1. Allegro agitato
2. Lento assai
3. Allegro molto
4. Allegro assai
5. Appassionato
6. Allegro
7. Lento lugubre
8. Allegro moderato
9. Allegro moderato. Tempo di marcia
Скачать ноты
1. Allegro agitato
2. Lento assai 3. Allegro molto 4. Allegro assai 5. Appassionato 6. Allegro 7. Lento lugubre 8. Allegro moderato 9. Allegro moderato. Tempo di marcia |
||
слышала пока.Все остальное не впечатлило
шапочка-просто здорово !!такого виртуозного исп.я не слышала пока.Все остальное не
впечатлило
У меня появился вопрос к каким этюдам относятся эти и другие названия этюдов (море,
красная шапочка, метель и другие).
Поясните пожалуйста по номерам???
и другие названия этюдов (море, красная шапочка, метель и другие).
Поясните пожалуйста по номерам???
вдохновлен образами Красной Шапочки и Волка. 9-й этюд — это ярмарочная сцена. 4-й — того
же характера, напоминающий восточный марш. 7-й этюд это церковный звон с народными
хорами. Наконец, финал — это начальная тема или марш. Эти указания Рахманинов давал по
просьбе Респиги, который оркестровал эти этюды.
вдохновлен образами Красной Шапочки и Волка. 9-й этюд — это ярмарочная
сцена.
Скажите, а остальные этюды безымянные???
Скажите, а остальные этюды безымянные???
удобнее)
перед каждым этюдом указан определенный темп. Вот и все.
всех удобно (возможно?).
Скажите, а остальные этюды безымянные???
пианисты часто называют этюд оп.33 №6 `метелью`, а оп. 39 № 7 сам Рахманинов непочтительно
называл `моросняком`, т.е. мелкий дождь.
удобнее всего. Но, наверное, это не для всех удобно (возможно?).
названия (не по муз терминам) только у этих этюдов?
только у этих этюдов?
а у других есть только `музыкальные`. Как-то так.)
этюды.
- из ор. 33. А именно: Этюд-картина ля минор, соч. 39 № 2 «Море и чайки», Этюд-картина
ми-бемоль мажор, соч. 33 № 7 «Ярмарка», Этюд-картина до минор, соч. 39 № 7 «Траурный
марш», Этюд-картина ля минор, соч. 39 № 6 «Красная шапочка и волк», Этюд-картина ре мажор,
соч. 39 № 9 «Марш». В архиве этой записи нема. Оркестровка мастерская, но, по-моему, это,
все-таки, не для Респиги. И не для Рахманинова. В до минорном этюде - траурном! - в
эпизоде форте (ближе к финалу) вдруг прорываются `Пинии Рима`... Странно слышать. Во
всяком случае это тот самый пример когда переложение для оркестра почти ничего или мало
что дает в сравнении с форт. оригиналом. А, может быть, и хуже, чем в оригинале.
архиве этой записи нема.
гласных. Давать эту запись под Респиги, а не под Рахманиновым вроде бы нелепо. Хотя бы
сдублировали ее и под именем СВР. Но какая-то логика в этом есть. Сколько там Р.-то
осталось...
переложение для оркестра почти ничего или мало что дает в сравнении с форт. оригиналом. А,
может быть, и хуже, чем в оригинале.
переложения. Разве что только, если сам автор их одобрил. Я до сих пор не определился,
например, с равелевским переложением `картинки с выставки` - нравится мне или не нравится,
- не знаю. Не сторонник такой трансформации. Кстати, у меня есть записи переложении
романсов Рахманинова в оркестровой редакции Золтана Кочиша - могу выложить. И заодно
переложения его же романсов для фортепиано Earl Wild (вполне сносные переложения).
Вопрос: а в этой записи Черкасова не было в программе Симфония №1 и русская песня (арр.
для оркестра)? Ощущение ,что эта запись у меня где-то есть.
переложением `картинки с выставки` Вопрос: а в этой записи Черкасова...
`Картинок` совершенно согласен. Чем ярче сама по себе и специфичнее форпепьянная фактура,
тем безнадежнее дело с оркстровкой. Впрочем, и наоборот - то же самое.
Диск, на котором у меня оркестровка Респиги, это Мр3, на котором все симфонии и
`Танцы` СВР (соответствено - Китаенко - Светланов - Китаенко - Кондрашин), а также
`Каприччио`, `Остров мертвых`, миниатуюры (ЕФС), `Утес` и др.
равелевским переложением `картинки с выставки` - нравится мне или не нравится, -
определился. Мне не нравится. Это все равно, что раскрасить гуашью иллюстрации Доре к
Дантовской Комедии.
равно, что раскрасить гуашью иллюстрации Доре к Дантовской Комедии.
не нравится эта партитура.
Кондрашин),
переложении Глазунова. Шутка, конечно, но иногда не вижу смысл в этих переложениях. Еще
более увековечить, что уже и без того уже увековечено? Для бОльшей популяризации?
переложениях. Еще более увековечить, что уже и без того уже увековечено? Для бОльшей
популяризации?
похоронный марш Шопена в переложении Глазунова.
марша. По-моему, поинтереснее. Послушайте, если найдете. Не знаю, есть ли в архиве.
По-моему, поинтереснее. Послушайте, если найдете. Не знаю, есть ли в архиве.
http://classic-online.ru/ru/production/1876
марша.
все эти т подобные им как бы заголовки (многое попало, к моему сожалению, и в архив) -
чистейшие апокрифы, мягко выражаясь. Тогда надо назвать 3-ю сонату Прокофьева: Упавший
Шкаф с Расползающимися из Него Клопами.
бы заголовки - чистейшие апокрифы, мягко выражаясь. Тогда надо назвать 3-ю сонату
Прокофьева: Упавший Шкаф с Расползающимися из Него Клопами.
утрировать!!!
Читаешь комментарии к этюдам, видишь все эти названия
(Море, Красная Шапочка, Метель) и возникает вопрос - а к чему они относятся???
Может быть есть и другие названия этюдов СВР???
Мне как человеку не отягощенному музыкальным образованием (к счастью или как сожалению -
к сожалению) такой вопрос интересен.
Наличие немузыкального, картинного названия позволяет по-другому посмотреть (прослушать)
эти этюды. Не скрою мне близко понимание музыки, как большого полотна, картины (образов,
видов, чувств, страстей и др.).
Эти названия этюдов дал сам Сергей Васильевич.
Васильевич.
к-ор не дал названия, и можно спокойно слушать. А его вынуждает то `внутренний голос`, то
запросы слушающих. Названия, программы окрадывают музыку. Я понимаю, я тоже сплошь и рядом
ляпаю идиотские заголовки или что-то объясняю исполнителям, но всё равно музыка, по
счастью, существует поверх того, что несравненно её ниже, если еще не сказать низменнее.
Какая глупость в этом `названии` ре мажорного этюда, последнего, апокалиптическая (и
оптимистичная! что для Рахманинова куда как трудно и ценно) картина, напоминающая нам о
финала Симф.танцев, а тут тебе какая-то ярмарка в Сорочинцах. Волк и Красная Шапочка!
какие волки и шапочки, смеётесь Вы, может быть?
названия, и можно спокойно слушать. А его вынуждает то `внутренний голос`, то запросы
слушающих. Названия, программы окрадывают музыку.
обсуждения различных исполнений на форуме: появляются какие-то названия, а к чему они
относятся: где Море, где Красная Шапочка со своим волком и где же Метель, а может быть там
есть ещё что-нибудь???
Но у каждого слушателя есть свое восприятие музыки (если она его интересует) и часто
названия на него не влияют.
Хотя они позволяют раскрыть творческий замысел автора, заинтересовать слушателя и если
автор дает своим сочинениям различные немузыкальные названия (музыкальные термины
большинству слушателей ничего не скажут) это можно только приветствовать.
Главное чтобы эти эпитеты соответствовали музыке и не были навязаны автору по-различным
соображениям.
Симф.танцев, а тут тебе какая-то ярмарка в Сорочинцах. Волк и Красная Шапочка! какие волки
и шапочки, смеётесь Вы, может быть?
этюд с ярмаркой. А красная шапочка - тем паче. В свое время Рахманинов не мог понять, кто
прикрепил ярлык к своей знаменитой до-диез минорной прелюдии: `горящая русская деревня`,
т.е. с бунтом связанная. Понавешают тоже!!
иллюстрации Доре к Дантовской Комедии.
чёрно-белой, то раскрашивание её может размыть первоначальный смысл автора. Так же и
музыка. Оркестрованный `Карнавал` Шумана - кошмар! Болезненный розовый румянец и алые
губки пририсованные ретушером на черно-белом фото не так раздражают. Но вот подкрашенное
старое кино(если это не Эйзенштейн) вполне может быть. Наша раскрашенная `Золушка`
выглядит довольно свежо, даже красиво.
и не были навязаны автору по-различным соображениям.
произведениям за время их исторического существования. Ведь Бетховен не называл свои
сонаты - `Буря`, `Аврора` и т.д. И вот интересный вопрос:`Неоконченная симфония` Шуберта -
действительно `неоконченная`?
`неоконченная`?
помню. Фортунатов мне говорил.
того, что несравненно её ниже, если еще не сказать низменнее...
музыка оказывается гораздо низменнее данного ей названия. До `Патетической`и
`Апокалипсической`надо дорасти, а потому лучше назвать скромно: `О шапочке`-больше шансов
соответствовать... Я не о Рахманинове.
не воробей, того, что наляпано, уже не отменить.
`неоконченная`?
останется - оно приросло намертво, как ковбойская шляпа к ковбою, как трубка к Мегре, как
скворечник к пионеру...
`виридиану`. ыыы
кошмар!
всегда.
Какой то недоштраус получается всегда.
сам Р.Штраус - это Недошопен.
Р.Штраус - это Недошопен.
Кстати, в исполнении Гульда 3я соната Шопена - 1 часть - на Рихарда Штрауса очень похожа.
Какой то недоштраус получается всегда.
оркестровая сюита Чайковского, где он переработал форт. сонаты Моцарта. Мне лично
нравится.
Какой то недоштраус получается всегда.
они не авторские - то есть, сам автор предусмотрел возможность различных составов. Как, к
примеру, `Фантастические танцы` (3 Фантазии) Шумана ор.73 в 3-х версиях - для кларнета и
ф.п., для скрипки и ф.п. и для виолончели и ф.п.
Глазунова не вызывает у меня рвоты. И - кидайте в меня тапками - есть, например,
инструментовка Стоковским ля минорной мазурки, оп.17, которая (вкупе с темпами, агогикой,
фразировкой) меня просто поразила.
форт. музыки на оркестр: это 4-я оркестровая сюита Чайковского, где он переработал форт.
сонаты Моцарта. Мне лично нравится.
клавирной музыке ничего специфического нет, не зря на занятиях по оркестровке его чаще
всего дают инструментовать.
они не авторские
его клавирной музыке ничего специфического нет, не зря на занятиях по оркестровке его чаще
всего дают инструментовать.
только не оркестрируют.
нравится?
Родиона, в плане компоновки материала и обращения с ним.
перекладывать
хорошо по голосоведению ложатся. Также и менуэты и медленные части из Гайдна.
Вообще, переложения бывают удачные, но оригинал всегда лучше копии.
нравится?
Щедрину. Переложение Испанской рапсодии Листа для ф-но и струнных Михаила Петухова. Но его
мало кто слышал, Миша приносил на посиделки в СК запись. Это невероятно здорово сделано, я
думаю, лучше, чем у Листа в оригинале.
они не авторские - то есть, сам автор предусмотрел возможность различных
составов.
часть). Кстати, кто-нибудь слышал оркестровку `мимолетностей` Рудольфа Баршая? Кисляк
полный.
своей же 4-й форт.сонаты (2-я часть).
видел.
и струнных Михаила Петухова.
заодно.
Andante из сонаты есть в архиве в исполнении Ярви. Тогда Барашая выложу.
ознакомления прослушать.
Баршая. Можете, так сказать, для ознакомления прослушать.
знаю, мне не нравится. Я вообще не люблю переложения.
по-моему, сам СВР придумал, но постфактум, кому-то из детей или внучек объясняя, что ли...
И скорее в шутку, хотя сходство есть, действительно.
здорово.
советовал бы скрипичную сольную сонату, потрясающе напридумано для скрипки, хотя тоже я не
слышал, только смотрел. Это всё жутко давно было. Другого ничего не знаю, он как-то
композитор сам по себе отдельно.
своей же 4-й форт.сонаты (2-я часть)
оркестра и вставлено в сонату (будучи ее центром и украшением).
что Лист в итоге стал издавать некие скелеты того, что он на самом деле вытворял на
концертах, потому что никто не то что сыграть, и разобрать бы не смог. Есть интересные
воспоминания о Листе Бородина, он там говорит, что Лист играл дважды одно и то же, и
по-разному. Притом Лист уже пожилой, понятно. А уж в молодости-то.
сонату, потрясающе напридумано для скрипки, хотя тоже я не слышал, только
смотрел.
Давид Ойстрах на классном вечере. Ойстрах, кстати, с удовольствием играл сочинения
студентов. Уникальный был музыкант.
для оркестра и вставлено в сонату (будучи ее центром и украшением).
Чайковский оркестровал скерцо из юношеской фп сонаты и вставил в 1-ю симфонию. На рояле
оригинал звучит коряво, и страшно неудобно написано. А в оркестре великолепно.
вечере
Мишей друзья.
мерещится, что играл Сережа Гиршенко, они с Мишей друзья.
А про Ойстраха Миша рассказывал, говорю с его слов.
слов
музыка,виртуозная,мелодичная,глубокая! Музыкальная Русь! С ее чудной природой,с
удивительными людьми...Что касается исполнения,то Ашкенази добился удивительного синтеза
технического мастерства и душевности!..Одно из лучших исполнений подлинного шедевра
мировой музыки.
мировой музыке! Величайшая музыка,виртуозная,мелодичная,глубокая! Музыкальная Русь! С ее
чудной природой,с удивительными людьми...Что касается исполнения,то Ашкенази добился
удивительного синтеза технического мастерства и душевности!..Одно из лучших исполнений
подлинного шедевра мировой музыки.
Прелюдии и Этюды Рахманинова-это вершина в мировой музыке!
вершина в мировой музыке!
ясно одно-Рахманинов король фортепианной музыки! Самый Русский Композитор!
музыки! Самый Русский Композитор!
нравится слово `самый`. Тогда, получается есть самый украинский композитор, или самый
немецкий.
нравится слово `самый`
нравится. это важнее. потому что я более важный человек, чем Вы
важный человек, чем Вы
согласен,для того существуют концентрационные лагеря.
сами тут тусуйте. тоже мне нашлись. форумчане.
нашлись. форумчане.
maksimBulatov круче.
можно скорее наградить посмертно!
расово верная`
шапочка-просто здорово !!такого виртуозного исп.я не слышала пока.Все остальное не
впечатлило
выверен по балансу пластов! Одно из лучших исполнений!