... продолжу
переслушивать другоие квартеты..(поздние)

sir Grey (21.05.2012 21:03)
op132 писал(а):
что Вы, какие дни?! просто ответила, когда была
свободная минута.
Ох-ох. Вот и сорвались. `Свободная минутка`... `Намедни ночью
Бессонница моя меня томила, И в голову пришли мне две-три мысли`. Ладно.

op132 (21.05.2012 21:06)
sir Grey писал(а):
Ох-ох. Вот и сорвались. `Свободная минутка`...
`Намедни ночью Бессонница моя меня томила, И в голову пришли мне две-три мысли`.
Ладно.
ОК, свободный час. `Минутка` - это фигуральное выражение, если чо. А вообще я
не умею медленно писать - или никак, или очень быстро.

op132 (21.05.2012 21:07)
sir Grey писал(а):
Ладно.
но Ваша интонация мне не нравится.

op132 (21.05.2012 21:09)
sir Grey писал(а):
А с какого квартета принято считать
`поздние`?
простите, пропустила Ваш вопрос.
Начиная с тринадцатого.

precipitato (21.05.2012 21:09)
op132 писал(а):
но Ваша интонация мне не нравится.
И мне.

sir Grey (21.05.2012 21:15)
op132 писал(а):
простите, пропустила Ваш вопрос.
Начиная с тринадцатого.
А что весь разговор возник из-за 12-го, это почему? Я что-то
не доследил?

op132 (21.05.2012 21:16)
sir Grey писал(а):
А что весь разговор возник из-за 12-го, это
почему? Я что-то не доследил?
12-й - переходный. 11-й - полностью принадлежит зрелому
Б.

sir Grey (21.05.2012 21:17)
Мне жаль, я плохо проинтонировал. `Придворная корова Сказала: `В чем же дело? Ведь ничего
дурного Сказать я не хотела..`

op132 (21.05.2012 21:20)
sir Grey писал(а):
Мне жаль, я плохо
проинтонировал.
Принимается!

op132 (21.05.2012 21:26)
sir Grey писал(а):
`Свободная минутка`
кстати, Вы меня неверно
процитировали - там была минута.
У Набокова в доме вообще были запрещены уменьшительно-ласкательные суффиксы - что,
по-моему, прекрасно.

sir Grey (21.05.2012 21:33)
op132 писал(а):
кстати, Вы меня неверно процитировали - там была
минута.
У Набокова в доме вообще были запрещены уменьшительно-ласкательные суффиксы - что,
по-моему, прекрасно.
Ладно добивать. Конечно, минута и минутка - это как до и
до-диез, вроде, близко. Навесил еще на Вас лишний суффикс! А ведь за все это придется
отвечать в свое время... Ох, грехи наши тяжкие! Только про Набокова со мной не надо, а то
я в Ригу поеду.

op132 (21.05.2012 21:38)
sir Grey писал(а):
Только про Набокова со мной не надо, а то я в Ригу
поеду.
а мне какая печаль? (с)
найду других собеседников для разговоров о Н.

Mick_M (21.05.2012 21:42)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Перечитал ещё раз. У меня создалось
впечатление, что для понимания позднего Бетховена Вы предлагаете не ключ, а отмычку. Но
хорошую. В конце концов какая разница чем дверь отпирать...
Периодически сегодня
возвращался к вчерашней теме. Знаете, мне кажется, что предложенный автором ключ (или
отмычка - как хотите) относится не только к позднему Б. Расмотрен определенный феномен
сознания, касающийся не только `героя повествования`: Клейст `Принца Гомбургского` не тот
`Клейст`, Гельдерлин `Гипериона` не совсем `Гельдерлин` и уж `Вильгельм Мейстер`-то совсем
не `Вертер`! И дело не в зрелости (мудрости, старости, etc)... Дело в каком-то
кардинальном изменении сознания (то, что `и так понятно` ставится под сомнение, а то, что
у `нормального` человека вызывает оторопь, оказывается `простым и естественным`). Автор
`микроэссе` на примере последних квартетов дала пищу для размышлений... Ох, как дала...

steinberg (21.05.2012 21:45)
Mick_M писал(а):
Ох, как дала...
...молчу.

Mick_M (21.05.2012 21:45)
sir Grey писал(а):
Только про Набокова со мной не надо, а то я в Ригу
поеду.
Там встретите меня и поговорим про Сирина (Бог с ним, с Набоковым)!

Mick_M (21.05.2012 21:48)
steinberg писал(а):
...молчу.
...Вы-то молчите, а я пятую минуту
ржу!...

steinberg (21.05.2012 21:49)
Mick_M писал(а):
...Вы-то молчите, а я пятую минуту ржу!...
...я
Вас умоляю, ни слова об этом...

samlev (21.05.2012 22:00)
Mick_M писал(а):
Там встретите меня и поговорим про Сирина (Бог с
ним, с Набоковым)!
Один мой знакомый, муж литературоведки, но сам не имеющий
отношения к словесности, на очередной вечеринке, где вся компания было со стороны жены,
слушал все разговоры, слушал да и взвыл: `Да что ж это такое, в конце концов - Бродский,
Пастернак, Мандельштам; Мандельштам, Бродский, Пастернак - слов других вы, что-ли, не
знаете?!`

Mick_M (21.05.2012 22:05)
samlev писал(а):
Да что ж это такое, в конце концов - Бродский,
Пастернак, Мандельштам; Мандельштам, Бродский, Пастернак - слов других вы, что-ли, не
знаете?!`
`Они хочут свою образованность показать и потому все норовят про непонятное
разговаривать.` (не ручаюсь за точность цитаты)

victormain (21.05.2012 22:10)
Mick_M писал(а):
...Гельдерлин `Гипериона` не совсем
`Гельдерлин`...
Или же наоборот: `совсем Гёльдерлин`. Что, в сущности, одно и то же.
Мысль о состоянии или состоятельности автора точна: для прыжка выше головы необходим некий
иной облик самовоплощения, часто неожиданный для самого художника.

Mick_M (21.05.2012 22:23)
victormain писал(а):
Мысль о состоянии или состоятельности автора
точна: для прыжка выше головы необходим некий иной облик самовоплощения, часто неожиданный
для самого художника.
Абсолютно!!! Вопрос лишь: это результат каких-то внешних
воздействий по типу фрейдовской сублимации (нереализованное `где-то` реализуется
неожиданно `в чем-то` - тот же Гельдерлин или Гоголь) или медленный процесс `отстранения`
(Антониони `Профессии репортер` и `Там, за облаками`)? Понимаю схематичность
противопоставления, но все же...

precipitato (21.05.2012 22:29)
Mick_M писал(а):
`Они хочут свою образованность показать и потому все
норовят про непонятное разговаривать.` (не ручаюсь за точность цитаты)
Там,по моему-и
все время говорят про непонятное.

Mick_M (21.05.2012 22:31)
precipitato писал(а):
Там,по моему-и все время говорят про
непонятное.
!!!!!

steinberg (21.05.2012 22:32)
Mick_M писал(а):
(Антониони `Профессии репортер` и `Там, за
облаками`)
...блин, надо Антониони пересмотреть...всего. А за одно и Песнь дороги
Сатьяджита Рея.

Mick_M (21.05.2012 22:43)
steinberg писал(а):
...блин, надо Антониони пересмотреть...всего. А
за одно и Песнь дороги Сатьяджита Рея.
Обязательно!!! И найдите, если не видели,
самую последнюю короткометражку `Взгляд Микеланджело` (Lo sguardo di Michelangelo)...
... А `Шахматистов`? По-моему, его лучшая картина (`по-моему` пишу болдом!)

victormain (21.05.2012 23:57)
Mick_M писал(а):
Обязательно!!! И найдите, если не видели, самую
последнюю короткометражку `Взгляд Микеланджело` (Lo sguardo di Michelangelo)...
... А `Шахматистов`?..
Лично я не видал, спасибо, учту.

victormain (22.05.2012 00:00)
Mick_M писал(а):
Абсолютно!!! Вопрос лишь: это результат каких-то
внешних воздействий по типу фрейдовской сублимации... или...
Я вообще-то не думаю,
что в творческих делах Фрейд так уж повинен :)) Впрочем, в природе и психологии творчества
я не спец.

victormain (22.05.2012 00:58)
op132 писал(а):
У Набокова в доме вообще были запрещены
уменьшительно-ласкательные суффиксы - что, по-моему, прекрасно.
Правда? Я не знал,
забавно. Это потому, что он в Белоруссии не жил. Здесь - я это трактую, как наследие черты
оседлости, от дивных уменьшительных в идиш - всё уменьшают: мяско, детанька, оладушки...
Мне нравится. Не звучит сусально, когда привычно и само собой разумеется.

gutta (22.05.2012 01:02)
Mick_M писал(а):
Там встретите меня и поговорим про Сирина (Бог с
ним, с Набоковым)!
Кстати, друзья, недавно восстановитель и многолетний хранитель
набоковской (Рождествено) усадьбы, кажется, догадался, откуда этот `претенциозный` (по
мнению некоторых современных Набокову критиков) псевдоним - Сирин. Набоков, как известно,
обожал анаграммы. Рядом с Рождествено есть сельцо, чьё название дало имя главному герою
повести `Станционный смотритель`. Его, как известно, зовут Самсон Вырин. По догадке
А.А.Сёмочкина, из анаграммы имени пушкинского героя и возник этот берлинский псевдоним
Набокова. А Вы говорите мне: Гамаюн... Алконост... Как это по-набоковски и по-пушкински!

Mick_M (22.05.2012 01:13)
victormain писал(а):
Впрочем, в природе и психологии творчества я не
спец.
Я тоже. Потому и спрашиваю)))

Mikhail_Kollontay (22.05.2012 06:14)
Romy_Van_Geyten писал(а):
не ключ, а отмычку
Ну вот видите, а у
меня увиделось наоборот: ключ, но не к Бетховену.

Romy_Van_Geyten (22.05.2012 06:20)
poiuytr писал(а):
Ну вот видите, а у меня увиделось наоборот: ключ,
но не к Бетховену.
Неважно. Главное - чтоб дверь отпиралась. А уж куда попадёшь -
дело десятое...

Mikhail_Kollontay (22.05.2012 06:21)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Главное - чтоб дверь отпиралась.
Но
тревожно.

Romy_Van_Geyten (22.05.2012 06:23)
poiuytr писал(а):
Но тревожно.
А что Вы хотели...

Mikhail_Kollontay (22.05.2012 06:27)
Romy_Van_Geyten писал(а):
А что Вы хотели...
Молодость такая
легкомысленная, двусмысленная вещь. Иногда она как прицепится, так и не отстанет.

Romy_Van_Geyten (22.05.2012 06:30)
poiuytr писал(а):
Молодость такая легкомысленная, двусмысленная вещь.
Иногда она как прицепится, так и не отстанет.
Вам даже возражать неинтересно... до
такой степени правы. Или возразить?..

Mikhail_Kollontay (22.05.2012 06:37)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Вам даже возражать неинтересно... до такой
степени правы. Или возразить?..
Вы знаете, один из моих недостатков - то, что я легко
говорю неприятные, травмирующие вещи, сколько себя ни корю, но возникает непреодолимое
чувство, что я обязан почему-то говорить то, что вижу. Логики тут нет никакой. А угадать,
будет ли сказанное полезно или лишь бессмысленно ранит кого-то, я не в состоянии. Поэтому
никак не могу ответить Вам. В принципе удары, обличения, раны человеку полезны, но если
человек слишком ослаблен, или нездоров, или в депрессии, то вредны. А как это можно знать?
ведь состояния человека переменчивы, ежесекундны.

Romy_Van_Geyten (22.05.2012 06:43)
poiuytr писал(а):
Вы знаете, один из моих недостатков - то, что я
легко говорю неприятные, травмирующие вещи, сколько себя ни корю, но возникает
непреодолимое чувство, ундны.
Всё равно - зачёт. А кто это ещё скажет? Контакт...
Есть, контакт! От винта...

samlev (22.05.2012 07:29)
gutta писал(а):
из анаграммы имени пушкинского героя и возник этот
берлинский псевдоним Набокова. А Вы говорите мне: Гамаюн... Алконост... Как это
по-набоковски и по-пушкински!
Мне кажется (это тоже продолжение о вкусе), что у
Пушкина, как раз, подобный псевдоним прозвучал бы довольно дико. Белкин - нормально. Как
ни перевертывай, откуда и как появился `сирин`, все равно в результате получилось вполне
по-набоковски претенциозно. Так же, если взять `алконост` и попытаться вывести его
этимологию хоть из алкоголя, забавней он от этого не станет.

Romy_Van_Geyten (22.05.2012 07:39)
samlev писал(а):
Так же, если взять `алконост` и попытаться вывести
его этимологию хоть из алкоголя, забавней он от этого не станет.
Йых: `Прощай же,
книга! Для видений – отсрочки смертной тоже нет. С колен поднимется Евгений, – но
удаляется поэт. И все же слух не может сразу расстаться с музыкой, рассказу дать замереть…
судьба сама еще звенит, – и для ума внимательного нет границы – там, где поставил точку я:
продленный призрак бытия синеет за чертой страницы, как завтрашние облака, – и не
кончается строка.`

Лучше справлялся только Пушкин.

samlev (22.05.2012 07:44)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Лучше справлялся только Пушкин.
Здесь
подсчет может идти только на килограммы, если серьзно.

Romy_Van_Geyten (22.05.2012 07:46)
samlev писал(а):
Здесь подсчет может идти только на килограммы, если
серьзно.
Да хоть на килолитры...

samlev (22.05.2012 07:48)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Да хоть на килолитры...
Вот Вы
смеетесь, а возьмите суммарно П. и Н., и всё сразу встанет на свои места.

Romy_Van_Geyten (22.05.2012 08:00)
samlev писал(а):
Вот Вы смеетесь, а возьмите суммарно П. и Н., и всё
сразу встанет на свои места.
Хмм... Я предпочитаю отдельно... Ясное дело, что круче
П. вообще нет никого. Так это и Н. признавал... Я помню чудное...мать-перемать!

samlev (22.05.2012 08:03)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Хмм... Я предпочитаю отдельно...
Да,
это я невнятно... что ж, виноват!

Romy_Van_Geyten (22.05.2012 08:06)
samlev писал(а):
Да, это я невнятно... что ж,
виноват!
Нормально. Мы любим одних и тех же персонажей.

gutta (22.05.2012 09:01)
samlev писал(а):
Мне кажется (это тоже продолжение о вкусе), что у
Пушкина, как раз, подобный псевдоним прозвучал бы довольно дико. Белкин -
нормально.
Белкин - это всё-таки не псевдоним. У Пушкина, например, был псевдоним -
Феофилакт Косичкин.

Romy_Van_Geyten (22.05.2012 09:07)
gutta писал(а):
У Пушкина, например, был псевдоним - Феофилакт
Косичкин.
Феофилакт Феофилакту... Не волнует... От меня вечор Леила!..

Romy_Van_Geyten (22.05.2012 09:15)
Romy_Van_Geyten писал(а):
От меня вечор Леила..
равнодушно
уходила...

samlev (22.05.2012 09:21)
gutta писал(а):
Белкин - это всё-таки не псевдоним. У Пушкина,
например, был псевдоним - Феофилакт Косичкин.
Был. Самоироничный, бездумный и
забавный для своих. Но `Сирин` - это ведь сколочено без капли иронии.

gutta (22.05.2012 09:26)
samlev писал(а):
Был. Самоироничный, бездумный и забавный для своих.
Но `Сирин` - это ведь сколочено без капли иронии.
Если точнее - В.Сирин. И тогда
получается хорошо - для него, для Набокова, конечно.:-)

samlev (22.05.2012 09:28)
gutta писал(а):
Если точнее - В.Сирин. И тогда получается хорошо -
для него, для Набокова, конечно.:-)
Ну дык мы его и не за такое любим!))

samlev (22.05.2012 09:35)
gutta писал(а):
Если точнее - В.Сирин. И тогда получается хорошо -
для него, для Набокова, конечно.:-)
Путь из татар в греки.

precipitato (22.05.2012 13:25)
poiuytr писал(а):
Молодость такая легкомысленная, двусмысленная вещь.
Иногда она как прицепится, так и не отстанет.
По моему-не иногда,а всегда.Впрочем-у
кого как.

nedostojewski (10.06.2012 15:58)
люблю котов

Kuumuudessa (10.06.2012 16:24)
nedostojewski писал(а):
люблю котов
О, Фёдор Михайлович!
Хайль-бухайль! И т.д.

alexshmurak (10.06.2012 16:32)
nedostojewski писал(а):
люблю котов
а коты сдали тебе зачёт?...

MargarMast (18.09.2012 05:37)
op132 писал(а):
– своеобразный привет Боэцию, считавшему, что
истинный музыкант – не исполнитель и не композитор, а тот, кто познает музыку силой
созерцания.
Настя, давно, ох, давно хотела подойти к этому твоему бетховенскому эссе,
влезть в него со своей патентно-экзаменационной дотошностью (тем более, что просто уже не
могу смотреть на соседний - рабочий - компьютер. Стадия пересыщения работой достигла
апофегея).

Скажи мне, пожалуйста, что такое `сила созерцания` для истинного музыканта? Созерцания
внешнего мира? Или созерцания внутренним оком? И как это созерцание переводится в звуки?

Это - конечно - вопрос на будущее, когда осядет дорожная пыль, небрежно стряхнутая с
лайковых перчаток, натянутых на изящные пальцы сумасшибательной пианистки и композитора
;).

MargarMast (18.09.2012 05:38)
апофИгея

sir Grey (27.09.2012 22:14)
op132 писал(а):
На это намекает Адорно в статье о позднем стиле
Бетховена (хотя наверняка его тут многие не любят).
эту статью можно прочитать
по-русски в Интернете?

sir Grey (27.09.2012 22:16)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Человек, сканировавший партитуру этого
квартета, наверное большой приверженец деконструкции.
Загружу-ка я, пожалуй, нормальную партитурку...
я только что скачал, слушал
медленную часть, вроде, все ок. Это уже исправили?

sir Grey (27.09.2012 22:26)
op132 писал(а):
/.../Трель на главных ступенях у Б. – сомнение в
основе основ, в тонико-доминантовом основании бытия./.../
Здорово сказано.

Но именно 12-й квартет Вы ни в одном примере не упомянули. Все или раньше, или позже. Из
близкого Вам автора: `Имя любимое оберегая....`

sir Grey (27.09.2012 22:29)
op132 писал(а):
Бетховен - не главное мое увлечение:)
Жаль,
конечно, но ничего не поделать.

sir Grey (27.09.2012 22:30)
op132 писал(а):
...тема кандидатской - `Литературные концепции в
музыке ХХ века: Джеймс Джойс, Пьер Булез, Лучано Берио`. Надеюсь защититься до конца
года.
???

sir Grey (27.09.2012 22:41)
Интересно, какое место этот квартет занял бы не по хронологии, а по рейтингу? Если бы
предложили оценить? из 16ти?

precipitato (28.09.2012 00:12)
sir Grey писал(а):
Интересно, какое место этот квартет занял бы не по
хронологии, а по рейтингу? Если бы предложили оценить? из 16ти?
12-е.

victormain (28.09.2012 04:59)
precipitato писал(а):
12-е.
С начала или с конца? :)

precipitato (28.09.2012 05:50)
victormain писал(а):
С начала или с конца? :)
От первого,
конечно).

op132 (30.09.2012 17:20)
sir Grey писал(а):
???
Вы не могли бы вербализовать Ваш вопрос?

evc (30.09.2012 17:53)
op132 писал(а):
Вы не могли бы вербализовать Ваш вопрос?
он
оппонентом (или рецензентом?) хочет быть Вашим, вот и желает получить контрольный
экземпляр рукописи )

sir Grey (28.09.2015 11:07)
Всегда приходит в голову третья часть, когда еду в метро и стучат колеса. Странная вещь,
непонятная вещь.



 
     
classic-online@bk.ru