Удивительное дело! После Казадезюса, Горовица, Гилельса, Плетнева, Липатти и др. кажется, что эта вещь писалась для фортепьяно, а Ландовска уже переложила на свой клавесин. И надо ж! – на клавесине тоже звучит. Удивительная музыка! Не укладывается у меня в голове, что это писал современник Баха.
Aelina
(28.10.2020 21:53)
В своей книге `О музыке` Ванда Ландовска красочно описывает К.380:
``Вместе с Сонатой ми мажор мы оказываемся в атмосфере лучезарного утра. Издалека доносятся стук копыт лошади, звон серебряных удил, позвякивание шпор. Приближается пышная военная процессия. Слышны звуки дудок, они наперегонки имитируют друг друга. Диалог продолжают отзывающиеся эхом трели. Процессия дефилирует перед нами в неизменном ритме менуэта и постепенно исчезает вдалеке. В этой пьесе, несмотря на ее мирской блеск, есть некий знак вечности``
Во всех сонатах Скарлатти есть подобные знаки, определенно:)
что эта вещь писалась для фортепьяно, а Ландовска уже переложила на свой клавесин. И надо
ж! – на клавесине тоже звучит. Удивительная музыка! Не укладывается у меня в голове, что
это писал современник Баха.
``Вместе с Сонатой ми мажор мы оказываемся в атмосфере лучезарного утра. Издалека
доносятся стук копыт лошади, звон серебряных удил, позвякивание шпор. Приближается пышная
военная процессия. Слышны звуки дудок, они наперегонки имитируют друг друга. Диалог
продолжают отзывающиеся эхом трели. Процессия дефилирует перед нами в неизменном ритме
менуэта и постепенно исчезает вдалеке. В этой пьесе, несмотря на ее мирской блеск, есть
некий знак вечности``
Во всех сонатах Скарлатти есть подобные знаки, определенно:)